Черному коту повезло (СИ) - Харламов Влад (чтение книг TXT, FB2) 📗
— Хозяин, Санура хочет свои трусики обратно… — Санура в конце концов соизволила сойти на берег.
Её личико зарумянилось, а свои прелести девушка прикрывала одеждой.
— А? Да, конечно, — пришлось вернуть. Будь я в несколько другой ситуации, то немного подразнил бы её.
— Нам теперь что, искать ключ в чистом поле? Что за бред? Это как найти иголку в стоге сена, — Диего очень старался не оборачиваться к нагой сеньорите.
Я же украдкой подсматривал. На всякий случай, вдруг что-то случится!
— Не думаю что всё настолько глупо. Должна быть подсказка.
Когда Санура оделась, мы продолжили путь. Медленно брели и внимательно смотрели под ноги. Прочесали практически всю область что была обведена на карте. Край арены, то бишь стена, была ближе и ближе.
— Тим, ты тоже это увидишь? — указал пальцем Диего.
— Что именно?
— Присмотрись, — прищурился он.
Действительно, пространство недалеко от стены казалось несколько искаженным. Чем ближе я подходил, тем заметнее эффект. Опять порталы? Ненавижу порталы! После перехода земля словно из-под ног уходит, тошнит и башка ходуном.
— Может это магический карман? — предположил Диего. — Попробуй руку просунуть, может внутри скрывается ключ.
— Допустим, — я аккуратно подкрался и вытянул руку. Стрёмно как-то.
Я сделал глубокий вдох и резко запустил руку внутрь, пытаясь что-то нащупать на той стороне. К сожалению, некто с той стороны нащупал меня… Крепко схватил за руку и рывком затащил внутрь.
— Твою мать!
— Хозяин!
Дырень тут же схлопнулась. Пути назад не было.
— Лежи и не рыпайся! — приказал мне мужик в мундире, с шрамом через глаз, приставив к моему горлу острие меча.
Место где я очутился, всем своим видом напоминало пещеру. Ага, из блоков, конечно. Сталагмиты тоже, только из маленьких…
— Какие люди, — донесся знакомый французский акцент. — Клод, мы сорвали куш. Подними этого ушлёпка!
Не может быть.
Меня рывком подняли с земли и поставили на ноги, затем сильно толкнули в спину.
— Дантес⁈ — я окликнул его, держа руки на виду.
Внатуре Дантес, узнаю этот идиотский мундир. Вижу что он тип нервный, особенно после того, что случилось на приёме Сорокиных. Гад, может и выстрелить без предупреждения.
— Кусто… — скривился люмпен, всем видом выражая презрение ко мне.
— Вообще, мое имя Тимофей Чернокотов. Барон. Кусто это… творческий псевдоним.
Дантес сплюнул под ноги.
— Прекрасно. Меня унизил на светском рауте какой-то низкородный выродок. Дай мне сейчас хоть один повод не прикончить тебя.
Его магические цепи обхватили мои лодыжки, сковывая любую возможность убежать. А бежать я и не планировал. Хватит.
— Я хочу попросить тебя о помощи, — я не стал сопротивляться, и спокойно смотрел ему в глаза.
— В самоубийстве? Ты как раз по адресу.
— Понимаю, у тебя есть повод меня ненавидеть.
— О-о-о. И не один, — цепи потянулись к моей шее, затягиваясь подобно висельной петле, — С удовольствием сломаю тебе шею, щенок.
— Хкм, я не прошу помочь мне, — узлы затягивались так плотно, что я едва мог говорить, — речь о Лизе!
— Что? — цепи немного ослабли, так что я смог откашляться, — причем здесь госпожа Елизавета?
— Ее отравили… смертельно.
— Я слышал, что её ранили. Но яд? — он с недоверием посмотрел на меня, — кому вообще придет в голову травить графиню? Зачем?
— Тасманову.
У Дантеса от звука этой фамилии дернулся глаз.
— Повторю вопрос, зачем ему оно?
— Чтобы забрать Люм.
— Откуда ты…
— Медальон у тебя на шее. Я видел его, когда ты пытался меня утопить, — сощурился я, — поверь, я не набиваюсь в друзья и я бы с огромным удовольствием набил тебе сейчас морду, а не покорно стоял в твоих цепях и не просил о помощи. Тасманов отравил Лизу. Не знаю как, и не знаю чем, но её поразило проклятье каменных лоз.
— Лозы… — Дантес заметно побледнел, цепи отпустили меня окончательно, — это плохо. Это очень плохо. Ох, Елизавета. Я не хочу тебя потерять. Не хочу.
— Тасманов готов отдать противоядие в обмен на Люм.
— Стой, Ку… Чернокотов, разве Люм не у него? Он похитил его из нашего ордена!
— Нет, он у меня. Я, скажем так, украл её у вора. Теперь мы враждуем, — развёл я руками и улыбнулся.
Из тени выскочила платиновая фишка. Я перехватил её в воздухе и зажал в кулаке.
— Отдай! — оскалился он.
— Хорошо, но взамен, ты поможешь мне расправится с Тасмановых и вытащить Лизу из лап проклятья. Надеюсь, что тебе знакомо понятие «Враг моего врага — мой друг».
Дантес не верил своим глазам. То, что он искал так долго, просто так оказалось в шаге от него. Словно подарок судьбы.
«Начальник, ты уверен? Вдруг он тебя просто замочит?»
Нет, Нуар, не уверен. Я либо сделаю сейчас большую глупость, либо заручусь поддержкой могущественного ордена. Что скорее всего одно и тоже.
— Люм, — Дантес шептал пересохшим губами, — верни его, немедлено!
— Жорж, — я щёлкнул пальцами, — чем дольше мы болтаем, тем Лиза ближе к смерти. Я верну Люм ордену, клянусь. Пусть он будет как можно дальше от Российской Империи. Ему здесь не место.
— И чего ты хочешь, Чернокотов? — процедил он.
— Обмануть Тасманова. Например подсунуть ему фальшивый Люм. Подделку. Как тот, что у тебя на шее. Я вижу в нем магическую энергию, но гораздо слабее той, что таиться в оригинале. Можем отдать ему твой талисман, авось проканает.
— Забудь, — он вздернул подбородок, — я не отдам реликвию в лапы непосвященного.
— Как скажешь. Тогда Лиза умрет и это будет на твоей совести. Ну а Тасманов, перережет тебе и мне глотку, а потом заберет Люм обратно. Отличный план, Жорж! Надёжный, как швейцарские часы.
— Твою мать! — взбесился он, срывая амулет с шеи, — отдам я тебе его, и что ты делать будешь?
— Тоже, что и в прошлый раз. Трюк с подменой.
В этот раз у меня есть Нуар. Думаю Его Котейшество справится с задачей. Главное быть осторожнее.
— Я могу замаскировать свой талисман, — неуверенно предложил Дантес, — Люм может давать временно силу нашим амулетам. На двадцать четыре часа. Не больше.
— Он будет неотличим от оригинала?
— Да, — кивнул он, — Не придется рисковать с подменой. Но взамен ты отдашь Люм мне. Здесь и сейчас!
— Хорошо, — я разжал кулак, посмотрев на платиновую фишку. Шут смотрел на меня пустыми глазницами в ответ. С тобой было весело Люм. Пусть и чертовски опасно, — Не затягивай с чарами.
Щелчок. Люм оказался у Дантеса. Надеюсь, он не выкинет какой-нибудь фокус.
Дантес победоносно ухмыльнулся. От Люма к его амулету пошла энергия. Синий вихрь с крапинками золота.
— Помни, — нахмурился Дантес, бросая мне талисман, — эта сделка не делает нас друзьями. Перейдешь мне дорогу ещё раз. Я прикончу тебя не раздумывая.
— Взаимно Жорж, — псевдолюм скрылся в моей тени, — взаимно!
Встреча так встреча. Теперь меня интересует две вещи: некий ключ и выход отсюда.
Возможно, что первое Дантес уже нашёл.
— Отлично… Кстати, ты небось это ищешь? — Жорж продемонстрировал в своей руке ключик из маленьких кубиков. — Тогда выйдем отсюда вместе, найдем артефакт, и покинем эту сраную «Кубизнанку». Меня от квадратов уже просто тошнит!
Взаимно Жорж. Взаимно!
Глава 34
Осталось выбраться из этого проклятого места. Однако, из-за возни в портале через который меня затянул спутник Дантеса, пришлось поплутать, ибо после того как меня затащили сюда, он закрылся.
Надеюсь, Санура и Диего не поддались панике и остались на месте.
— Есть идеи как выбраться отсюда? — спросил я у Дантеса и его «сопартийца» Клода.
— Мда, бродить нам тут до скончания веков. Клод? Эй, Клод, ты чего делаешь? — вскинул брови Дантес.
А Клод взял палку и разложил рядом обломки железа и ответил с ощутимым французским акцентом:
— Если мы под землёй, а мы точно под землёй, то нам надо наверх. Правильно? Правильно, — Клод ухмыльнулся и стал водить рукой поверх палки и кусков железа.