Ррр! Или смешно пытаться выдать ведьму замуж! (СИ) - Блинова Маргарита (читать книги онлайн полные версии .txt) 📗
Как только в голове немного прояснилось, я поторопилась вернуться к замку, махнув на прощание рукой перезагружающемуся конюху.
Мне стоило поторопиться. Совсем скоро проснуться слуги (если уже не проснулись!), еще чего доброго решат, что принцесса сбежала. А мне раньше времени шум поднимать не выгодно!
Вернувшись в комнату, я застала все также мирно спящую охрану у дверей. Собственно благодаря этим соням мне удалось выскользнуть незамеченной и удрать на поиски съестного рано утром. И как у них тут таких разгильдяев в охрану берут?
Тихонько отворив дверь, торопливо прохожу гостиную комнату, врываюсь в небольшую спальню и с разгону прыгаю на кровать лицом вниз, в надежде вздремнуть еще часок.
— Доброе утро, принцесса!
Я тоскливо застонала, ныряя под одеяло в глупой надежде, что там меня найти не смогут. Да что же это за мир такой?! Есть не дают, спать не дают, а еще принцессой называют!
Требую Вселенской справедливости!
— Принцесса, завтрак остывает…
Меня как ветром сдуло. Аська, на правах лучшей подруги детства, всю жизнь учила меня, что лучшей мотивацией для человека должны быть деньги.
Эх, подруга! Насколько же сильно ошиблись твои еврейские гены! Еда — вот лучший мотиватор!
У входа в спальню ожидали две девушки, которые в четыре руки принялись умело переодевать меня в очередное вечернее платье. После чего отправили в ванну умываться.
За завтраком обе девушки представились, с гордостью перечислив все титулы своего семейства. Я втихаря зевнула, кивнула и тут же выкинула имена своих фрейлин из головы. Нечего мои извилины всяким ненужным мусором забивать!
Одна из девушек вооружившись кучей шпилек и заколок, зашла мне в тыл и занялась волосами. Я попыталась было возмутиться, но нежные девичьи руки так натянули мне прядь волос, что я капитулировала.
Вторая девушка застыла около стола и, одарив меня подозрительным прищуром темных глаз, нежным низким голосом сказала:
— Ваше величество, — изящный реверанс, — Вам просили передать, что король Максимельян прибыл сегодня утром и с нетерпеньем ожидает встречи.
Киваю, старательно работая челюстями. Конечно, ожидает! Я бы на месте мужика давно от нетерпения сгорела. Как никак, я для него — будущая соседа по кровати на всю оставшуюся жизнь.
— К несчастью дела особой важности, — девушка сделала небольшую паузу, подчеркивая эту самую «важность» дел, — не позволяют ему спуститься сейчас.
Опять киваю. Итак понятно, какие такие дела у мужика могут быть после неизвестно где проведенной ночи.
Небось, после мальчишника отсыпается, вот и не может в помятом виде на глаза «будущей» показаться. Надеюсь, отрывался он вчера не в местном аналоге Вегаса. Не хотелось бы вместо цветов получить на свадьбу букет из венерических заболеваний. Мне одних только картинок в справочнике хватило!
— Но король Максимельян, надеется… — продолжала тем временем девушка, свысока наблюдая за тем, как я не слишком аккуратно поглощаю завтрак: — что вечерняя репетиция Вашей помолки подойдет для официального представления супругов друг другу.
Вот что значит, попала в пещерные времена!
Толи дело в нашем мире!
Сначала конфетно-букетный период, потом вы встречаетесь, приглядываетесь друг к другу, потом можно в гражданском баке пожить, затем можно решиться и вовсе на отчаянный шаг — знакомство с родителями. И вот только после всех этих испытаний можно дрожащими неуверенными руками нести паспорта в ЗАГС.
А что за беспредел творится в этом мире? Хорошо, что хоть посмотреть на супруга дадут, а то могли ведь до самой свадьбы в неведенье промурыжить.
Так стоп! Что там эта выскочка сказала?
— Репетиция помолвки?
— Все верно, — улыбнулась девушка, с таким видом будто обучила олигофрена высшей математике. — В Зимнем саду Вас ожидает распорядитель Ли. В его обязанности входит познакомить Вас с дворцом и обговорить детали предстоящей помолвки, — девушка внимательным взглядом окинула меня, после чего осторожно спросила: — Мне передать, что Вы будете готовы через час?
Господи! Я что настолько плохо выгляжу в ее глазах, что необходим еще целый час на приведения себя в божеский вид? Ну, знаете ли! Либо красивые, либо умные!
— Нет, — решительно отодвигаю тарелку с недоеденной яичницей и встаю. — Не будем заставлять человека ждать! Не по понятиям это… В смысле не по-королевски!
Девушка опустила голову, пряча глаза и губы сжатые в презрительной усмешке, и почти ровным голосом сказала:
— Как Вам будет угодно…
Хм! Как бы мне от этой выскочки избавиться? Начинаю скучать по тихой, безвольной Агафне!
— А дальше, принцесса, мы попадаем в фисташковую гостиную! — невысокий мужчина толкнул массивные двери и, остановившись у дверей доверительно прошептал: — Мою любимую!
Я с умным видом кивнула и прошла в очередную комнату.
Надо же и впрямь фисташковая!
Хотя чему я удивляюсь? До этого была розовая, синяя, салатовая, морковная, фиолетовая, желтая… Пора бы уже и привыкнуть к простой логике местного дизайнера.
— Прошу обратить Ваше внимание, принцесса, на эту непередаваемую вышивку! — останавливаясь около очередной портьеры, немного высоким для мужчины голосом вещал распорядитель Ли: — Ее делали мастера из самого Тхакеша! Толщина стежка не более толщины человеческого волоса…
С большим трудом сдерживаю, рвущуюся наружу улыбку.
Помимо забавной манеры высказываться высоким голосом, у распорядителя была еще и очень забавная внешность. У него были светло-русые почти серые волосы и тонкие усики, которые непостижимым образом приходили в движение каждый раз, когда мужчина пытался заговорить или просто открывал рот. Это удивительным образом делало его похожим на маленького мышонка с трогательными черными усиками.
— А вот эта плитка была специально сделана по заказу нашего архитектора…
А да! Забыла сказать, что у приятного мышонка… т. е. мышчинки. Тьфу ты! Короче у него, была самая настоящая одержимость.
Распорядитель Ли был реально подвинут на королевском замке и его внутреннем убранстве. Казалось, ему есть дело до всего начиная от трещинки в камне, до дверной ручки. Всюду мужчина находил такую необычайность, которая приводила его в восторг на грани экстаза!
В любое другое время, я бы с интересом понаблюдала за чудаковатым мужчиной, но сейчас в голове бились друг о друга мысли о богине Терре, странной экскурсии по РоккАбаду, у и конечно же, о побеге из королевского дворца.
— Господин Ли! — вклиниваюсь в восторженную речь распорядителя, перечисляющего достоинства самой обычной, на мой взгляд, серой вазы. — А в замке есть библиотека?
— Конечно! — кивнул распорядитель Ли, но уже не с таким восторгом как раньше. По всей видимости, мужчину больше интересовал интерьер, нежели пыльные книги. И честно сказать, винить мне его было не в чем.
— Собственно почти все левое крыло третьего этажа — это и есть библиотека, — коротко и сухо сказал распорядитель: — Но не думаю, что гостям покажется нужным почитать во время ужина.
— Полностью с вами согласна!
Распорядитель улыбнулся и экскурсия продолжилась.
Впереди шел распорядитель Ли, энергично размахивающий руками по сторонам. Далее я с внимательным видом слушавшая нелепо-восторженный монолог мужчины. Постепенному окунанию в интерьер богатства, помпезности и чувства вкуса, мешало присутствие за нашими спинами моих фрейлин, которые периодически весьма громко вздыхали, демонстрируя свое отношение.
В один из таких наигранных вздохов, я не выдержала:
— Тише, пожалуйста! А то ваше сопение нагоняет тоску!
И ничего вроде такого особенного не сказала, но фрейлины явно надулись. Жизнерадостно улыбнувшись немного смутившемуся мужчинке, я продолжила разведывательный поход.
Утром, крадясь по неосвещенным коридорам, времени, да и желания любоваться замком не было. А поглядеть действительно было на что!