Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Бард 9 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич (книги серия книги читать бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Бард 9 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич (книги серия книги читать бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Бард 9 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич (книги серия книги читать бесплатно полностью txt, fb2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Япония встретила нас прохладно. В смысле погоды. Я вообще настолько привык к стоявшей и в СЭШ, и в Российской империи жаре, что невольно поежился. Хотя, в принципе, погода была довольно комфортная. Вместо привычных мне +30-35, где-то +20 и легкий прохладный ветерок. Короче, мне-то привычно, а вот моим спутницам явно некомфортно. Хотя не сказал бы, что они легко одеты. Не в купальниках же!

С парковки открывался прекрасный вид на океан. Когда мы спустились на нее, нас, как ни странно, встречали. Невысокий улыбчивый толстячок с тремя мордоворотами. Судя по всему, охранники. И этот толстячок и был тем, к кому мне советовал обратиться Ржевский.

Князь Роман Романович Розен

Уровень 42

— Имею честь видеть князя Морозова! — выпалил этот напоминающий колобка пышущий энергией и позитивом человек. — Роман Романович Розен к вашим услугам! Купец Первой Гильдии!

Своих спутников он представить не счел нужным. Хотя и так все понятно. Все четверо вместе с хозяином уставились на мой гарем. Хорошо еще рты не раскрыли от удивления. Но я-то их понимаю. Там явно есть на что посмотреть.

— Уважаемый князь, — наконец пришел в себя Розен, — меня предупредили, что у вас должна быть одна бумажка…

Я сунул ему тот документ, что вручил мне Ржевский. Купец внимательно изучил ее, разве что не обнюхал.

— Отлично! — заявил он, возвращая мне бумагу. — Добро пожаловать в Японию. Пойдемте за мной, я все вам расскажу… только… — его взгляд, обращенный ко мне, стал немного растерянным. — Меня не предупреждали, что вас будет столько… с вами князь восемнадцать ?

— Восемнадцать, — кивнул я, — и это не просто гарем, это боевой гарем! Но не переживайте, если что, деньги у нас есть. Или это проблема снять жилье… м-м-м… немного больше стандартного?

— Немного… — расплылся в улыбке тот. — А вы умеете шутить, князь. Если есть деньги, не проблема. Будь вас поменьше, мог бы разместить у себя, но… слишком много ваших красавиц. У нас пустует гостевой особняк, но его хозяин — известный скряга Яков Либерман. За небольшую плату мы с ним договоримся. Сколько вы планируете пробыть в Осаке?

Я замялся.

— Давайте этот вопрос мы обсудим не на улице, — предложил. Хотя на площадке мы и были одни, но, честно говоря, такие вещи надо обсуждать с глазу на глаз и желательно за бокальчиком вина. — А на ваш особняк согласны. Ведите!

— Прекрасно! — радостно воскликнул толстячок.

Мы вышли с посадочной площадки, Ира как главный специалист в моем гареме по охранным заклятиям (вот представьте, сам удивляюсь) поставила на дирижабль сигнальное заклинание. Розен повел нас по узеньким и извилистым улочкам местного района для иностранцев. По пути наш провожатый не затыкался от слова «совсем». Я узнал о тяжелой жизни купца Первой Гильдии. Мол, японцы зажимают, не дают торговать и тому подобное. Вдобавок щедро отсыпал комплименты моим девушкам. Особенно досталось Уне. Мне вообще показалось, что он неравнодушен к фамильярам, особенно к феям. Так и вился около нее. Но как выяснилось я просчитался. когда он приметил Фокси, мужика словно подменили. Он аж побледнел…

— С вами все в порядке? — поинтересовался я

— Кто это? — лисичка даже смутилась от столь пристального взгляда и спряталась за спину орчанки

— Это Фокси, — сообщил я, — а что?

— Она как кицунэ…

Так стоп. Помню я из прошлого мира про Кицуны. Типа лисы волшебные. вроде у них там несколько хвостов. Но у Фокси точно один хвост! Лично проверено!

Последние слова я произнес вслух, но похоже не совсем убедил Розена.

— Так в чем проблема то? Японцы охотятся на кицунэ? Они под запретом? — раздраженно предположил я.

— Конечно нет! Просто это священное магическое животное, — мой собеседник вдруг понизил голос, — и… давайте об этом позже поговорим князь.

Позже, так позже. К тому же мы наконец добрались до особняка.

Особняк выглядел вполне приличным. Такой двухэтажный большой дом. С его хозяином Либерманом, выглядящим как обычный классический еврей, мы встретились через пять минут. Он словно ждал, когда мы появимся. Понятное дело, сразу согласился сдать жилье за тысячу рублей в неделю. Для меня сейчас не деньги, но на всякий случай поторговался до 850 рублей. Ради приличия. Ну а после распрощались мы с Розеном, который предложил нам обустраиваться, мол, вечером он придет, и тогда уже поговорим «за жизнь».

Мы последовали этому совету и начали «обустраиваться». Девушки быстро рассредоточились по всему дому, а мы с Уной медленно обошли наше будущее жилище. С лица феи не сходило скептическое выражение. Да… избаловали ее, судя по всему, пятизвездочные гостиницы в СЭШ.

Спален оказалось всего шесть. Правда, в каждой стояли двуспальные кровати. Ну и хозяйская спальня с трехспальной. Помимо этого имелась просторная гостиная с двумя диванами, на которых тоже можно было разместиться. Что ж… придется, если что, немного ужаться. К тому же мы и не планировали тут долго оставаться. Кстати нашелся небольшой кабинет со столом и парочкой шкафов. Ну вообще супер! А самое главное — имелась оборудованная кухня, на которую сразу устремилась Марфа. Оттуда на весь особняк сразу раздался звон кастрюль. И выяснилось что господин Либерман оказался не классическим евреем. В доме имелся магический погреб, который играл роль холодильника. И в нем оказался неплохой запас продуктов. в том числе и мясо. Я решил что раз в Осаке такие добрые евреи обитают, нечего растрачивать имеющиеся у нас в инвентаре с Уной, запасы. Тем более, что на газоне перед зданием разместилось какое-то странное приспособление, которое можно было назвать мангалом. Ну что ж. Вечер обещал быть «томным». Как и предстоящий разговор с Розеном. Мне почему-то казалось, что тот образ беззаботного толстяка-простака, которую он на себя нацепил, был просто маской!

Глава 14 «Япония. Часть 2»

К вечеру все наконец разместились. Марфа приготовила мясо, я запалил местный мангал. Кстати, удобная штука оказалась. Девушки накрыли стол. Блин, словно и не улетал из Москвы. Когда все уже было готово, словно специально подгадав момент, появился Розен. Роман Романович приоделся в бархатный камзол. Телохранителей оставил за забором, а сам буквально прикипел взглядом к моим девушкам. Ну так-то как мужчина я его понимал. Было на что посмотреть. Особенно на эльфиек!

Надо отдать должное купцу, быстро пришел в себя, но тем не менее у него все-таки периодически отвлекались глаза на Ариэль и Зину. А те еще и выбрали довольно откровенные платья…

Мы выпили и закусили. И еще раз выпили и закусили. Толстячок-купец оказался не дурак пожрать и выпить. Мифит я на него тратить не стал, обошлись коньяком из запасов Уны. Но и его Роман Романович махал рюмку за рюмкой, нахваливая мясо. Кстати, как помнится, в самом начале моей учебы в Академии аристократы удивлялись тому, что я его сам готовлю, изумлялся теперь и купец. Правда, недолго. Вообще, Розен оказался довольно обаятельным человеком. Про таких обычно говорят «душа компании». С другой стороны, хороший купец, наверное, и должен быть таким. И он продолжал посматривать на мою лисичку. Вот блин… надо выяснить. Все-таки что-то не договаривает наш гость.

Как обычно, мясо было сметено со стола. Мой гарем любил вкусно поесть (тем более это совершенно не отражалось на их фигурах), пальму первенства держали Гхара и, на удивление, Керана. Вот не понимал я, куда в мелкую гоблинку вообще столько влезает.

У мангала, куда я вышел дожарить последнюю порцию шашлыка, наконец состоялся серьезный разговор с купцом. Под коньячок, понятное дело.

— Мне, в принципе, известны ваши планы, князь, — начал тот, — проникнуть вглубь территории… честно признаюсь, вы смелый человек!

Я молча поворачивал шампуры и ждал продолжения.

— Насколько мне известно, периодически предпринимаются попытки проникнуть через Барьер, но тот, у кого это получается, обычно не возвращается. Ну а если не получается, то все равно Барьер калечит…

Перейти на страницу:

Карелин Сергей Витальевич читать все книги автора по порядку

Карелин Сергей Витальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бард 9 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бард 9 (СИ), автор: Карелин Сергей Витальевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*