Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Средневековая история. Тетралогия (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (читать книги без регистрации полные TXT) 📗

Средневековая история. Тетралогия (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (читать книги без регистрации полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Средневековая история. Тетралогия (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (читать книги без регистрации полные TXT) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Взгляд Эдоарда смягчился. Дочь он любил. И все-таки эти двое помогли ей. Ну,  помог Тахир дин Дашшар,  но ведь благодаря Лилиан он там оказался?

- Это хорошо. Итак,  барон?

- А если бы это была моя жена? А я даже помочь ей был бы не в силах...

- Хм-м...

Эдоард вздохнул.

Да уж. Сильнее всего гнетет чувство собственной беспомощности. Когда Джессимин рожала,  он чуть дырку в полу не протер. Все четыре раза. А если бы мог помочь?

- Разумно,  барон. Согласен,  доучиться вам надо. А потом?

- Буду делать все по вашей воле,  ваше величество. Скажете остаться - останусь. Скажете уехать - уеду.

- А чего бы вы хотели?

- Может быть,  вступить в гильдию докторусов, ваше величество?

- Барон - докторус?

- Лучше быть хорошим докторусом,  чем плохим бароном,  ваше величество. Вы можете выгнать меня в любой миг. Но мое умение останется при мне.

Эдоард усмехнулся.

- могу выгнать,  могу казнить...

- Все в ваших руках,  ваше величество.

- ладно. Идите,  любезнейший. О моем решении вам сообщат. Графиня, задержитесь.

Лиля, вскочившая было,  присела в реверансе - и опять опустилась в кресло.

Да-да.

Знак милости короля - ей было разрешено сидеть. Джейми пришлось постоять,  а для нее принесли кресло. И вполне приличное. Даже роскошное.

- Мы говорили с альдоном. И о вашей идее в том числе. Вы правы. Отдавать все в руки церкви нельзя. Но и отлучать ее от книгопечатания - тоже. Мы договорились,  что основной пай - пятьдесят процентов,  будет у государства. Тридцать процентов у альдонов. Двадцать - у вас.

- Вы так щедры,  ваше величество.

- Все равно ваши деньги вернутся в казну. Роман рассказал мне про вашу идею.

- да,  ваше величество?

- я нахожу ее здравой. Моим войскам нужны лекари. Грамотные и обученные. Но сможете ли вы...

Ответ у Лили был.

- Ваше величество,  Тахир обучил уходу за раненными порядка двух десятков вирманских женщин. Полагаю,  основы смогут преподать и они. А потом уж и кто-то из нас троих. Да и вирманки сами стремятся учиться дальше.

- графиня,  я уже говорил,  что мне не нравится ваше сближение с этими морскими разбойниками.

 - Я знаю, ваше величество, они разбойники. Но ведь и отношение к ним такое. И выжить иначе они не могут. А если показать им, что может быть по-другому - может быть что-то и изменится?

- Вы мечтательница, графиня.

- Наверное, ваше величество. Но на примере моих вирман могу сказать - что хотя бы не безнадежная.

Эдоард усмехнулся.

- Ладно. Сколько человек вы собираетесь обучать?

Лиля выдохнула.

И заговорила.

Вообще - она изначально не собиралась разворачивать широкую программу. Просто следовала армейскому правилу - просить больше, чтобы получить хотя бы желаемое. И желаемое она получит. Наберет человек десять - пятнадцать для начала. Из кого?

А из тех сирот, братьев которых Ганц собирает в свой Тримейн-отряд. Ну или если еще кто- то подвернется. С таким классом они справятся, практики более чем достаточно, а потом уже выученные ей люди начнут учить других... да, хирурга так не подготовишь. Но грамотную медсестру... а почему нет?

Простите, что - каждый, кто ухаживал в своей семье за лежачим больным, имеет медобразование? Нет. Просто нахватались для начала, а потом уже жизнь научила. А тут их научат сестринскому делу и зачаткам хирургии. И - хватит. Терапия, педиатрия, фармакология - это для тех, кого будем учить углубленно.

Просто если бы она не получила одобрения государства и церкви - могло бы начаться шипение. А сейчас - простите.

Меня альдон одобрямс!

Смотрел как на идиотку, но ведь одобрил же. Хоть и сказал, что милосердие хорошо в умеренных дозах. Так что теперь я не еретик. Все с благословения Альдоная. А под это столько можно спрятать...

Лиля собиралась работать, учить, учиться... это можно было проделать при условии своей безопасности. И сейчас она не то, чтобы достигла этого полностью, но ведь и того раньше не было.

Поработаем!

***

Джес и Рик смотрели на столицу Ивернеи.

Фалдеро роскошью не поражал. Лавери хоть был приморским городом - и часть грязи смывалась в море дождями и грозами. Лавери украшало море и песок, белые паруса кораблей и крылья чаек. А Фалдеро был откровенно серым и убогим.

- Тошно здесь как-то, - нарушил молчание Джес.

- И плесенью пахнет, - Рик уже почти жалел, что приехал.

- Будем надеяться, что принцесса ей не пропахла, - подмигнул Джес.

Рик скорчил ему рожу. Джес рассмеялся и хлопнул кузена по плечу.

- Не вешай нос. Гардвейг тебя всегда ждать будет. И грудастая Анелька тоже.

Рик вздохнул еще печальнее.

Где же ты, моя королева...

***

Не лучше оказалось и посольство Ативерны. Если у Гардвейга можно было разместиться со всеми удобствами, то тут их даже во дворце поселиться не пригласили. Бернард экономил на всем.

- у него и дети такие же, и дочь... - рассказывал спустя пару часов после прибытия старый посол. - Не знаю, принц, понравится ли она вам, но Лидия очень своеобразная девушка. Она не расстается с книгами, очень экономна, не любит наряжаться, а когда ей говорят что она - молодая красивая девушка, она отвечает, что в казне нет денег на мишуру.

- Хм-м...

Рик не знал, как к этому относиться. Нет, в чем-то такая жена бесценна. Но только если найти с ней общий язык. А если нет?

Не будут ли тебе выговаривать за каждую пуговицу? Не придется ли пришивать их самостоятельно?

- Кто у нас еще?

- Шесть братьев. Старший, наследник трона Рафаил, дальше идут Адриан, Габриэль, Мигель, Хулио и Эстебан. Старший примерно ваш ровесник, младшему лет восемь. Все они обожают сестру. Или во всяком случае хорошо это изображают.

- Та-ак...

- На людях в королевском семействе тишь и гладь. Что кипит внутри... я узнавал по обрывкам сведений, от слуг. Известно, что его величество может поколотить любого из принцев. Дочь он, вроде бы, любит. Но та - копия отца.

- Не знал, что Бернард любит книги.

- Любит. Но старается этого не показывать.

- Ладно. Что еще вы мне можете рассказать про придворных?

Рассказ затянулся до поздней ночи. Джес зевал, но терпел. Рик слушал с интересом. Герцог Фалион еще и вопросы задавал. Вяленая Щука был зубастым именно из-за хорошей подготовки.

Первый прием должен был состояться через десять дней. Рик расслаблялся и отдыхал после дороги, гулял, играл в нарды... Ничто вроде бы нее предвещало беды, но тут Джеса настиг ворох писем.

***

Началось это так.

Рик, которому тоже пришло письмо от отца, сидел в кабинете.

Дорогой мой сын, - писал его величество.

Надеюсь, что с вами и вашей свитой все благополучно. А также, что в Ивернее Вы будете более внимательны и осмотрительны, чем в Уэльстере. Герцог Фалион с радостью поможет Вам советом.

У нас все хорошо, сестры шлют тебе приветы.

Теперь о неприятном.

Если Джес начнет шляться по девкам - тебе придется его остановить. Ко двору приехала его жена - и я вижу, что она может принести большую пользу. Но лучше, если она будет графиней Иртон, а не обозленной на весь свет разведенной женщиной. Поэтому если до меня дойдет хоть одна сплетня - узлом завяжу. Обоих.

Если что-то понадобится - пиши. Надеюсь, ты определишься с невестой.

Любящий тебя отец.

Эдоард Восьмой Ативернский.

Рик только и смог, что глазами похлопать.

Ничего себе - новости?

Да что ж такое творится, что отец счел нужным написать ему про Лилиан Иртон?

Что она... как она... Рик потряс головой и задумался.

Да так глубоко, что Джеса заметил, только когда перед ним на поверхность стола легла стопка писем.

- Читай!

Рик вскинул глаза на кузена. Тот был явно на нервах. Глаза горят, волосы растрепались, руки сжаты в кулаки... был бы хвост - мел бы пол.

Перейти на страницу:

Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку

Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Средневековая история. Тетралогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Средневековая история. Тетралогия (СИ), автор: Гончарова Галина Дмитриевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*