Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Поймать судьбу за хвост - Левковская Анастасия "Тирэль" (серии книг читать бесплатно .TXT) 📗

Поймать судьбу за хвост - Левковская Анастасия "Тирэль" (серии книг читать бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Поймать судьбу за хвост - Левковская Анастасия "Тирэль" (серии книг читать бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наконец последняя из девушек получила свою оценку, и ди Шелли ровным тоном сказал Мэйлису:

– Ты можешь быть свободен, с Весенней я сам разберусь.

Эм, с чего мне такая честь? Странно…

Оборотень явно хотел что-то возразить, но под выразительным взглядом мастера быстро закрыл рот, резко поклонился и, шепнув мне одними губами: «Удачи!» – вышел.

– Теперь с тобой, Вики. – Мужчина на мгновение устало прикрыл глаза. – Бери оружие, становись в стойку.

Нерешительно взяла ближайший одноручный меч и вышла в центр зала.

Сам бой, вернее, попытку его даже вспоминать не хочу. То, что это позорное действо длилось около пяти минут, могу объяснить только желанием Келроя увидеть хоть какие-то мои сильные стороны. Иначе я осталась бы без оружия на десятой секунде, наверное.

– Удовлетворительно, Вики, – тяжело вздохнул предтеча. – Даже не знаю, что с тобой делать…

Стояла, до боли прикусив губу, и боялась даже глаза поднять. Было очень стыдно. Казалось, что я не все показала, могла лучше, и вообще – не очень-то и старалась.

– Сама понимаешь, поставить тебе пятьдесят шесть я просто не могу, – продолжил ди Шелли. – Ты, конечно, сдала на средний уровень, где-то на пятьдесят, но, откровенно говоря, этого мало. Я поставлю тебе пятьдесят пять, чтобы ты имела неплохие шансы попасть завтра в пятерку тех, кого зачислят по общему конкурсу.

– Спасибо, – прошептала я, все-таки решившись поднять глаза.

– Пока не за что, – качнул головой Келрой и направился к двери. – Пойдем.

Едва переставляя ноги, поплелась за ним.

В коридоре оживленно переговаривались Димара и Мэйлис, которые при нашем появлении сразу замолчали.

– Вики, что случилось? – осторожно спросила амазонка, но я только ниже опустила голову.

– Мэйлис, на два слова, – коротко приказал ди Шелли, после чего, немного снизив тон, добавил: – Димара, Вики, не уходите пока.

Когда оборотень скрылся за дверью и мы с подругой остались вдвоем, я сползла по стенке и закрыла лицо руками.

– Ты не сдала? – тихо задала вопрос Димара, обнимая меня за плечи. – Сколько?

– Пятьдесят пять, – отозвалась глухо, не отнимая рук от лица. – И он меня пожалел. Я их не заслужила.

– Вики, все будет хорошо, – принялась успокаивать меня блондинка. – Завтра сходим с тобой на общий конкурс, у тебя по первому этапу хороший результат. Уверена, это сыграет свою роль.

Я подняла голову, чтобы сообщить амазонке все, что я думаю о своей персональной удаче, но в этот момент из зала вышел сосредоточенный Мэйлис.

– Значит, так, милые девушки. – Он подошел и рывком поднял меня на ноги. – Сегодня был тяжелый день как у вас, так и у меня, потому мы идем немного расслабиться.

– Никуда я не пойду, – прошипела я и попыталась высвободиться.

Ага, разбежалась…

– Предпочитаешь закрыться в комнате и потихоньку скатиться в истерику? – поднял бровь лис, крепче стискивая мою руку. – Это не обсуждается. Если тебе так будет проще, считай, что это настоятельная рекомендация мастера ди Шелли. Тем более что это так и есть.

Ладно, фиг с ним. Может, действительно настроение поднимется. Я расслабилась и позволила оборотню меня вести. Сама тем временем размышляла над тем, с чего бы Келрою так обо мне заботиться. В конце концов, я ему никто. Закралась мысль, что Алекс его попросил, но я ее отбросила. Он слишком недоверчив для такого. Но тогда чего надо от меня этому предтече? Сразу вспомнился тот вечер, когда Алекс мне в нескольких скупых фразах рассказал о своем народе. Исходя из словесного портрета предтеч, как бессовестных существ, всегда блюдущих свою выгоду, слабо верилось, что Келрой помог по доброте душевной.

Поняв, что запутываю себя еще больше, я вынырнула из размышлений, чтобы с удивлением обнаружить, что мы стоим перед огромным каменным домом, из которого доносятся звуки музыки. Над массивной деревянной дверью висела вывеска, на которой вычурным шрифтом было написано «Роза ветров».

– Мы вовремя. – В голосе лиса звенело предвкушение, и он, схватив нас с амазонкой за руки, чуть ли не бегом направился к двери.

Внутри заведение было… творческим. Стены «Розы ветров» оказались увешаны картинами, совершенно разными как по стилю, так и по сюжету. На ближайшем ко мне полотне с потрясающе нарисованным штормовым морем я заметила что-то похожее на подпись и фразу: «Тому прекрасному месту, что подарило вдохновение». Столы, рассчитанные человек на шесть, занимали только часть зала. Напротив входа, рядом с барной стойкой, приютился невысокий помост, на котором сейчас играл на гитаре парень и звонким голосом пела девчонка. Прямо над ее головой на стене располагался изящно вырезанный барельеф с изображением единорога, опершегося на колючую звездочку. Перед помостом было изрядное свободное пространство, где сейчас лихо отплясывало около десятка человек. Остальные, видимо, еще не дошли до нужной кондиции.

Зал был освещен приятным голубоватым светом. Когда я подняла голову, чтобы понять, что именно дает такой оттенок, так и замерла с открытым ртом: под потолком хаотично двигались сияющие мягким светом звездочки, время от времени образуя фигуры созвездий, чтобы тут же распасться.

– Мэй! – крикнул кто-то из большой компании, которая, сдвинув два стола, активно что-то праздновала. – Иди к нам!

– Я занят! – негромко отозвался оборотень и повел нас дальше.

Наконец он нашел свободный столик у окна и, усадив нас, строго наказал не двигаться с места. Тут я и обнаружила еще одну особенность данного заведения: прямо напротив каждого стула, под столом, был присобачен небольшой ящичек, в котором нашлись стопка бумаги и ручка. Причем у меня верхний листик был исписан и прилично почиркан. Я смогла разобрать только четверостишие, написанное пляшущим почерком:

Спой, гитара, ты песню мою,
Как однажды под полной луною
Я не пал бездыханным в бою,
Но навек обручен с тишиною [1].

– Вики, – таинственным голосом произнесла Димара и посмотрела на меня лукавым взглядом, – а ты ведь Келрою нравишься! Иначе с чего бы он так с тобой возился?

– Сдурела? – отозвалась я мрачным голосом. – Где я и где он… Скорее всего, просто пожалел.

– Кто? Ди Шелли? – изумленно спросила амазонка и расхохоталась. – Предтечи и жалость – вещи несовместимые! У них, по мнению большинства, это чувство атрофировалось за ненадобностью, вместе с совестью. Хотя… – тут она задумалась и прикусила губу, – Келрой из них самый вменяемый и… человечный, что ли? Так что не буду столь категорична.

– Вот и правильно, – буркнула я, рассматривая природный узор дерева на столе.

– Девушки, не грустите. – Вернувшийся лис водрузил на стол большую запыленную бутылку, затем осторожно выставил три бокала на высокой ножке. – Ужин поднесут немного позже, а пока предлагаю выпить.

– За мой проваленный экзамен? – фыркнула я и сложила руки на груди.

– За знакомство, – подмигнул Мэйлис, разливая темно-красный напиток по бокалам. – И дальнейшее плодотворное общение. Нам еще минимум два года тесно общаться. А если меня уговорят остаться, то и все шесть.

– Издеваешься? – тоскливо спросила, отпивая из бокала.

Хм, а вкусное вино. Немного пряное, с едва заметной ноткой вишни и… кажется, мяты. Прикрыла глаза, смакуя терпкое послевкусие.

– Ни в коем случае, – слегка улыбнулся лис. – Ты поступишь, уж поверь мне.

– Мне бы твою уверенность…

– Просто поверь, Вики, – тихо сказал оборотень и посмотрел на меня таким пронзительным взглядом, что я даже вздрогнула. Миг – и будто не было ничего, лис сидит и улыбается. – Так что за знакомство!

Решив плюнуть сегодня на все проблемы, я быстренько выпила вино и ощутила, как приятное тепло растекается по телу.

– Повторить? – шаловливо поинтересовался Мэйлис.

– Хочешь меня споить? – усмехнулась и спрятала свой бокал под стол. – Какой ты коварный, ай-яй-яй!

вернуться

1

Стихи автора.

Перейти на страницу:

Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку

Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поймать судьбу за хвост отзывы

Отзывы читателей о книге Поймать судьбу за хвост, автор: Левковская Анастасия "Тирэль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*