Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дельфина убрала склянку на стол и взяла другую, с похожей светящейся ниткой внутри, что плавала там, словно в жидкости. Вновь проведя палочкой над склянкой, она создала иллюзию почти не отличающейся спектрограммы. Эх, сколько же различных прикладных, специфических заклинаний мне неизвестны?

— Видишь? Отличия минимальны, а беглым взглядом их даже заметить сложно. Тут, — Дельфина начала указывать палочкой на определённые разноцветные пики и впадины спектрограммы. — Тут, и вот здесь. И здесь. Это говорит нам о том, что структура тела, его пропорции, пропорции его показателей и прочие взаимосвязанные параметры, даже геном, остаются практически в том же положении. Для понимания, даже родственники ощутимо отличаются по спектрограмме, а уж представители разных видов, тем более магических, и подавно. Спектрограммы же волшебника-оборотня в своих ипостасях различаются как небо и земля.

— Получается, то, во что стремится обратиться тело, не особо отличается от оного?

— Если делать выводы на основе спектрограмм, то да. Однако… — Дельфина жестом палочки развеяла иллюзию и убрала в сторону склянку, взяв две другие и по очереди взмахнула палочкой над каждой, создав иллюзию двух ну очень разных спектрограмм.

Одна спектрограмма была довольно ровной, показания её были низкие и столбики светились в диапазоне от голубого до густого зелёного, образуя этакую холмистую поверхность. На второй же эти столбики были много выше, имели красные и тёмно-бордовые цвета, но поверхность была не ровной и в ней имелись впадины бесконечной глубины — похоже, на этих участках показатели буквально проваливались в бесконечный минус. Или плюс, пока не ясно.

— На первой, зелёной спектрограмме, ты видишь интерпретацию численных показателей тела. Пришлось поднять среднюю планку для человека на твой уровень, чтобы получить правильную картину. Вот тут и тут, — Дельфина указала в пару возвышенностей на графике, — отображается выработка магии и прочих энергетических компонент тела. Как видишь, они завышены по отношению к другим параметрам тела, что указывает на повышенный их расход организмом для каких-то своих нужд. Это говорит о постоянном и мощном развитии и самосовершенствовании тела по какой-то программе, инструкции. Такое наблюдается у маленьких детей и прочих быстро развивающихся организмов. Или каким-то образом перестраивающихся. Или прошедших химеризацию. В общем, претерпевающих изменения.

— Понятно. То есть изменения в организме провоцируют большую выработку магии на свои нужды?

— Да. Именно, но такие выводы нужно делать только вкупе со следующими данными. Вот эти впадины, — Дельфина указала на некоторые из пониженных участков трёхмерного графика, находящихся в другом их конце и симметрично показателям выработки энергий. — Эти впадины говорят о затратах магии и прочих энергий, и ресурсов телом. Ну или душой, или разумом, они ведь связаны. Если мы приведём показатели выработки и поглощения энергий к одному числу, то получим небольшой остаток, который и является магическим и энергетическим фоном существа. А теперь посмотри на вторую. Что можешь сказать?

— Судя по всему… — я на миг задумался, глядя на все эти красные данные. — Налицо явное резкое повышение всех параметров и смещение баланса. Не знаю, в какие конкретно стороны, тут нужно знать расшифровку. А вот там, где были указанные вами ранее показатели энергетики, выработки и расхода, изменения самые большие. Выработка подскочила примерно на тот же уровень, что и остальные показатели, но несколько выше. А вот потребление… Где оно вообще?

— Правильно мыслишь, — улыбнулась Дельфина. — Но для интерпретации действительно нужно больше знать. Такая схема отображает не только численную интерпретацию, но и сбалансированность системы, потому, к примеру, увеличение расхода заставляет соответствующие участки не расти, а падать. Пограничные же значения, которые может отобразить эта схема зависит от волшебника, обрабатывающего информацию. Если в его восприятии данные выходят за границы, которые он может себе представить, то они проваливаются вниз или наоборот, вырастают за отображаемые границы. Видишь, показатели тела высоки настолько, что с трудом укладываются у меня в голове, а эти провалы… Видишь, насколько они резкие?

— Безусловно.

— Крутизна образованного склона показывает, насколько эти параметры вообще выходят за пределы допустимых границ для волшебника, который данные обрабатывал.

— Получается, что в момент, когда ритуал принудил тело достичь финальной фазы обращения в «нечто», показатели расхода энергии выросли до заоблачных высот?

— Именно. До заоблачных в моём понимании.

— Но получается, что такие схемы не особо показательные, ведь у каждого волшебника свои границы допустимого в воображении.

— Да, но это для личных работ. Такими данными обычно не обмениваются, да и пользуются ими редко за отсутствием необходимости.

— Хорошо. Но что нам даёт эта схема? Ну, помимо знаний о чудовищном расходе энергии.

Дельфина улыбнулась.

— За исключением этого фактора можно сказать, что твоя «финальная» форма практически не отличается ни внешне, ни балансом сил от обычного состояния. Уровень сил — другое дело. Как и в случае с первыми двумя спектрограммами, эти графики сильно отличаются между собой даже у близнецов. У оборотня в обычной и «лунной» фазах различия не увидит только слепой.

— Хм, тогда, для полноты картины, мне тоже есть что рассказать.

За полчаса я поведал леди Гринграсс о том, как воспринимал всё вокруг во время работы ритуала и о некоторых своих особенностях. Не сказал о Мече Духа и гемомантии, превратив их в «странную способность поглощать немного энергии и магии, а при сильном желании — разрушать конструкты». Последнее было проверено. Дельфина после этого рассказа минут десять размышляла и выдала вердикт — странная херня. Вчера, валяясь под деревом, она думала о том, что моё превращение имеет отношение к вампирам, ведь у меня есть клыки и я явно собирался испить её кровушки, или что-то подобное. Однако после интерпретации данных, этот вариант был отброшен — вампиры, как и оборотни в лунной фазе, радикально отличаются по показателям, а в моём случае даже частичных изменений по образу вампиров нет.

Рассказал я и о том, как разбилось моё сознание, поделившись на три немного более тупые, но при этом и более способные в плане манипуляций энергиями части. Этот рассказ её заинтересовал в наибольшей степени, ведь он связан непосредственно с внесёнными в её тело изменениями, а судя по интересу в её глазах, суть их осталась не ясна. Естественно я рассказал, что эти личности видели Дельфину в качестве энергетической пищи, но в силу постоянного её присутствия в моей жизни в последнее время, решили культивировать из неё более «вкусную» еду, да чтобы на «подольше» да на «почаще».

Лицо Дельфины оставалось бесстрастным, но по глазам можно было увидеть нешуточную борьбу самых разных и противоречивых эмоций, периодически сменяемых на задумчивость. Длилось это не меньше минуты, а после особо затянувшихся размышлений, леди Гринграсс хмыкнула, улыбнулась, а потом и вовсе засмеялась, облокотившись о стол и подперев рукой голову.

— Ха-ха-ха… А я гадала — в чем смысл этих изменений! Зачем вносить изменения в тело поверженного противника? А оказывается, всё просто — зачем бегать за едой, если её можно выращивать?

— Что-то около того, — покрутил я рукой в жесте неопределённости. — Я сам не совсем понял логику произошедшего. А вы уже знаете, что именно… изменилось?

— Не совсем, — Дельфина вернула лицу спокойное выражение. — Если взглянуть на такие же спектрограммы, то можно увидеть, как выровнялись некоторые несбалансированные показатели, сильно выросла выработка энергии по всем спектрам, но и расход подошёл вплотную. Процесс ещё явно идёт. Вообще, я сильно удивлена как твоими показателями, так и изменениями.

— Что удивительного?

— Любой химеролог в своей работе стремится создать идеально сбалансированный организм. Даже естественно эволюционировавшие существа не обладают балансом. Говорят, именно отсутствие этого баланса вообще привело к становлению химерологии, как магической науки. Не желание создать неведомую зверушку, не желание создать боевую машину, а именно достичь идеального баланса. Равновесие. Твои показатели близки к желаемому и это очень интересно. Помимо прочего, твоё пусть и раздробленное, но обладающее твоими знаниями, сознание, умудрилось какими-то манипуляциями сгладить нежелательные элементы в моей работе над собственным телом, приближая данные к сбалансированным. Что ты знаешь такого, что не знает никто другой?

Перейти на страницу:

"Gezenshaft" читать все книги автора по порядку

"Gezenshaft" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шаг Первый: Новый мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шаг Первый: Новый мир (СИ), автор: "Gezenshaft". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*