Дуэльный Кодекс. Том 3: Шепчущий Во Снах (СИ) - Март Артём (библиотека книг txt, fb2) 📗
Сегодня Пелагея и правда была красива. Она пришла в красивом черном платье в пол. Ее бронзовая загорелая кожа отлично смотрелась в черной одежде. Бронзовое бедро кокетливо мелькало в высоком, почти до трусиков, разрезе. Приятное, но сдержанное декольте подчеркивало красивую, полную грудь девушки. Вечернее платье делала фигуру Пелагеи умопомрачительной, а волосы — толстую косу, она украсила серебряными кольцами.
Я же ограничился светлым летним костюмом из легкого приталенного пиджака, таких же легких брюк и белой рубашки. Черное и белое. Как ни странно, наши с целительницей образы неплохо гармонировали.
— Вот, пожалуйста, — управляющий в возрасте проводил нас вглубь большого зала ресторана.
И это было странно, потому что мы заказывали столик на шикарной застекленной террасе, что располагалась на крыше заведения.
— Вот он, — указал управляющий на столик аж на шесть персон, да еще и расположившийся в проходе.
— Что это? — Недоуменно спросил я.
Пелагея же посмотрела на столик и тут же изменилась в лице. Целительница выглядела очень расстроенной.
— Ваш столик, господин, — улыбнулся управляющие.
— Я заказывал на террасе.
— Что? — управляющий явно изобразил удивление, — не может быть? Вы уверены⁈
— Вы что, издеваетесь? — Нахмурился я и заглянул мужику в глаза.
Тот, кажется, сам удивился оттого, что растерялся под взглядом молодого парня.
— Д-должно быть, — заикнулся он, — тут какая-то ошибка. Давайте, я разберусь. Уверен, моя помощница что-то напутала. Прошу вас, подождите немного.
— Мы заказывали столик номер девять, — напомнил я.
— Да, — поддакнула Пелагея, — когда-то я была у вас с подругой. Столик номер девять мой любимый. Оттуда открывается отличный вид на ночной город.
— Ох! Номер девять! — он поправил воротник, — а это номер семь! Девять, семь! Перепутать очень просто, знаете ли! Особенно по телефону!
— Перепутать невозможно, — мотнул головой я, — вы что-то крутите.
— Столики номер девять, десять и одиннадцать, — услышал я надменный голос со стороны входа. Его обладатель говорил громко, почти кричал, и кажется, совершенно не стеснялся того, что беспокоит окружающих, — вчера они нам очень понравились!
— Да, конечно! — Ответила официантка, — вы говорили, что вернетесь, и мы сохранили столики для вас со вчерашнего дня!
Я посмотрел туда, где шел разговор. Эта была группа молодых дворян. Три парня и три девушки. И среди них был Сюрприз-сюрприз, Сикорский Младший. Он, в сопровождении невысокой, но очень фигуристой блондинки улыбался во все тридцать два.
— Ну? Чего ждешь⁈ — крикнул он официантке, — веди, дамы устали стоять!
Остальные двое — уже знакомый мне невысокий качок в сопровождении полненькой, но милой дворяночки, которая была выше него на полголовы, а также крепкий парень среднего роста с аккуратно зачесанными набок светлыми волосами. Его сопровождала очень худенькая девочка с большой попой, которая носила короткое платьице с блестками и огромные каблуки.
— Я заказал столик два дня назад, — холодно сказал я управляющему, — какого хера вы хранили его для этих господ?
— Ну… мы… — вспотел мужик, — я сейчас разберусь!
Мужик помчался к группе дворян, и что-то спросил у них.
Сикорский нахмурился в ответ на его слова и тут же начал искать взглядом что-то. Я быстро понял, что он искал меня. Когда он посмотрел поверх плеча официанта, то расплылся в мерзкой ухмылке.
— Да, спасибо! — сказал он громко, — нам все нравится!
Управляющий аж скуксился и обернулся, с ужасом посмотрел на меня.
— Кажется, наш столик уплыл, — обиженно проговорила Пелагея.
— Идем за мной, — сказал я.
— Куда?
— Идем-идем.
Увидев, как мы поднимаемся наверх, на террасу, Сикорский изменился в лице. Управляющий вообще стал белым от страха, и тут же принялся что-то напряженно болтать официантке.
— Скажите, — с улыбкой спросил я низенькую официантку, которая встретилась нам на втором этаже, — где здесь столик номер девять. Он у нас забронирован.
— Да, конечно, — улыбнулась девушка, — ваше имя, пожалуйста.
— Граф Орловский. А ваше?
Девушка смутилась, на ее широких красивых скулах заиграл румянец.
— Инна, а что такое, господин?
— Хочу, чтобы вы, Инна, обслуживали нас. Оставлю щедрые чаевые.
— Это будет честью, — поклонилась девушка.
Официантка Инна достала смартфон, посмотрела что-то на экране, потыкала пальцем.
— Да, граф Орловский. Столик девять. Прошу, пройдемте за мной!
Место и правда оказалось отличным. Столик расположился рядом с большим панорамным окном во всю стену. За ним развернулись огни города. Центр Екатеринодара, в котором и располагалась Астарта, был приподнят относительно остального богатого дворянского района, который было видно из окна. Многочисленные особняки светились в темноте и создавали неповторимую атмосферу, словно второе небо горело под первым.
Кроме того, если на первом этаже было душновато, хотя и работали кондиционеры, то здесь царила приятная прохладная атмосфера.
— Меню, пожалуйста, — попросил я, когда мы сели.
— Игнат, — Пелагея подалась вперед, — мне кажется, это еще не все. Те господа, они же хотели занять наш столик. Ведь так?
— Неважно, что они так хотели, — улыбнулся я, — ничего не бойся. Мы были первыми.
Не успела Инна вернуться с меню, как группа аристократов, вместе с лебезящим перед ними управляющим поднялась на второй этаж.
— Орловский, — это наши места, — тут же заявил Сикорский, когда они приблизились, — мы сидим здесь!
— Ты уже выбрала, что-нибудь? — поинтересовался я у Пелагеи.
— Еще нет, — проговорила целительница, — еще думаю над напитком.
— Не торопись, улыбнулся я.
— Я с тобой говорю, Орловский!
— Позвольте мне, господин, — управляющий как-то подобострастно заглянул в глаза Сикорскому. Мне показалось, что он перебарщивает с лизоблюдством.
— Господин граф, сударыня, — поклонился он, — прошу вас. Освободите этот стол. Благородные дворяне очень хотят занять все эти три столика. Они привыкли соединять их, и отдыхать в общей компании. Семеро, ведь, одного не ждут, — безнадежно проговорил он.
— А я привык к сервису. Тут еще полно места. Пусть выберут любое другое.
— Но мы бы хотели это, — невинно пискнула блондиночка, которая была с Сикорским, однако после, она с такой ненавистью и завистью посмотрела на Пелагею, что сразу стало понятно, что она представляет из себя.
— Это наше место. Поднимайся, Орловский.
— Найди другое место, — ухмыльнулся я, — думаю, на это твоих социальных навыков хватит, мальчик.
Сикорский нахмурился так, что его губы задрожали.
— Зая, — обиженно проговорила блондиночка, — но я хочу сюда.
— Может, найдем другое место? Тут и правда еще есть, — вклинилась полненькая.
Парни растерянно переглянулись.
— Сладкий, — блондинка прильнула к плечу Сикорского, — мне тут очень-очень нравится.
— Я ведь могу и на дуэль вызвать, — злобно прошипел Сикорский.
— Ха! Напугал кота сметаной!
При этих моих словах управляющий аж побледнел.
— Нет-нет, господа! — Примирительно поднял он руки, — мы сейчас во всем разберемся.
— Конечно, — кивнул я, — Инна, — обратился к официантке, — та немедленно напряглась и стала испуганно водить между нами с Сикорским взглядом, — не бойся ничего. Я смогу тебя защитить, что бы ни случилось. Веришь мне?
— Да, — официантка ответила не сразу.
— Дорогая, прошу, — начал управляющий, — может ты…
— Инна сегодня обслуживает наш стол, — не дал я договорить управляющему, потом перевел взгляд на девушку, — посмотри в своей чудесной базе данных, за кем закреплен этот стол на сегодня?
Управляющий при этих словах стал хмурым как полено, опустил плечи и очень неприязненно посмотрел на меня.
— Девятый столик, — проговорила девушка, показала всем телефон с отметкой в соответствующей программе, — зарезервирован за господином графом Орловским.