Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Раз такая ситуация, — решил я внести ясность в некоторые моменты, которые могут быть неизвестны Дельфине. — То я должен вам сказать, что в Малфой-мэнор на неизвестный срок поселился Волдеморт со сбежавшими из Азкабана Пожирателями. Не знаю, насколько особняк велик, но думаю, там вполне хватит места, чтобы и «гостей» разместить, и раут этот провести, и ещё много для чего.

Дельфина немного нахмурилась, а во взгляде отразилась работа мысли. Правда, это длилось недолго, ведь выводы и так очевидны, а моя информация лишь подтвердила их. Меня же одолевали почти незаметные, но противоречивые чувства.

С одной стороны, леди Гринграсс — глава семьи, мастер в трёх направлениях магии и в боевом их применении, что выливается в четыре мастерства. Она достаточно умна, а тот факт, что росла она в высшем магическом обществе, должен благотворно сказаться на её способности выкручиваться из щекотливых ситуаций.

С другой стороны, мне, как молодому человеку с классическим, я бы сказал, воспитанием и мировоззрением в обеих жизнях, претит мысль о том, что молодая красивая женщина отправится без поддержки буквально в пасть ко льву. Хотя, конкретно в данном случае, будет более уместным «пасть змеи». Да даже если отбросить в сторону моё мировоззрение, то остаётся другая возможная проблема — моё ученичество.

Проблема в том, что если Волдеморт тем или иным образом перетянет на свою сторону Гринграссов, то он не остановится на простом договоре поддержки или чем-то подобном, нет. Он затребует большего, беря под контроль как семью, так и Дельфину. Там и выгодные ему браки, метки, клятвы какие-нибудь — не одним Непреложным Обетом богат магический мир. Всё это скажется на мне, как на ученике Дельфины — от банальной репутации ученика Пожирателя Смерти, коей Волдеморт обязательно постарается и сможет сделать Дельфину, до простого обязательства следовать за ней, как за своим мастером. Ведь одна из причин, почему я обратился с вопросом об ученичестве к Дельфине — её фактический нейтралитет.

Если Дельфина перейдёт на сторону Волдеморта, и как я сказал, не важно по каким причинам, мне придётся за ней последовать, либо разорвать контракт, а это чревато последствиями как магическими, так и социальными. Все мастера состоят в соответствующих гильдиях или других организациях, либо же как минимум там зарегистрированы. Копии контрактов хранятся там же. Причины расторжения, последствия оного и прочая информация, в том числе и сторона, расторгнувшая — всё это указывается в этих гильдиях. Смена жизненных ценностей мастера не является уважительной причиной, а значит, если я пойду на этот шаг, то с мастерством в области трансфигурации, химерологии и колдомедицины мне будет ой как непросто. Помимо этого, подобный шаг испортит отношения с главой рода Гринграсс… Цепочку последствий можно тянуть до бесконечности.

«Не тупи, смешной мальчик. У тебя в голове огромный склад знаний. В данном случае есть один простой выход с неоднозначными последствиями. Это решит текущую проблему, но в перспективе может добавить новых».

И вправду. Книги, правила, устои, кодексы гильдий…

Откинувшись на спинку кресла, я внимательно посмотрел на задумчивую Дельфину.

— А как вы смотрите на вариант, в котором вашим «плюс один» буду я?

Леди Гринграсс подняла на меня взгляд, полный искреннего удивления, а я продолжил свою мысль.

— Если мне не изменяет память, а она мне верна, положение ученика при мастере позволяет выполнять роль сопровождающего на светских мероприятиях без какого-либо урона чести. Так мы вполне сможем достичь сразу нескольких целей. С одной стороны, моё очевидное для взрослых волшебников из старых семей родство с родом Блэк и присутствие рядом с вами в качестве ученика создаст ряд вопросов, на которые обязательно захотят получить ответы. К примеру, насколько я сам осведомлён о своём родстве? Каково моё положение в роду? Чем я могу распоряжаться, а чем — нет. В каких дисциплинах мастер вы, ведь этот вопрос мало кому известен, как я понял. Каков уровень силы? Какова степень нашего сотрудничества? Что вообще происходит? Более осведомлённые о ситуации прошлого и присутствовавшие при воскрешении Тёмного Лорда зададутся куда более серьёзным и нелицеприятным вопросом — сгорел ли Генри Гринграсс в огне Дьяболики по незнанию и недосмотру, либо же были другие причины? Особо хитрые и опытные могут себе навоображать вообще неведомо что! К примеру, что в отсутствие достойных преемников, юный Макс Найт смог получить главенство над родом Блэк, напросился в ученики к главе рода Гринграсс, по предварительному сговору они решили прикопать Генри, а опытная и довольно могущественная интриганка, она же — глава Гринграсс, решила объединить под своим чутким руководством активы, знания и связи двух влиятельных благородных семей, воспользовавшись древним и безотказным способом.

Никогда не видел у леди Гринграсс так широко открытых глаз. Она смотрела на меня так, словно увидела ручного нунду, что априори является нонсенсом. Дельфина пару раз моргнула, а губы её начали растягиваться в улыбке, а через пару секунд она звонко рассмеялась, откинувшись на спинку кресла. Отсмеявшись, она посмотрела на меня взглядом, полным веселья.

— Это звучит настолько бредово и неестественно, что в подобное легко поверят! — она не скрывала довольной улыбки.

— Именно, — улыбнулся я в ответ. — Ничего не подтверждать, ничего не отрицать, и их умы сами нарисуют себе подобную картину. Подобный выход в свет заставит умных усердно копать носом землю в поисках информации, а альтернативно одарённые поспешат перейти от спланированных действий к поспешным, видя, что потенциальная возможность контроля утекает из рук, словно песок.

— Они выдадут себя и свои планы, — улыбка Дельфины стала хищной, а взгляд острым. — И тогда можно будет нанести упреждающий удар. Причём, непосредственно на самом приёме это собьёт все планы.

— Да. Это даст время до Хогвартса, в котором Астория и Дафна будут в относительной безопасности, а воздействовать на них смогут только через других учеников, но и то не слишком активно. А значит, будет время до Рождества, чтобы угомонить всех ретивых. Мне же, для введения всех в заблуждение, на этом вашем рауте нужно будет лишь проявить себя, как джентльмен по отношению к вам, поддаться на какую-нибудь провокацию, а они будут, я уверен. Ну и раскатать кого-нибудь тонким слоем по серому камню полов Малфой-мэнора.

— А ты не боишься? Сунуться в логово Тёмного Лорда?

— Волнуюсь. Кстати, если мы примем этот план к исполнению, то мне придётся где-то получить информацию о допустимых мерах поведения на подобных приёмах.

— Не проблема. Я отправлю тебе почтой пару книжек и воспоминаний о подобных раутах, особенно богатых на самые разные события. Однако, твой статус ученика, с одной стороны является ограничением, а с другой — карт-бланшем.

— Итак? Как поступим?

— Действуем по твоему плану.

— Тогда, — я встал с кресла и подойдя к сидящей пока Дельфине, протянул руку в лёгком поклоне. — Позвольте, леди Гринграсс, пригласить вас на очень сомнительное мероприятие в доме семьи Малфой, а по совместительству, штаб-квартире Тёмного Лорда и Пожирателей Смерти.

Дельфина мгновенно преобразилась, примерив образ кокетливой девушки, и подала руку.

— С удовольствием, лорд Блэк, — она ослепительно улыбнулась и держа меня за руку, встала с кресла.

— А сможете ли вы отыграть немного влюблённого и самоотверженного юношу? — она продолжала так же улыбаться.

— С вашей красотой и ослепительной улыбкой это не составит никакого труда.

— Я польщена, — Дельфина выдала лёгкий книксен, а после на её лицо вернулась серьёзность. — Не будем терять времени. Нам обоим стоит подготовиться. Посылку отправлю сегодня.

Переняв серьёзный настрой, кивнул.

— Тогда я немедленно отправляюсь домой.

Распрощавшись, закинул на плечо стоявшую рядом уже собранную сумку. Вместе с леди Гринграсс мы дошли до аппарационной площадки и переместились каждый в своём направлении.

Перейти на страницу:

"Gezenshaft" читать все книги автора по порядку

"Gezenshaft" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шаг Первый: Новый мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шаг Первый: Новый мир (СИ), автор: "Gezenshaft". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*