Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Спасти заколдованного короля (СИ) - Жнец Анна (книги онлайн .txt, .fb2) 📗

Спасти заколдованного короля (СИ) - Жнец Анна (книги онлайн .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Спасти заколдованного короля (СИ) - Жнец Анна (книги онлайн .txt, .fb2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я сказала это в шутку, подтрунивая над ним, а потому оказалась не готова услышать в ответ серьезное: «Да».

— А вообще, — шепнул Саилрим мне в ухо. — Не делаю, а ставлю перед фактом. Я столько раз видел тебя без исподнего, что просто обязан жениться.

Сердце в груди загрохотало, как сумасшедшее. У меня перехватило дыхание.

Он серьезно?

— Ты, наверное, меня дразнишь? — голос охрип, даже пришлось прокашляться.

— Разве стал бы я валяться с тобой в кровати, будь мои намерения несерьезны?

— Ну-у-у…

В моем мире и поактивнее валялись в кровати, не собираясь при этой бежать под венец.

В груди разрасталось странное чувство, сладкое и болезненное одновременно. Растерянная, я развернулась в объятиях Саилрима, чтобы мы могли смотреть друг другу в глаза.

На щеках Илри горел нежный румянец, ресницы дрожали.

— Ты хочешь на мне жениться, потому что…

— …таких больше нет, — выдохнул он мне в губы и добавил спустя какое-то время: — И слава богам, что больше нет.

В утренней тишине прозвучал наш слаженный смех.

Коварный эльфийский король прижался ко мне своими ледяными ступнями, прогнав остатки сонливости. Сегодня мне было уже не улечься — слишком много впечатлений, поэтому я удобно устроила голову на плече жениха и спросила:

— Что с твоим братом?

И почувствовала, как Илри напрягся. Тема явно была ему неприятна.

— Лианор под присмотром надежного эльфа. Мое чудесное воскрешение пока храним в тайне. Мы с братом близнецы. На время я займу его место, чтобы вычислить остальных предателей.

—Думаешь, никто не заподозрит подвох? — подняв взгляд, я любовалась гладкой челюстью Саилрима.

— Не волнуйся, Лиена. Мы, короли, с детства обучены подковерным играм. Спи, — и он поцеловал меня в макушку.

Я вспомнила нашу первую совместную ночь в загробном замке и хихикнула:

— А разве спать вместе до брака не распутство?

В ответ Илри лишь обреченно вздохнул, дав понять, что даже королевская плоть слаба и не со всеми своими желаниями он может совладать.

Утром мы договорились, что, пока Сима притворяется своим братом и пытается распутать клубок дворцовых интриг, я поживу в покоях его погибшей сестры и не буду показывать нос наружу.

Спальню заперли на ключ. Покинуть ее теперь можно было только через тайный ход. Еду мне таскали из кухни через него же. Делал это бывший учитель Саилрима — мужчина, которому он доверял безраздельно. Сам король навещал меня только по ночам, когда все обитатели замка уже видели десятый сон. Беззастенчиво будил меня шумом отъезжающей вбок стены и с невинным видом забирался ко мне под одеяло. Я в шутку называла его распутником, а он закатывал глаза и целовал меня в нос.

Несколько раз я пыталась посягнуть на его эльфийскую честь, но он неизменно пресекал любые поползновения в свою сторону и просил подождать до свадьбы, я же резонно замечала, что еще не дала согласия стать его женой. Тогда Илри хмыкал и… принимался самозабвенно доказывать, как хорошо и сладко быть его королевой. Мы единодушно решили, что поцелуи — не распутство, даже если влюбленные еще не женаты.

С коварством истинной женщины я постепенно раздвигала границы дозволенного, мечтая взять этот ушастый бастион.

Глава 42

Пролетела неделя. Засыпали мы с Саилримом, как обычно, вместе, и я решила немного продвинуться в наших отношениях.

К этому моменту Сима уже порядком раскрепостился. Первым набрасывался на меня с поцелуями при встрече. Не дергался, когда я забиралась ладонями под его рубаху. Не перехватывал мои руки, которые с каждой ночью сползали все ниже по его рельефному торсу. Теперь Илри разрешал мне ласкать его живот у самого пояса штанов и только просил не переступать последнюю черту. Я невинно хлопала ресницами и клялась соблюдать приличия, а сама готовила план по захвату этой эльфийской недотроги. Запретный плод сладок. Чем сильнее сопротивлялся Саилрим, тем ярче разгорался во мне азарт охотника.

Сегодня я много болтала, усыпляя бдительность жениха, а пальцы мои тем временем скользили по краю его ночных штанов.

— Значит, вам опять пришлось влить в него сонное зелье. Ага-ага. Где, говоришь, вы его держите?

Не подозревая о моих коварных замыслах, Сима послушно отвечал на вопросы — и вдруг шумно вздохнул, распахнув глаза. Его тело напряглось. Кадык дернулся. На виске забилась тонкая венка.

— Ты же обещала, — прохрипел он укоризненно и облизал губы.

С хитрой улыбкой я качнула рукой, и глаза величества закатились, а белое горло выгнулось.

— Мне остановиться?

Илри часто и тяжело дышал, вцепившись пальцами в простыню. Его сердце под моей щекой колотилось как безумное.

Поскольку мой вопрос остался без ответа, я продолжила двигать ладонью под одеялом. Молчание — знак согласия, верно?

Илри не шевелился, окаменел. Его глаза были закрыты, ресницы дрожали, кожа на лбу собиралась складками.

В какой-то момент он зажмурился и протяжно застонал, вдавив затылок в подушку, потом обмяк на постели.

С улыбкой я поднялась с кровати и потопала к тазу для умываний.

— Это нечестно, Лиена, — раздалось за спиной. — Запрещенный прием.

— Ты не сопротивлялся.

— А мне надо было кричать и отбиваться от тебя?

Представив эту картину, я тихо захихикала.

— Мог просто сказать «нет».

Я ополоснула руки и оглянулась на жениха.

Саилрим раскраснелся и тяжело дышал. Длинные волосы разметались по подушке, к искусанным губам прилила кровь.

— Дать полотенце? — я мазнула взглядом по его раскинутым ногам, накрытым одеялом.

Светлые брови короля сошлись на переносице.

Ирли глянул на меня исподлобья — и вдруг улыбнулся с хитрым видом. Хмурое выражение исчезло с его лица. Зеленые глаза просияли озорством.

— Ты же понимаешь, — в голосе Симы звенело торжество, — что теперь, после всего этого, просто обязана выйти за меня замуж.

И он добавил ехидным тоном:

— Сорвала ягодку — теперь она твоя.

Что-то похожее я говорила ему в туманном замке, подтрунивая. Илри отплатил мне той же монетой.

Ну, ловкач! Как умело обернул все в свою пользу! Охотница неожиданно для самой себя оказалась добычей. Теперь от замужества не отвертишься. Обесчестила приличного мужчину — бери на себя ответственность.

Не выдержав, я нервно рассмеялась.

Илри смотрел на меня мягко, с улыбкой и светился от счастья.

— А полотенце все-таки дай, — сморщил он нос, поерзав бедрами по постели. — Мокро.

Глава 43

В заточении время тянулось невыносимо медленно. Любоваться королевством эльфов я могла только из окна. Из моей спальни открывался роскошный вид на море с седыми волнами и красно-белый полосатый маяк на утесе. Обращаясь в пантеру, я даже чуяла запах соли и прелых водорослей, слышала шум прибоя и стоны старой башни с сигнальными огнями. Закрывая глаза, я представляла себя на берегу и мечтала скорее вырваться на свободу. Скучно, тревожно и совершенно нечем заняться.

Илри таскал мне из библиотеки книги, но для меня, современной искушенной барышни в теле иномирянки, вся эльфийская литература казалась до невозможности унылой. Любовные романы пресные, перенасыщенные детальными описаниями природы и погоды. Приключения героев предсказуемые, а сами герои правильные до зубовного скрежета. В конце концов, бросив развлекательное чтиво, я перешла на познавательное, выпросив у жениха книги по истории Маарлинэля. Будущая королева должна быть образованной.

Теперь на подоконнике возвышалась башня из шести толстых (корешки размером с мою ладонь) фолиантов, которые я изучала на досуге. Кроме того, своей очереди дожидался тяжелый кирпич с подробным описанием придворного этикета.

Помимо чтения и созерцания морского пейзажа за окном, других занятий у меня не было. Я могла часами сидеть на кровати и гипнотизировать взглядом книжный шкаф, который прятал вход в систему тайных туннелей, оплетающих замок. В секретные коридоры по просьбе Симы я больше не совалась, да и не было в этом месте ничего интересного — только тьма, паутина и многолетняя пыль.

Перейти на страницу:

Жнец Анна читать все книги автора по порядку

Жнец Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Спасти заколдованного короля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасти заколдованного короля (СИ), автор: Жнец Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*