Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Везунчик. Дилогия (СИ) - Бубела Олег Николаевич (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗

Везунчик. Дилогия (СИ) - Бубела Олег Николаевич (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Везунчик. Дилогия (СИ) - Бубела Олег Николаевич (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .txt) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пальцами одной руки я перебирал шерсть на загривке большой кошки, а второй принялся почесывать ее за ушками. Да, я помнил, что Мурка не домашняя киска и к ласкам относилась индифферентно, но сейчас просто не сумел удержаться. Однако в этот раз пантера не стала игнорировать мои действия. Наоборот, она чуть прикрыла глаза и подалась вперед, словно давая разрешение. И я осмелел, перебрался на шейку, чувствуя неописуемую радость от встречи с подругой и желая ею поделиться.

Неожиданно Мурка начала издавать звук, очень похожий на шум маленького моторчика. Не сразу я сообразил, что пантера мурлычет, но когда до жирафа дошло, удвоил усилия, продолжая как в старые добрые времена разговаривать с кошкой:

– Вижу, у тебя все в полном порядке. Шрамов новых не наблюдается, значит, с по-настоящему опасными тварями ты больше не связывалась. Ребра не выпирают, да и шерстке твоей можно только позавидовать, выходит – не голодаешь. А как там котята? Живы, здоровы? Хотя зачем я спрашиваю? Зуб даю, разговаривать ты так и не научилась…

Внезапно мурлыканье оборвалось, я почувствовал, как напряглась Мурка. Гадать о причине не пришлось – мгновением позже до меня донесся тихий шелест извлекаемого из ножен клинка. Обругав себя за то, что на радостях позабыл о нелюдях, я обернулся и увидел проснувшихся Вику с Даром. Успевший обнажить мечи эльф стоял на ногах, судя по позе, готовый в любую секунду кинуться мне на помощь, а орчанка сидела на земле, сжимая в ладонях ножи.

И только тогда я ощутил присутствие в своем сознании чужих эмоций, которые до этого момента были подавлены моими чувствами (нет, что-то неладное творится с моей крышей – радуюсь, словно ребенок, получивший подарок на день рождения!). А ощутив, безмерно удивился. Это что же получается – больших кошек боятся не только хищники Проклятых земель, но даже эльфы, в совершенстве владеющие навыками лесных стражей? Поднявшись с колен, я положил руку на загривок пантеры и твердо, но не повышая голоса, приказал нелюдям:

– Оружие в ножны! Мурка ни на меня, ни на вас нападать не собирается.

– Ты в этом уверен? – уточнил Дар.

– Абсолютно.

– Выходит, ты знаком с ее хозяином? Могу я узнать его имя, или он не счел нужным тебе его назвать?

– Каким хозяином? – удивился я.

– Значит, дикая. Я так и подумал… – тихо пробормотал эльф. – Ник, ради твоей и нашей безопасности попроси марилану удалиться.

– Это еще зачем?

– Я тебе потом объясню.

Само собой, этот ответ меня не устроил, и вместо того, чтобы прогонять Мурку, я предпринял еще одну попытку успокоить излишне воинственных нелюдей:

– Дар, как я уже говорил, моя подруга ни на кого нападать не станет, однако, если ты настаиваешь, мы с ней можем отойти подальше, чтобы вас не пугать.

– Но Ник…

Эльф подался вперед. Немного, всего на полшага, но пантера отреагировала на это движение негромким предупреждающим рычанием. Я увидел, как орчанка опустила руки с ножами, готовясь их метнуть, и гневно прошипел:

– Вика, не смей!

Девушка замерла. Я же спокойным тоном добавил:

– Вот и умничка! А теперь, будь добра, спрячь железки от греха подальше.

Секунду поколебавшись, орчанка решила подчиниться и медленно вложила оружие в ножны. Мысленно вознеся хвалу всей кодле… ой, прошу прощения! – пантеону местных богов, а особенно Ривокхаду, по непроверенным слухам, заведующему мудростью, я перевел взгляд на Дара. Эльф так просто не сдался. Он еще некоторое время поиграл в гляделки, но понял, что переубедить меня не получится, наклонился, поднял с земли перевязь и сунул туда мечи. Благодарно кивнув нелюдям, я присел на корточки рядом с напряженной, демонстрирующей моим спутникам острые зубки пантерой и мягко сказал:

– Мурка, успокойся! Обещаю, они не причинят тебе вреда.

Большая кошка повернула ко мне голову. Гадом буду, на ее морде проступило сомнение, однако пантера все же расслабилась и спрятала клыки. Такой реакции я не ожидал, приготовившись к долгим уговорам и даже запасному варианту – приглашению отойти в сторонку от излишне нервных нелюдей, поэтому поначалу сильно удивился. А затем вспомнил размышления по поводу разумности хвостатой и признал – зерно истины в них имеется. И зерно немаленькое. Ведь случившееся одной лишь успокаивающей интонацией не объяснить. Нет, готов поклясться, Мурка действительно уловила смысл моих слов, однако доказать это я по-прежнему не мог. Хотя…

– Постой тут, я хочу кое-что проверить! – попросил я пантеру и метнулся к рюкзаку.

Не желая долго рыться в его содержимом, я вывалил все вещи на землю и отыскал пару толмачей, которые появились после встречи с командой ретивых новичков и до сих пор валялись на дне. Вернувшись к Мурке, надел один амулет ей на шею (разумеется, попросив разрешения), второй – на шею себе. Собрался с духом и спросил, глядя в пронзительно желтые глаза:

– Ты меня понимаешь?

Пантера коротко мурлыкнула, а в моей голове раздался густой бархатный женский голос:

– Я тебя понимаю.

– Полный песец! – выдохнул я и почувствовал острую необходимость присесть.

Вот и разобрались. Нет, это потрясающе – Мурка действительно разумна! Более того, она знает, как нужно пользоваться толмачом! Ведь амулет без голосовой команды не работает, а пантера мурлыкнула осознанно. Но как она оказалась на Проклятых землях, отчего ее так боятся Дар с Викой, и вообще, кто такие мариланы? Эти и сотня других вопросов стайкой потревоженных голубей принялись кружить у меня в голове, а когда я с большим трудом сумел взять себя в руки и сфокусировал взгляд на морде кошки, то понял, что та глядит на меня с явным осуждением. Ухмыльнувшись, я легкомысленно заявил:

– Да ладно тебе! У меня были весомые причины сомневаться… Ох, Мурка, мне так много всего хочется у тебя узнать, но сперва скажи, что с котятами?

Пантера издала все тот же звук, но на этот раз женского голоса в моей голове не прозвучало. Вместо него появилась черно-белая картинка, слегка размытая по краям: большой холм и два казавшихся совсем крошечными котенка.

– Как думаешь, они захотят со мной встретиться?

Ответ пришел в словесной форме:

– Они захотят. Они скучали. Если твоя стая не будет рычать и показывать когти, я приведу их.

Интересно, это залежавшийся без дела толмач халтурит, через раз переводя мысли кошки в известные мне понятия, или между мышлением обычного человека и мышлением разумного зверя имеются существенные различия, влияющие на правильность его работы? Впрочем, не важно. Главное – мы с Муркой можем понимать друг друга!

– Моя стая будет смирной. Котятам ничего не грозит, – сказал я кошке, машинально подстраиваясь под стиль ее речи.

Внимательно оглядев нелюдей, пантера бросила взгляд на меня, словно заявляя: «Смотри! Ты обещал!», развернулась и помчалась к холмам. Я же поднялся с земли, отряхнул штаны и подошел к Дару с Викой, которым заметно полегчало. Но не успел и рта раскрыть, чтобы поинтересоваться причинами их странного поведения, как на меня, словно шквал, налетела орчанка:

– О чем ты говорил с мариланой? И почему называл своей подругой? И объясни, во имя рода, отчего эта тварь не разорвала тебя на части, а позволила тискать себя и гладить?!

Под конец девушка сорвалась на крик – видимо, пережитый страх крепко долбанул ее по нервам, и Вике требовалось время, чтобы прийти в себя. Отступив на шаг от взбешенной орчанки, я хотел было напомнить, что наш разговор она и сама прекрасно слышала, но затем вспомнил, что обращался к Мурке исключительно на русском. Вначале для того, чтобы пантера вспомнила мой голос и речь, а потом просто по привычке, даже не замечая этого. Мда, дела…

– Дорогая, прошу, возьми себя в руки, – нежным, воркующим тоном обратился я к супруге. – А то я вполне могу решить, что ты меня разлюбила.

– Что? – выдохнула сбитая с толку девушка.

Перейти на страницу:

Бубела Олег Николаевич читать все книги автора по порядку

Бубела Олег Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Везунчик. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Везунчик. Дилогия (СИ), автор: Бубела Олег Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*