Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Черному коту повезло (СИ) - Харламов Влад (чтение книг TXT, FB2) 📗

Черному коту повезло (СИ) - Харламов Влад (чтение книг TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Черному коту повезло (СИ) - Харламов Влад (чтение книг TXT, FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хозяин, Санура хочет свои трусики обратно… — Санура в конце концов соизволила сойти на берег.

Её личико зарумянилось, а свои прелести девушка прикрывала одеждой.

— А? Да, конечно, — пришлось вернуть. Будь я в несколько другой ситуации, то немного подразнил бы её.

— Нам теперь что, искать ключ в чистом поле? Что за бред? Это как найти иголку в стоге сена, — Диего очень старался не оборачиваться к нагой сеньорите.

Я же украдкой подсматривал. На всякий случай, вдруг что-то случится!

— Не думаю что всё настолько глупо. Должна быть подсказка.

Когда Санура оделась, мы продолжили путь. Медленно брели и внимательно смотрели под ноги. Прочесали практически всю область что была обведена на карте. Край арены, то бишь стена, была ближе и ближе.

— Тим, ты тоже это увидишь? — указал пальцем Диего.

— Что именно?

— Присмотрись, — прищурился он.

Действительно, пространство недалеко от стены казалось несколько искаженным. Чем ближе я подходил, тем заметнее эффект. Опять порталы? Ненавижу порталы! После перехода земля словно из-под ног уходит, тошнит и башка ходуном.

— Может это магический карман? — предположил Диего. — Попробуй руку просунуть, может внутри скрывается ключ.

— Допустим, — я аккуратно подкрался и вытянул руку. Стрёмно как-то.

Я сделал глубокий вдох и резко запустил руку внутрь, пытаясь что-то нащупать на той стороне. К сожалению, некто с той стороны нащупал меня… Крепко схватил за руку и рывком затащил внутрь.

— Твою мать!

— Хозяин!

Дырень тут же схлопнулась. Пути назад не было.

— Лежи и не рыпайся! — приказал мне мужик в мундире, с шрамом через глаз, приставив к моему горлу острие меча.

Место где я очутился, всем своим видом напоминало пещеру. Ага, из блоков, конечно. Сталагмиты тоже, только из маленьких…

— Какие люди, — донесся знакомый французский акцент. — Клод, мы сорвали куш. Подними этого ушлёпка!

Не может быть.

Меня рывком подняли с земли и поставили на ноги, затем сильно толкнули в спину.

— Дантес⁈ — я окликнул его, держа руки на виду.

Внатуре Дантес, узнаю этот идиотский мундир. Вижу что он тип нервный, особенно после того, что случилось на приёме Сорокиных. Гад, может и выстрелить без предупреждения.

— Кусто… — скривился люмпен, всем видом выражая презрение ко мне.

— Вообще, мое имя Тимофей Чернокотов. Барон. Кусто это… творческий псевдоним.

Дантес сплюнул под ноги.

— Прекрасно. Меня унизил на светском рауте какой-то низкородный выродок. Дай мне сейчас хоть один повод не прикончить тебя.

Его магические цепи обхватили мои лодыжки, сковывая любую возможность убежать. А бежать я и не планировал. Хватит.

— Я хочу попросить тебя о помощи, — я не стал сопротивляться, и спокойно смотрел ему в глаза.

— В самоубийстве? Ты как раз по адресу.

— Понимаю, у тебя есть повод меня ненавидеть.

— О-о-о. И не один, — цепи потянулись к моей шее, затягиваясь подобно висельной петле, — С удовольствием сломаю тебе шею, щенок.

— Хкм, я не прошу помочь мне, — узлы затягивались так плотно, что я едва мог говорить, — речь о Лизе!

— Что? — цепи немного ослабли, так что я смог откашляться, — причем здесь госпожа Елизавета?

— Ее отравили… смертельно.

— Я слышал, что её ранили. Но яд? — он с недоверием посмотрел на меня, — кому вообще придет в голову травить графиню? Зачем?

— Тасманову.

У Дантеса от звука этой фамилии дернулся глаз.

— Повторю вопрос, зачем ему оно?

— Чтобы забрать Люм.

— Откуда ты…

— Медальон у тебя на шее. Я видел его, когда ты пытался меня утопить, — сощурился я, — поверь, я не набиваюсь в друзья и я бы с огромным удовольствием набил тебе сейчас морду, а не покорно стоял в твоих цепях и не просил о помощи. Тасманов отравил Лизу. Не знаю как, и не знаю чем, но её поразило проклятье каменных лоз.

— Лозы… — Дантес заметно побледнел, цепи отпустили меня окончательно, — это плохо. Это очень плохо. Ох, Елизавета. Я не хочу тебя потерять. Не хочу.

— Тасманов готов отдать противоядие в обмен на Люм.

— Стой, Ку… Чернокотов, разве Люм не у него? Он похитил его из нашего ордена!

— Нет, он у меня. Я, скажем так, украл её у вора. Теперь мы враждуем, — развёл я руками и улыбнулся.

Из тени выскочила платиновая фишка. Я перехватил её в воздухе и зажал в кулаке.

— Отдай! — оскалился он.

— Хорошо, но взамен, ты поможешь мне расправится с Тасмановых и вытащить Лизу из лап проклятья. Надеюсь, что тебе знакомо понятие «Враг моего врага — мой друг».

Дантес не верил своим глазам. То, что он искал так долго, просто так оказалось в шаге от него. Словно подарок судьбы.

«Начальник, ты уверен? Вдруг он тебя просто замочит?»

Нет, Нуар, не уверен. Я либо сделаю сейчас большую глупость, либо заручусь поддержкой могущественного ордена. Что скорее всего одно и тоже.

— Люм, — Дантес шептал пересохшим губами, — верни его, немедлено!

— Жорж, — я щёлкнул пальцами, — чем дольше мы болтаем, тем Лиза ближе к смерти. Я верну Люм ордену, клянусь. Пусть он будет как можно дальше от Российской Империи. Ему здесь не место.

— И чего ты хочешь, Чернокотов? — процедил он.

— Обмануть Тасманова. Например подсунуть ему фальшивый Люм. Подделку. Как тот, что у тебя на шее. Я вижу в нем магическую энергию, но гораздо слабее той, что таиться в оригинале. Можем отдать ему твой талисман, авось проканает.

— Забудь, — он вздернул подбородок, — я не отдам реликвию в лапы непосвященного.

— Как скажешь. Тогда Лиза умрет и это будет на твоей совести. Ну а Тасманов, перережет тебе и мне глотку, а потом заберет Люм обратно. Отличный план, Жорж! Надёжный, как швейцарские часы.

— Твою мать! — взбесился он, срывая амулет с шеи, — отдам я тебе его, и что ты делать будешь?

— Тоже, что и в прошлый раз. Трюк с подменой.

В этот раз у меня есть Нуар. Думаю Его Котейшество справится с задачей. Главное быть осторожнее.

— Я могу замаскировать свой талисман, — неуверенно предложил Дантес, — Люм может давать временно силу нашим амулетам. На двадцать четыре часа. Не больше.

— Он будет неотличим от оригинала?

— Да, — кивнул он, — Не придется рисковать с подменой. Но взамен ты отдашь Люм мне. Здесь и сейчас!

— Хорошо, — я разжал кулак, посмотрев на платиновую фишку. Шут смотрел на меня пустыми глазницами в ответ. С тобой было весело Люм. Пусть и чертовски опасно, — Не затягивай с чарами.

Щелчок. Люм оказался у Дантеса. Надеюсь, он не выкинет какой-нибудь фокус.

Дантес победоносно ухмыльнулся. От Люма к его амулету пошла энергия. Синий вихрь с крапинками золота.

— Помни, — нахмурился Дантес, бросая мне талисман, — эта сделка не делает нас друзьями. Перейдешь мне дорогу ещё раз. Я прикончу тебя не раздумывая.

— Взаимно Жорж, — псевдолюм скрылся в моей тени, — взаимно!

Встреча так встреча. Теперь меня интересует две вещи: некий ключ и выход отсюда.

Возможно, что первое Дантес уже нашёл.

— Отлично… Кстати, ты небось это ищешь? — Жорж продемонстрировал в своей руке ключик из маленьких кубиков. — Тогда выйдем отсюда вместе, найдем артефакт, и покинем эту сраную «Кубизнанку». Меня от квадратов уже просто тошнит!

Взаимно Жорж. Взаимно!

Глава 34

Осталось выбраться из этого проклятого места. Однако, из-за возни в портале через который меня затянул спутник Дантеса, пришлось поплутать, ибо после того как меня затащили сюда, он закрылся.

Надеюсь, Санура и Диего не поддались панике и остались на месте.

— Есть идеи как выбраться отсюда? — спросил я у Дантеса и его «сопартийца» Клода.

— Мда, бродить нам тут до скончания веков. Клод? Эй, Клод, ты чего делаешь? — вскинул брови Дантес.

А Клод взял палку и разложил рядом обломки железа и ответил с ощутимым французским акцентом:

— Если мы под землёй, а мы точно под землёй, то нам надо наверх. Правильно? Правильно, — Клод ухмыльнулся и стал водить рукой поверх палки и кусков железа.

Перейти на страницу:

Харламов Влад читать все книги автора по порядку

Харламов Влад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Черному коту повезло (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Черному коту повезло (СИ), автор: Харламов Влад. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*