Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Системный Геймер 7 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT, .FB2) 📗

Системный Геймер 7 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Системный Геймер 7 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Уникальное умение сегуна. Действует примерно как черный: высасывает энергию. Если Кутузов ничего не придумает, он обречен.

Сражение двух величайших воинов своих империй вышло страшным. Кутузов посылал в Хирохито мощнейшие заклинания — протуберанцы, огненные ядра, даже пару раз взрывал сверхновые. Хиото был изворотлив, как сама вода, не давая добраться до себя и истончая защиту военного министра. Это была битва умений, характеров и терпения. И, что главное, магических резервов. Полагаю, подкинутые Торви японцу белые кирпичи пришлись как нельзя кстати.

С каждой минутой защита Кутузова истончалась, и он пошел на отчаянные меры, применив магию света. Из осыпанного бриллиантами креста ударил ярчайший луч, мигом срезавший барьеры Хиото и обрубившего его водные щупальца. Заклинание просуществовало всего несколько секунд, но русский успел разрубить японца на несколько частей.

Уцелевшие прозрачные щупальца отпрянули назад и одновременно ударили по застывшему Кутузову, проламывая его барьер. На его лице отразились досада и разочарование — он не убил сегуна, а лишь уничтожил его копию. Настоящий все это время сидел под землей, управляя водными марионетками. Через несколько минут военный министр полностью лишился резерва, и его щиты наконец лопнули.

Я с некоторой грустью наблюдал, как с достоинством погибает сильнейший маг моей империи. Он не просил пощады. Возможно, в будущем я еще не раз пожалею о его смерти, но сейчас… нечего было пытаться меня убить. Ничего личного.

Когда все было кончено и дуэльный купол исчез, над стадионом царила могильная тишина. Казалось, вот-вот пойдет снег. Наконец появился лорд-губернатор, быстро объявил о моей невиновности и поспешил исчезнуть. Секундант Кутузова и его телохранители (ха-ха) забрали оставшееся от господина и удалились, не проронив ни слова.

Прошедшая битва тяжело далась Хиото. Он тоже практически полностью исчерпал свой резерв. Полагаю, знай Кутузов своего соперника заранее, все могло бы сложиться по-другому.

Японец медленно подошел ко мне и поклонился, приложив ладонь к сердцу. Я вновь услышал едва уловимый смешок верховной жрицы.

— Мы выполнили свою часть сделки. Выполнишь ли ты свою?

— Разумеется, — поклонился в ответ. Японец прав, в прошлом мы были врагами, но в последнее время они серьезно меня выручали. И я не только про судебную дуэль, чего только стоит восьмой хвост Яэ. — Расскажешь, чем вызвана твоя просьба?

— Со дня на день император Китая умрет, не оставив наследника. Грядет гражданская война. Сейчас мы не можем отвлекаться на ненужные войны. Удачи, князь Строганов. Надеюсь, мы больше не увидимся.

И исчез, падла, в портальной вспышке, все впечатление испортил. Пожав плечами, я прихватил с собой Торви и офонаревшего Меньшикова и сел в замаскированный флаер. До Капотни долетели совершенно спокойно.

По потерянному лицу встречающей меня Фельги сразу понял — случилось что-то серьезное. Ну и добила приветственная фраза гоблинки:

— Босс, ты только не ругайся! Мы все исправим!

Глава 14

«Операция С»

У меня просто слов не было. По крайней мере, цензурных. Вроде и готовились долго, и тренировались постоянно, и мотивация лучше не придумать. Нет же! Обделались в первой же самостоятельной операции! Просто, мать его, с треском!

Нет, поначалу все было отлично: высадили орочий десант в обозначенном секторе и оцепили территорию, немногочисленных встреченных гоблинов убили. Подождали час и запустили гномов, которые начали монтировать узел связи. За периметром постоянно следили вооруженные штурмовики и эльфийские маги во главе с Викой и при поддержке Бетринны и Мэри. С какого хрена моя беременная жена вообще поперлась на задание, никто внятно ответить не смог, услышал лишь глупость типа она второе лицо в корпорации после меня и очень туда захотела, чтобы доказать свою самостоятельность.

В итоге все обернулось катастрофой: через несколько часов бездействия отряд защиты откровенно расслабился и проспал атаку. Дикие гоблины действовали получше многих дружинников, да и тех же японцев. Они накрыли весь штурмовой отряд куполом хаоса, не дающим нормально применять магию. Если отчуждение полностью блокировало энергетические потоки, то хаос перепутывал их до невозможности, из-за чего ими могли управлять лишь очень опытные маги.

На орков с огнестрелом со всех сторон полились выстрелы и артефактные заклинания — гоблины лезли буквально отовсюду, через сотни пронизывающих плато тайных ходов. Зеленокожие коротышки не считались с потерями, игнорируя бешеный отпор и понемногу вытесняя наши части. Я бы на месте Вики скомандовал отступление и разбомбил все вокруг, но она решила держаться до последнего и ждать возвращения магии.

И все закончилось полной катастрофой: огромные потери, причем большинство пленными. У защитников банально закончились боеприпасы, а когда все же решили валить, большую часть флаеров посбивали. В итоге в лапы коротышек попали Вика, Бетринна, Мэри и и Варра. Фельги чудом смогла спастись и теперь явно пребывала в паническом состоянии и пыталась придумать, как все исправить. Несмотря на внешнюю браваду, гоблинка едва держала себя в руках, возложив на себя всю вину.

Знаете, почему не позвонили мне? Не хотели, мля, беспокоить! Чтобы я не отрывался от турнира! Поубиваю, мать вашу! Потом воскрешу и снова убью!

Единственное, что радовало — у Вэл хватило мозгов остаться в Капотне и она не пострадала.

— Простите, босс, я приму любое наказание… — начала была Фельги и осеклась, когда я поднял ладонь. Вдох-выдох. Спокойствие, только спокойствие.

— Отмени приказ о мобилизации, так мы еще больше проблем наживем. Старые семьи пока не просекли о наших проблемах, пусть так и остаются в неведении. — Удивительно, но у меня получалось не срываться на крик, хотя очень хотелось. — Да и не поможет. Триста орков и двадцать магов не справились, новая армия не решит проблему. Что известно об их потерях?

— Не считала, по ощущениям несколько сотен убили, но их там тысячи! В бой шли вообще все! Никогда не видела такого остервенения.

Вдох-выдох, вдох-выдох. Вот же гадство! Из-за пленных я не мог превратить их подземный город в выжженную пустошь. По сути, если я хотел спасти своих девушек, у меня оставался всего один вариант — спасательная операция.

— Фританиэля ко мне и вызвать Ольканиэль из Петербурга.

— Уже, она должна приземлиться с минуты на минуту. — Фельги не знала, куда себя деть. Пришлось успокаивающе погладить ее по голове. Гоблинка сразу обмякла и громко всхлипнула.

— Не плачь, мы еще можем все исправить. — Поверить бы, блин, самому. — Я вытащу их, а ты следи за тылом.

— Разве я… еще чем-то управляю? — громко изумилась она.

— Если бы я наказывал за каждую ошибку, то быстро остался бы в гордом одиночестве. Разбор полетов проведем позже, пока работаем над контролем ущерба.

Придется, видимо, побыть героем старых игр. Ну, из тех, где ты в одиночку вырезаешь огромные данжи и целые деревни с городами. Один против всех, жаль, они потеряли популярность.

— Вызывали, повелитель? — материализовался передо мной темный эльф.

— Да. Думаю, ты представляешь, о чем я тебя попрошу?

— Разумеется. Отряд из тридцати лучших магов теней ждет ваших указаний. Прошу о дозволении лично встать в его главе.

— Очень хорошо. Я рад, что ты будешь прикрывать мне спину. — Мои слова здорово удивили и обрадовали старого эльфа. Надо бы почаще комплименты раздавать, мне несложно, а им приятно. — С нами пойдут Яэ, Торви и Ольканиэль. Ну и еще кое-кто. Ждите у погрузочной площадки.

Он молча поклонился и исчез, а я выбрал в списке контактов одно имя и назначил встречу через пять минут. Полечу сам, так будет быстрее, чем на флаере и потом спускаться хрен знает куда.

— Повелитель, — поклонилась встреченная по дороге Ольканиэль. Жестом велел ей следовать за собой. — Какая депрессивная атмосфера. Я словно и не покидала Петербург.

Перейти на страницу:

Карелин Сергей Витальевич читать все книги автора по порядку

Карелин Сергей Витальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Системный Геймер 7 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Системный Геймер 7 (СИ), автор: Карелин Сергей Витальевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*