Паладин развивает территорию (СИ) - "Greever" (лучшие книги читать онлайн .TXT, .FB2) 📗
Однако обстановку смог разрядить громкий смех герцога, который рассмеявшись встал с трона, подошёл к графу и обняв за плечи поблагодарил его.
Граф поклонился и вернулся на своё место.
— Барон Виктор Балтес — снова заговорил дворецкий.
Их объявляли последними, так как они являлись представителями чужой территории. Все дворяне до них, были либо вассалами герцога, либо дворянами жившими на его территории.
Виктор вышел вперёд и в зал вошли слуги дворца, которые несли его подарки.
Первым он достал хрустальную шкатулку, и протянул её дворецкому, который не зная что в ней, не мог понять как объявить подарок.
— Что это? — спросил герцог, заинтересовавшись тем что перед ним.
Все подарки до этого, были либо магическими предметами, либо ювелирными украшениями и ему не приходилось гадать, но сейчас он не знал что ему принесли.
— Ваша светлость, это соль — скромно сообщил Виктор.
В зале прокатилась волна обсуждения и даже насмешек над деревенским бароном, который додумался принести такой подарок. Но это то, на что он рассчитывал, реклама была рекламой, как бы она не выглядела.
Герцог махнул рукой и попросил принести ему шкатулку, потому что ему это показалось странным. Открыв её, он увидел кристально белую соль, но даже бровью не повёл и кивнув принял подарок, что усилило обсуждение в зале.
— Ваша светлость, это вино с моей территории — сообщив это, он передал хрустальный флакон, объёмом триста миллилитров.
Флакон был кристально чистым, потому что то что было внутри, можно назвать водкой, а не вином, а зная уровень развития герцога, вино на него не оказало бы никакого эффекта.
Весь зал забурлил, потому что кто-то упомянул новое вино, которое подавали на банкетах графа и теперь все обсуждали это с интересом.
Теперь оставалось только закрепить эффект и слуга принёс меч, который выглядел скорее обычным, но только герцог сильно напрягся и это заметил Виктор.
Это было оружие из его инвентаря, самое простое что он смог найти в нём.
Как только его передали дворецкому, герцог приказал принести меч ему. Он встал с трона и взял его в руки, после чего вытащил его из ножен. Меч был идеально отполирован, пусть он и не был украшен камнями, но лезвие излучало холодный блеск.
Но герцог не остановился и влил свою ману в меч и широко улыбнулся.
— Это, самый ценный подарок за сегодня — произнёс герцог.
Весь зал возбудился и начал обсуждать сказанное им. Потому что граф передал мифриловую шахту, как меч может оказаться ценнее этого. Догадки о том, что это за меч и в чём его ценность, строились всеми присутствующими, пока герцог не убрал меч и не вернулся на трон. Однако меч он оставил при себе.
— Ваша светлость, последний подарок, я хотел бы преподнести своей невесте, с вашего позволения — произнёс Виктор.
Граф стоявший рядом, гордо кивнул в знак согласия с ним, давая всем окружающим понять, что его сын не опозорил его.
Когда он подарил соль, ему казалось, что они покинут этот дворец сгорая от стыда, но после второго подарка всё остальное было мелочами. Даже то, что он затмил его подарок, его не волновало, так как их будут обсуждать, как отца и сына.
Виктор достал из внутреннего кармана пиджака платок, и протянул его дворецкому.
Изначально, он планировал найти какой-нибудь футляр для ожерелья, но решил что будет лучше передать его таким образом, показывая своё отношение, которое поймёт только она.
Дворецкий взял свёрток и повернувшись к герцогу развернул его.
— Камни концентрации — в одно мгновение произнёс виновник торжества, вставая с трона.
В этот момент, Виктор почувствовал укол.
«Кто-то проверяет мою магию! Чёрт!» пронеслось у него в голове.
Он повернул голову в ту сторону, откуда был укол и увидел своего отца, который растерянно смотрел на сына.
Когда Шерманин услышал про камни концентрации, он мгновенно проверил своего сына, потому что он сам искал эти камни, чтобы помочь ему. И сейчас, тот отдаёт их просто так.
Естественно, он узнал про его силу и что он обладает магией. Но в его голове сейчас, роились миллионы мыслей, однако было не время задавать вопросы.
В тоже время, дворецкий стоял перед герцогом, Сильвия тоже смотрела на ожерелье, её глаза блестели, и она еле сдерживалась желая схватить его. Однако её воспитание не позволяло таких опрометчивых поступков.
Все присутствующие видели, как камни играют светом и слышали что сказал герцог, разумеется они не могли не обсудить произошедшее и весь зал словно превратился в базар, где торговцы обсуждают с покупателями свои товары.
Герцог Алестор Леомвиль, распространил свою ауру, которая в одно мгновение накрыла собой зал и всех присутствующих в нём, что заставило их замолчать и вспомнить, где они находятся.
— Барон, вы меня дважды поразили сегодня, чего не удавалось никому — с улыбкой заговорил он.
Затем взял ожерелье и подошёл к своей дочери. Одной рукой он коснулся украшений, что висели на её шее и те в момент рассыпались прямо на ней, после чего девушка невозмутимо повернулась спиной и ждала пока на неё наденут новое украшение.
Герцог аккуратно застёгивал замочек на цепочке, после чего сделал шаг назад, а Сильвия развернулась, чтобы продемонстрировать её новый образ.
Даже Виктор был заворожён видом. Она была слишком красива, а ожерелье что мерцало под светом волшебных фонарей дворца, притягивало всё внимание присутствующих на банкете.
— Я решил объявить, что ваша свадьба пройдёт через три месяца — громко заявил герцог.
«Что происходит? Он разве не знает, что его дочь может вернуть свою магию? Почему? Я ошибся?»
Вопросы приходили один за другим, но ни на один из них, он не мог ответить.
Глава 17. Безвыходное положение
Виктор стоял не понимая, как это произошло, всё ведь шло по плану.
Он разрекламировал соль, которую хотел представить как продукт для герцогов и короля, удовлетворил подарком герцога и самое главное, его невеста получила возможность вернуть свою магию, после чего могла выйти замуж за принца.
Пока он думал о случившемся, его одернули за рукав и обернувшись, он увидел своего отца, который жестом головы, показал ему что он должен отступить.
Только тогда Виктор понял, что до сих пор стоит перед дворецким, который ждёт от него ещё подарков, раз тот ещё не отошёл.
Поняв происходящее, он поклонился, сделал два шага назад, повернулся и вместе с отцом вернулся на своё место. Всё это время он не мог понять, что происходит и как ему объясниться с отцом. Потому что вопросы возникнут обязательно и хуже всего, его могут вернуть на место наследника.
Дело не в том что позиция графа плоха, а в том, что на этой позиции он будет скован со всех сторон. Ему не позволят действовать свободно. Вассалы графа будут препятствовать его начинаниям на каждом шагу. На своей территории он «король», так как у него нет территориальных вассалов, а даже если появятся в будущем, они изначально будут знать, что он из себя представляет.
Виктор не собирается давать своим вассалам право управлять крепостными и набирать армию, как это принято на других территориях. Именно такие вещи, сильно ограничивают позицию графа, но на своей территории, он разрешит вассалам только получать налоги с наделов.
Обдумывая что произошло и что ему делать, он не заметил что герцог с дочерью покинули свои места и вышли из зала. В следующую минуту к нему подошёл слуга.
— Барон Балтес, герцог ожидает вас в своём кабинете, следуйте за мной.
Очухавшись, он кивнул головой и под пристальным взглядом дворян, последовал за слугой, который провёл его через центр зала.
***
Нужно понимать, что в этом мире действуют особые правила даже на такой случай. Например: дворяне низшего сословия, могут передвигаться только вдоль стен зала, только высшая знать, имеет права передвижения по центру и даже находиться там. Когда знать низкого уровня хочет передать подарок, то где бы они не находились, они должны сначала вернуться ко входу в зал и оттуда пройти к трону.