Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Невеста по обмену - Блинова Маргарита (читать книги без регистрации полные TXT) 📗

Невеста по обмену - Блинова Маргарита (читать книги без регистрации полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста по обмену - Блинова Маргарита (читать книги без регистрации полные TXT) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Стряхнув крошки, я задумчиво повертела руками перед глазами.

– Сим-салабим? Ахалай-махалай?

Ничего! Фаербол в руках не вспыхнул, земля не дрогнула, еще один каравай, к моему глубочайшему сожалению, не появился.

Погрешив на неправильную магию, я поднапрягла память и выдала:

– Экспектрум патронус!

Олени, выдры и другие призраки материализовываться из тумана не желали.

– Ну что там еще осталось? – в замешательстве почесала я затылок. – По щучьему велению, по моему хотению…

В этот раз вселенная дала долгожданный знак – подо мной громко замычала корова, а следом дверь в сарай распахнулась, и на пороге возник нескладный подросток.

– Что, рогатая, соскучилась? – жизнерадостно заявил он, заходя в отгороженный закуток. – Сейчас-сейчас… Ой, ну не маши хвостом!

Тайно наблюдая в щель между половицами чердака за тем, как мальчик умело обращается с животным, я неожиданно вспомнила бульдога своей лучшей подруги. Жил тот в моем глубоком детстве, когда нам с Аськой было не больше десяти лет. Иногда родители в качестве профилактики разрешали собаке гулять вместе с нами.

Чем руководствовались взрослые с виду люди, отправляя двух хрупких девчонок с пятидесятикилограммовым кобелем, загадка и по сей день. Пес нас не то чтобы не слушался, он игнорировал любую команду, тянул за собой в кусты и подбирал всякую гадость с земли. Помню, что почти год искренне верила, что бульдога зовут: «Иди сюда, скотина!», пока однажды папа Аськи, встречающий нас поздно вечером, не назвал его Цезарем. Кстати, Цезарь оказался все-таки скотиной и, однажды рванув на прогулке за симпатичной болонкой, домой больше не вернулся.

Но теперь при взгляде на то, как легко и уверенно у мальчугана получается доить корову, где-то в глубинах моей души начал просыпаться один из братьев Запашных. Нет, о воспитании тигров и речи быть не может, но вот о небольшой конной прогулке – вполне!

В голове неторопливо зрел и обрастал деталями дурной, глупый, но план по собственному спасению. Тем более я уже четко представляла, кому и когда я протолкну эту мысль.

С трудом дождавшись, пока мальчишка снизу закончит дойку, я схватила недоеденный каравай и бросилась вниз по ступенькам.

Дизон, страж РоккАбада

– Дизон! – раздраженный женский крик разнесся под сводами комнаты и эхом отразился в пустынном коридоре.

Угольно-черный кот грациозно вспрыгнул на остатки алтаря, каким-то неведомым чудом уцелевшие после последнего обрушения, и глянул на темноволосую женщину редкой, завораживающей красоты.

– Ты ее видел? – спросила брюнетка, нервно прохаживаясь по комнате.

– Да, Волитерра, – мурлыкнул страж, устраиваясь на холодном камне.

Женщина остановилась и вопросительно глянула на своего необычного помощника.

– И? – резко спросила она.

Страж недовольно поморщился, но, к счастью, на кошачьей мордочке это было не очень заметно.

– Все идет, как вы и планировали, – подтвердил он.

– Как же долго! – воскликнула темноволосая красотка и неожиданно улыбнулась. – Дизон… – мягко позвала она стража, причем в этот раз в ее голосе не было раздражения.

«Опять что-то учудит», – мысленно вздохнул кот.

– Ты должен привести ее ко мне, – «обрадовала» женщина.

Страж на секунду задумался и склонил голову набок.

– Зачем? – На кошачьей мордочке отразилось недопонимание.

Волитерра подошла к зияющему провалу в стене, служившему ей окном, и глянула на улицу. Жители РоккАбада спешили вернуться по своим домам, берлогам и норам. Земля подрагивала с самого утра, что означало лишь одно – Скол просыпался.

– Хочу заручиться ее согласием и помощью, – призналась женщина, поворачиваясь к стражу. – Не хватало еще, чтобы какая-то девчонка из чужого мира провалила мой план!

Дизон дернул хвостом и встал на все четыре лапы.

– Чтобы переместить девчонку сюда, нужен контакт, – напомнил он. – К тому же Скол проснулся…

– Ладно! – нетерпеливо оборвала его длинноволосая брюнетка. – Приведешь ее, как только Скол угомонится.

Страж послушно кивнул, спрыгнул на пол и побежал в сторону выхода. К сожалению, он не мог спрятаться, как другие. В обязанности стражей входила встреча чужака и, при необходимости, его ликвидация.

– Спеши! Спеши! – прокричали две птицы над головой Дизона, едва кот выбрался из здания на улицу.

– Началось, – вздохнул обитатель Запретного города и со всех лап бросился прочь.

Мария Королек, попаданка

Мозговой штурм на сеновале привел меня только к одной здравой мысли: «В этом мире выживают хитрожопые». Поэтому, походив вокруг да около, я проникла через черный ход на кухню и прошмыгнула дальше. На плохо одетого мальчишку никто не обращал внимания. Ну, бегает тут один из безродных, что с того? Может, по поручению хозяина бегает!

Обшарив почти весь первый этаж, я наконец нашла то, что искала, – комнату Джамбо. Но стоило распахнуть двери, как выяснилось, что это не комната. Это целый Штаб!

– Э-э-э… – малость растерялась я, ловя на себе взгляды семи пар удивленных глаз. – Честно говоря, не ожидала увидеть здесь столько народу…

Джамбо узнал меня сразу. Он окинул мой скромный прикид ТАКИМ взглядом, что захотелось покраснеть, но вместо этого я обнаглела. Стянув дурацкую кепку и растрепав длинные волосы, упавшие за спину, я с гордо поднятым подбородком прошествовала к столу, за которым шушукались семеро гизеанцев, и села на ближайший стул.

– Господин Джамбо, – сразу взяла быка за рога… в смысле, обратилась к руководителю группы. – Как я полагаю, у вас четкие инструкции о моей транспортировке. Так?

Мужчина кивнул.

– Уверена, сохранение моей жизни является основной вашей задачей. Верно?

И снова легкий наклон головы, сигнализирующий о согласии.

Хороший мужчина! Не перебивает, слушает внимательно. Его бы еще улыбаться научить – так вообще конфетка!

– Я хочу жить, – честно призналась я. – Вам жизненно необходимо доставить меня живой королю Максимельяну. Цели у нас ну-у… не то чтобы одинаковые, но похожие, так что предлагаю вступить в преступный сговор!

– Я весь внимание, принцесса, – тихо произнес Глыба, и на его абсолютно спокойном холодном лице промелькнуло что-то, отдаленно напоминающее интерес.

Дружелюбно улыбнувшись всем присутствующим воинам, я укусила остатки каравая и начала излагать.

Почти час мы с Джамбо и остальными воинами потратили на обсуждение «коварного плана спасения». Вернее, это я, подскочив на ноги и размахивая от возбуждения недоеденным караваем, агитировала народ на глупости, а Глыба холодно и четко критиковал.

Происходило это все приблизительно так:

– Принцесса, наши воины не станут переодеваться женщинами, – категорично качал головой Джамбо.

– Как это – не станут? – возмущенно парировала я. – У меня, по сравнению со здешней глухоманью, первоклассный гардероб!

– Я сказал – нет.

Как в конечном итоге у нас это получилось – никто так и не понял, но к концу вечера у нас все-таки выстроился гениальный (с моей точки зрения) и до безумия абсурдный (это мнение Джамбо) план, с которым согласились оба.

Обговорив еще раз детали, Джамбо отослал двоих воинов отвлечь внимание Агафны, чтобы я могла незамеченной вернуться в отведенную комнату на втором этаже. Сам командир отряда вызвался в сопровождающие.

Остановившись у дверей, он галантно взял мою вспотевшую от неожиданности руку и осторожно поцеловал ладошку.

– Принцесса, если ваш план завтра воплотится, – сообщил он, пока я выходила из культурного шока, – то я лично извинюсь перед королем Максимельяном.

– За что?

– За то, что назвал его дураком, – серьезно ответил Джамбо и пояснил: – Вы не так глупы, как о вас говорят.

Глава 5

Кто виноват в трагедии: Колобок, слинявший из дома, или бабка, вылепившая спринтера?

Мария Королек, попаданка

Перейти на страницу:

Блинова Маргарита читать все книги автора по порядку

Блинова Маргарита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста по обмену отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста по обмену, автор: Блинова Маргарита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*