Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » В одном из сказочных измерений (СИ) - "Yukhari Rakhag" (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

В одном из сказочных измерений (СИ) - "Yukhari Rakhag" (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно В одном из сказочных измерений (СИ) - "Yukhari Rakhag" (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Редукто! – бросила она, но заклинание пролетело сквозь сущность и ударилось в следующий стеллаж с книгами, от чего те разлетелись в разные стороны. – Петрификус Тоталум! – аналогичный исход.

- Спиритус Эванесцет! – хрипло крикнул я, выпуская из палочки сноп белых искр. Миг – и сущность исчезла.

Я устало опустил руку, приходя в себя. Пострадавший подбородок нещадно жгло, я провёл по нему пальцами, а когда опустил руку, увидел кровь.

- Ты… убил его? – спросила Гермиона, отвлекая меня.

- Нет. Просто обезвредил здесь. Это, кстати, твоё заклинание. Ты научила ему меня. Оно ненадолго успокаивает духов, - я закашлялся от пыли. – Но это ненадолго. Скорее всего, он сам просто исчез из-за него… А из нас получилась неплохая команда, правда?

- Ага, - устало проговорила она.

Гермиона озадаченно посмотрела на меня и опустилась на пол напротив.

- Что это было? – она подтянула к себе колени и обняла их, всё ещё крепко сжимая палочку.

- Кажется, я ошибся. Это таки не Василиск. Это, блять, был сам Салазар Слизерин!

Комментарий к Глава 4. Лорд рода Малфой.

Жду ваших отзывов) порадуйте автора - автор порадует скорой продой вас)

========== Глава 5. Кровавые раны. ==========

Комментарий к Глава 5. Кровавые раны.

Ахтунг!

Сцена сексуального насилия!

И да, будем держать в уме, что герои достигли возраста согласия, ок?

Не будем забывать, что это воспоминания - того и нет подробного описания.

Плюс держим в уме всю сумбурность этой сцены - она должна будет послужить контрастом для следующей.

Не забывайте давать обратную связь - это охренеть как мотивирует писать дальше)

- Кажется, я ошибся. Это таки не Василиск. Это, блять, был сам Салазар Слизерин!

- Сам Слизерин? – Переспросила Гермиона чисто на автомате. – Но как? Души волшебников либо уходят на покой, либо раскалываются и частично остаются привязанными к портретам…

- …или крестражам… - мрачно добавил я, и, видя её замешательство, объяснил: - Воландеморт такими пользовался.

Она кивнула, уткнувшись подбородком в колени:

- Ещё возможен вариант перерождения в призрак, если у человека были при жизни незавершённые дела, или если он умер в месте, наполненном магией. И поправь меня, если это не так, но Салазар умер не здесь, - она прямо посмотрела на меня, и я впервые отметил в её взгляде озадаченность, а не страх.

Мерлиновы яйца, будь я не так ошарашен недавним событием, я бы станцевал.

- Узнаю всезнайку Грейнджер, - мягко улыбнулся я, чувствуя, как в груди разливается приятное тепло. Девушка смутилась и опустила взгляд, а я, подумав, что немного перегнул палку, поспешил сменить тему: - И всё же, факт остаётся фактом: это нечто имело форму Салазара. И если честно, я в душе не гребу, что это было. Но в любом случае, тебе надо выучить заклинание, которое я использовал, и быть крайне осторожной. Понятно?

Она кивнула.

- Ты спас меня… - начала она, нахмурившись, словно не понимала чего-то.

- Ты меня тоже, так что один-один! – поспешил я парировать прежде, чем она снова начнёт грузиться.

- И что нам делать дальше?

- Не знаю, - честно признался я. – Директора сейчас нет в школе. Старик где-то в министерстве. Мой декан в больничном крыле, а твой – мягко сказать, меня не жалует и будет считать, что во всех бедах виноват только я.

- Ты ошибаешься, - узнаю это гриффиндорское благородство и попытку защитить честь декана, - Маккгонагал справедливая и мудрая женщина!

Я поднял руки в жесте «я сдаюсь».

- Ничего не имею против, но говорить с ней по душам о том, что я знаю, увы, не буду, - я чуть не ляпнул «если ты меня об этом не попросишь», но вовремя прикусил язык.

- Ладно, твоё право, - просто согласилась Грейнджер, и между нами повисла неловкая тишина.

Я всё так же смотрел на неё исподлобья, наслаждался каждой секундой, что она рядом, но при этом упорно пытался себя не выдать и не сделать что-то, что просрало бы этот волшебный миг. Я словно бы вернулся в прошлое без кровавой жести.

- Что мы будем делать с этим всем? – она обвела взглядом разруху, окружавшую нас.

- Ну, наверное, мадам Пинс не очень обрадуется, когда увидит всё это, - проговорил я. – А поскольку объяснить мы ей всю правду не можем, - я прямо посмотрел в её глаза, и, бьюсь об заклад, в моих плясали бесы – отголосок недавнего происшествия, - нам остаётся только оперативно свалить. И вся вина ляжет на Пивза. Ему не привыкать!

Я поднялся на ноги, чувствуя, как адреналин всё ещё не отпустил меня, и коротко кивнул в сторону выхода. Гермиона последовала моему примеру, и мы направились к выходу. Вместе, Мерлинова борода, вместе!

По коридору мы направлялись молча. Я шел впереди, немного попутно налаживая свой внешний вид при помощи магии. Однако рану я не мог излечить - Вулнера Санетур предназначена для более сильных травм и такие просто игнорирует. Грейнджер шла за мной, сохраняя дистанцию где-то в полтора метра. Она молчала, о чём-то думала, наверное, смотрела на меня украдкой, - из-за этой догадки моя спина болела от напряжения, а движения получались какими-то рваными. Я снова начал нервничать. Жутко не хотелось упустить тот небольшой клочок доверия, который мне удалось сегодня урвать.

Я специально шёл по тому коридору, который вёл к башне Гриффиндора, чтоб провести её туда, не акцентируя на этом внимания.

- Малфой, смотри! – внезапно она оборвала мои мысли, я остановился, она поравнялась со мной, и я открыл рот.

На одной из стен красовалась очередная надпись.

«ГРЯЗНОКРОВКИ, ЭТО ВАШИ ПОСЛЕДНИЕ ДНИ».

- Мордред… - только и произнёс я.

- Ага! Так и знала, что это ваших рук дело, мистер Малфой! – с другой стороны коридора на нас уже мчалась Минерва.

«Её только не хватало!»

Я многозначительно посмотрел на Гермиону, мол, я же говорил, и ответил:

- Повторюсь в сотый раз: это не я. Я вообще только пришёл в эту часть замка.

- И кто-то может подтвердить ваши слова? – спросила старуха, поравнявшись с нами и бросив косой взгляд на стену с надписью.

- Да, профессор, я могу, - внезапно подала голос Грейнджер, и двоё из троих присутствующих в этом пустынном коридоре охренели.

- Мисс Грейнджер? – переспросила Минерва.

- Да, мы с мистером Малфоем были в… э… - она выразительно посмотрела на меня, ища поддержки.

- Мы были в коридоре на третьем этаже, - сказал я, и Маккгонагал перевела свой недоверчивый взгляд на меня. – Я… э… упал, счесал подбородок, - я специально выпятил подбородок в подтверждение своих слов, пока безбожно по-малфоевски врал, - у меня кружилась голова, а мисс Грейнджер была настолько любезна, что согласилась сопроводить меня…

- …в больничное крыло, - закончила Гермиона.

- …в подземелья Слизерина, - ляпнул я. Моя соратница во вранье подняла бровь, а я, пока старуха, обеспокоенно посмотрела на неё, лишь пожал плечами. – В больничное крыло, а потом в подземелья Слизерина.

- В общем, это не мог быть Малфой, - резюмировала Грейнджер, а я ликовал. Она меня защищает! Это лучше, чем когда она при первом разговоре сказала, что хотела бы запустить в меня каким-то проклятием, но не может.

- Вы уверены, мисс Грейнджер? – кажется, Минерва больше бы поверила в то, что перед ней Крэбб под оборотным зельем, не заикаясь, рассказывает эту всю чушь, нежели сама лучшая ученица Гриффиндора во плоти.

- Абсолютно, - от её тона по позвоночнику пробежали приятные мурашки.

- Что ж, в таком случае, - декан Гриффиндора поджала губы, - не смотря на то, что спальни Слизерина, как и больничное крыло, находятся в другой стороне замка, я вас отпускаю, поскольку у меня нет доказательств. Пока нет, - она многозначительно посмотрела на меня.

- И на том спасибо, - буркнул я, чем заслужил недовольный взгляд ещё и от Грейнджер. Право-дело, у меня аж ностальгия! И признаюсь, такая всезнайка мне нравилась ух как сильно!

Перейти на страницу:

"Yukhari Rakhag" читать все книги автора по порядку

"Yukhari Rakhag" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В одном из сказочных измерений (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В одном из сказочных измерений (СИ), автор: "Yukhari Rakhag". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*