Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Новая жизнь Эвелин (СИ) - Крамская Елена (хороший книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Новая жизнь Эвелин (СИ) - Крамская Елена (хороший книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Новая жизнь Эвелин (СИ) - Крамская Елена (хороший книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я не отрываясь смотрела, как под нами проплывала бесконечная синева Атлантики.

Репутация Кубы как экзотической игровой площадки для богатых и знаменитых разлетелась по всей Америке. Страна стала излюбленным местом отдыха для магнатов, голливудских звезд и богемы. За последние десять лет здесь, как грибы после дождя, выросли роскошные отели, рестораны, ночные клубы, гольф-клубы и казино, рассчитанные на богатых путешественников, жаждущих роскоши и вседозволенности. Гавана была островком гедонизма в пуританском море «Сухого закона».

Мы приземлились на небольшом частном аэродроме, и первое, что ударило в лицо - это густой, влажный, пряный воздух. Он пах морем, цветами, жареным мясом, дорогими сигарами и ромом. Гавана поражала своей роскошью и одновременно какой-то нишевой ленивой красотой. Разноцветные автомобили, женщины в ярких платьях, звуки музыки, доносившиеся из каждого открытого окна. Такое впечатление, что весь мир собрался здесь, чтобы танцевать на краю вулкана.

Мне даже показалось, что я увидела Глэдис Лесли, знаменитую актрису, выходящую из сверкающего «Паккарда» у входа в отель «Санта Изабелла». Отель был великолепен. Белоснежное здание в колониальном стиле, возвышавшееся над набережной, как огромный свадебный торт.

Когда мы зашли перекусить, я рассказала Джеку все в подробностях - о своих подозрениях, о зажигалке, об анонимных письмах, о вырванной странице. Он слушал молча, и я видела, как ходят желваки на его скулах. Когда я закончила, он лишь коротко бросил:

- Найдем твою девочку, Эви. А потом я найду этого ублюдка, и он очень сильно пожалеет, что родился на свет.

Через час мы стояли в холле Жемчужины.

Это был не просто отель. Это был дворец. Огромный холл с мраморным полом, хрустальные люстры размером с небольшой дирижабль, зеркала в позолоченных рамах, и толпа красивых, беззаботных людей в бриллиантах и смокингах. В воздухе витал густой коктейль из ароматов сотен женских духов. Я на мгновение зажмурилась, ослепленная этим блеском. Я, в своем дорожном, помятом платье и с волосами, растрепанными после полета, чувствовала себя здесь как ворона среди павлинов.

Я потянула Джека за рукав.

- Эвелин, я знаю, что ты хочешь скорее найти племянницу, но Хосе - человек очень занятой. Даже если он сейчас в отеле, я бы не рассчитывал, что мы сможем вот так просто к нему подойти…

- Джек, ну Джек, послушай, - перебила я его, - Кто не рискует, тот не пьет шампанское. А я сейчас очень хочу шампанского. Идем, дорогой, я куплю тебе выпить.

- Ну что, видишь где-нибудь своего Хосе? - спросила я, оглядывая всю эту богемную публику.

- Я же предупреждал, его нелегко найти, - вздохнул Джек.

- Господи, какая же я дура, - у меня резко сменилось настроение. Отчаянная решимость сменилась всепоглощающей усталостью и безнадежностью, - С чего я взяла, что смогу выследить профессионального агента ФБР в чужой стране? Это же бред.

- Эвелин, не говори так, - Джек мягко взял меня за руку, - Мы его найдем. Я пойду пообщаюсь с персоналом, поспрашиваю, а ты посиди здесь, в баре, и постарайся не ввязываться в неприятности.

Джек растворился в толпе, а я присела за длинную стойку из красного дерева. В зале царила атмосфера вечного праздника, повсюду слышался смех, звон бокалов, и, конечно, джаз. Чернокожий музыкант за роялем виртуозно исполнял свою партию, и его музыка была единственным, что хоть как-то меня успокаивало.

Бармен, с усами как у Сальвадора Дали, молча пододвинул ко мне высокий бокал с каким-то розовым коктейлем.

- Простите, должно быть, это ошибка, я не заказывала.

- Это я вам заказал, - раздался рядом низкий, бархатный голос с легким испанским акцентом.

Передо мной стоял импозантный мужчина лет сорока, в безупречно белом льняном костюме и шляпе-канотье. Он смотрел на меня с вежливым любопытством и легкой, едва заметной усмешкой.

- Попробуйте, Вам понравится. Это мохито «Санта Изабелла». Наш фирменный напиток.

- Вам не кажется, что вы много на себя берете, сэр?..

- Хосе Гонсалес к вашим услугам, - он слегка поклонился, приподняв шляпу, - Но прошу, зовите меня просто Хосе. А вы?

- Эвелина Пелл. Приятно познакомиться, - я недоумевала от своего везения. Вот так просто, человек, который был моей единственной надеждой, нашел меня сам.

- Что такая красивая и такая печальная женщина делает одна в самом веселом баре Гаваны?

- О, это долгая и довольно грустная история.

- А я не спешу, - он присел на соседний стул, - И готов выслушать.

Терять мне было нечего. Я достала из сумочки фотографии Шарлотты и Майкла.

- Я ищу свою племянницу. Ее похитил человек, который называет себя ее отцом. Я полагаю, что они могли остановиться где-то здесь, в Гаване. Возможно, в одном из ваших отелей.

Я протянула ему фотографии. Он внимательно их рассмотрел, его взгляд на мгновение задержался на лице Майкла.

- Если они остановились в каком-либо из моих отелей, я смогу вам помочь, но сперва я должен кое-что сделать. Зайдите ко мне завтра вечером, - Хосе сунул под мой бокал листок плотной бумаги с тиснением и после этих слов мгновенно испарился, словно его и не было.

Через пару минут, когда я уже допивала свой восхитительный мохито, ко мне подсел Джек.

- В общем, местные ничего не знают, - удрученно сказал он, - Но зато они выиграли у меня двадцать баксов в покер.

Я молча показала ему записку от Хосе.

- Это приглашение на частную вечеринку в доме Хосе Гонсалеса. Он сказал, что, возможно, сможет нам помочь разыскать Майкла и Шарлотту.

- Эвелина, когда ты успела? - Джек смотрел на меня с изумлением, - Я же оставил тебя всего на полчаса! Я до сих пор не могу поверить, что ты встретила самого Хосе Гонсалеса и даже не позвала меня!

- Джек, не расстраивайся. Все случилось слишком быстро, и я даже не поняла, почему он ко мне подошел и решил помочь.

- Ну, это как раз-таки понять нетрудно, - он окинул меня оценивающим взглядом, - Тебе достаточно посмотреть на себя в зеркало. Даже в этом помятом платье ты прекрасна.

- Джек, ты мне льстишь, - я кокетливо заулыбалась и поправила выбившийся из прически локон.

***

На следующий вечер мы входили в дом Хосе.

«Дом» - это было слишком скромное слово.

Это была вилла, дворец, вырванный со страниц «Тысячи и одной ночи» и перенесенный на берег Карибского моря. Размах вечеринки поражал - сотни гостей, оркестр, фонтаны с шампанским.

- Здесь слишком много людей, - прошептала я, озираясь по сторонам.

- Можем поискать Хосе у покерных столов, - предложил Джек, - Смотри, вон там играют, но его там нет.

- Пойди, сыграй пару партий, может, он еще появится. А я здесь постою, на пару с шампанским, - я ловко перехватила бокал у проходящего мимо официанта.

В зале было шумно, жарко и весело. Как найти Хосе посреди этого всеобщего кутежа, я не представляла. Однако он снова нашел меня сам.

Он вошел в зал, как король, обозревающий свое королевство - в том же роскошном белом костюме, с неизменной шляпой.

- Эвелин, я снова рад вас видеть. И рад, что вы приняли мое приглашение.

- Вам удалось что-нибудь выяснить о моей племяннице? - спросила я, переходя сразу к делу.

- Выберете пластинку, мы потанцуем и поговорим, - он жестом указал на граммофон.

Я, не глядя, выбрала первую попавшуюся и зазвучала меланхоличная мелодия Айшема Джонса.

- Хороший выбор, - улыбнулся Хосе, выводя меня на середину зала, - После нашего вчерашнего разговора я нанял частного детектива. И да, ваша племянница и ее отец действительно остановились в одном из моих отелей. Детектив прислал мне несколько снимков. После танца я вам их покажу.

Через несколько минут, присев за уединенным столиком на террасе, я рассматривала фотографии. Да, это были они - Майкл и Шарлотта, выходящие из отеля.

- Но где это?

- Отель «Гранд». Недалеко отсюда.

- Можете меня туда сейчас отвезти? Я не хочу, чтобы Шарлотта оставалась с ним ни минуты дольше.

Перейти на страницу:

Крамская Елена читать все книги автора по порядку

Крамская Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Новая жизнь Эвелин (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Новая жизнь Эвелин (СИ), автор: Крамская Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*