Называйте меня Хель (СИ) - "Zaraza takaja" (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗
— М-да, потрясающий исходник. На супруга обет перейти не мог, значит у них были дети.
— Но никто с фамилией Кама из Америки в Британию не приезжал, — вздохнул Томми. — Я проверил.
— Значит сын взял фамилию второго отца… Или дочь вышла замуж и сменила фамилию. Прошерстить всех иммигрантов и вернувшихся на «историческую родину»?
— Уже проверяют, — кивнул Томми.
— Батлеру нужна хоть какая-то защита…
— Ввести его в род Лонгботтомов — не выход. Он нужен нам непривязанным, чтобы смог принять род Лестрейндж. А на вассалитет он по возрасту не тянет, как и на помолвку. За ним сейчас весь мой факультет присматривает. В гостиной Аллену ничего не угрожает. В Хогсмид он ещё не ходит, остаётся свободное время на территории Хогвартса, но и тут его одного не отпускают.
— А ещё — преподаватели. Мне помнится, один такой пытался меня убить…
***
Придя в себя после снятия проклятия, Гарри Поттер схватился за голову. У него было полное ощущение, что всё это вытворял не он, а кто-то совершенно другой. Послать Северуса, унизить родителей, свалить сына на домовичку и самому заниматься хрен знает чем? Вот только попытка загладить вину перед супругом была встречена вздохом и скептически поджатыми губами.
— Гарри, не пытайся искусственно загонять себя в придуманные тобой рамки. Проклятие не изменило твоего характера, просто сорвало тормоза. И я понял, что больше нет зашуганного мальчика, который хочет быть нужным и всеми силами старается оправдать ожидания окружающих. Зато есть сильный, уверенный в себе мужчина, способный на жесткие, но правильные решения. И даже не думай больше притворяться!
От порыва изменить положение родителей Гарри тоже отговорил Северус. Объяснив, что если он сейчас что-то сделает, то представит себя как взбалмошный подросток, который не знает, чего хочет. Решение принято, осуществлено и ему надо следовать дальше. А вот помочь стоит. Обставить мэнор, призвать домовика, выделить деньги на содержание младшей ветви, разумеется, контролируя расходы. Этим Гарри и занимался до конца лета. И даже порадовался, что родители нашли подработку.
В Хогвартсе проблем тоже не намечалось. Милтон, хоть и ругался, но факультет держал жестко. Северус взял на себя практику, оставив Гарри читать лекции. И до того матча по квиддичу ничего не предвещало беды.
Гарри лежал, привычно разглядывая потолок больничного крыла и понимал, что сделал то, что должен был. Не мог он по-другому. Не мог уйти с линии проклятия, зная, что за его спиной дети. И без разницы, какого факультета. И Северус его тоже понял, хоть и шипел как мантикора.
— Повезло тебе — истощением отделался. В тебя вовремя восстанавливающее влили и маркер. Магия двух тёмных родов выдержала удар, защитив не только тебя, но и ребёнка. Но чтобы это был последний раз, когда ты, «носящий», куда-то влипаешь!
— А потом можно будет? — усмехнулся Гарри.
— А что, если я скажу «нет», тебя это остановит? — ехидно поджал губы Северус. — Чего-нибудь хочешь?
— Полежи со мной…
Северус хмыкнул, но аккуратно пристроился рядом на узкой кушетке, обняв супруга. Гарри сначала лежал молча, а потом хихикнул.
— Ты чего? — поднял голову Снейп.
— Просто представил, если бы во время учёбы, когда я тут регулярно валялся, ты бы пришел и вместо своего ехидства вот так лёг рядом…
— Тогда магическая Британия потеряла бы своего героя, скончавшегося в объятиях «ужаса подземелий» от разрыва сердца.
Гарри снова захихикал куда-то в плечо Северусу и полез руками под сюртук.
— А если бы я тогда сделал так? — спросил он, просовывая ладонь за пояс брюк.
— Тогда бы герой скончался от яда, вылитого на него. А я потом, после, потому что мне тогда незачем было бы жить. Гарри? Ты что это задумал?
— Да ладно, всё равно тут никого больше нет. Батлера ещё днём Драко забрал в гостиную. А мистер Льюис — опытный колдомедик, он ещё и не такое видел.
— С-с-сумасшедший, — рвано выдохнул Северус, когда Гарри удалось расстегнуть брюки и запустить руку дальше.
— Не сумасшедший, а больной. И мне требуется интенсивное лечение. Ну вот, пощупай, чувствуешь, какая опухоль выросла? — положил он ладонь Северуса себе на пах. — И она меня очень беспокоит, мистер Снейп. Может посмотрите, что там не так?
— Просто посмотреть? — выгнул бровь Северус, чуть сжимая пальцы.
— Можно попробовать…
— Серьёзно? А ну ложитесь ровно, мистер Поттер, — ядовито выдал Северус своим учительским тоном. — Так-так, что я вижу? Наша новая знаменитость вновь влипла в неприятности? Расстёгивайте брюки, мистер Поттер!
— Как скажите, профессор… — прищурил глаза Гарри, лукаво поглядывая на супруга. — Да… вот здесь потрогайте ещё! Ах! Что со мной, профессор?
— Похоже на воспаление. Видите, как вздулась плоть? А ну, поднимите зад, мистер Поттер, ваши штаны мне мешают!
Спустив пижамные штаны, Северус заставил Гарри согнуть и развести в стороны ноги и набросил сверху простыню, чтобы не светить вставшим достоинством супруга. Наклонившись, он облизал головку и осторожно погрузил её в рот, вводя одновременно в зад Гарри два пальца. Нащупав бугорок простаты, Северус умело соединил массаж и минет. Гарри заскулил, закусив ладонь, чтобы не орать на всё больничное крыло и вскоре забился в сладких судорогах оргазма.
Наложив очищающее, Северус сел на кровати, наблюдая, как Гарри натягивает бельё и пижаму.
— А ты? — спросил, прищурившись, Гарри.
— Ну уж нет. Я не готов светить своим голым задом посреди больничного крыла. Я лучше подожду до завтра. Вот выпишут вас, профессор Поттер, и я жду вас у себя в кабинете на доклад. И вам придётся очень постараться, чтобы он меня удовлетворил.
— Значит, директор Снейп, больничного крыла вы стесняетесь, а портретов других директоров — нет?
— Они привыкли. И знаете, профессор Поттер, у каждого директора свои методы воспитания персонала. Кто ж виноват, что некоторым отчаянным Гриффиндорцам всё надо вдалбливать через зад, — рассмеялся Северус. — Мне пора, Гарри. Поздно уже, а дома ждёт Доминик.
— Может, я с тобой?
— Нет уж, лежи, страдай и думай над своим поведением, — фыркнул Снейп, поцеловал супруга и вышел.
***
— Ты с ума сошла?! Чем ты вообще думала?! — кричал разъярённый мужчина на свою жену.
— А что я должна была делать?! Мне тридцать семь! Понимаешь, тридцать семь! Если этот мальчишка останется жив, то я умру через три года! А проклятие перейдёт на нашего сына или на дочь!
— Но использовать наши наработки… О, Мерлин! Если об этом узнают — нас всех убьют! И тебя, и меня с братом, и наших детей! Не через сорок лет, а сразу!
— И что, ты предлагаешь оставить всё как есть? Ты думаешь, я в восторге от того, что свалилось на мою голову? Думаешь, мне хочется стать убийцей? Но мне не оставили выбора! — женщина вцепилась в волосы и разрыдалась. — Я не хочу-у-у, не хочу умирать! И убивать не хочу-у-у…
— Не может быть, чтобы не было другого выхода, — подал голос второй мужчина. — Нужно только его найти. Время ещё есть и можно не пороть горячку. Мы что-нибудь придумаем, дорогая. Только пообещай, что больше не будешь делать глупостей.
— Правда? — утерев слёзы, женщина с надеждой взглянула на братьев.
— Правда. Мы когда-нибудь обманывали тебя?
========== Глава 68 ==========
В большой зачарованной клетке попугай Ара нервно нарезал круги. За три года, которые он тут прожил, Дамблдор передумал много дум и перестроил много планов. Поговорить было не с кем — его потребности обслуживали домовики. Правда, иногда появлялся Волдеморт, но лишь для того, чтобы «обрадовать» очередными изменениями в магическом мире.