Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Щепки плахи, осколки секиры - Чадович Николай Трофимович (библиотека книг txt) 📗

Щепки плахи, осколки секиры - Чадович Николай Трофимович (библиотека книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Щепки плахи, осколки секиры - Чадович Николай Трофимович (библиотека книг txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 94 95 96 97 98 Вперед
Перейти на страницу:

– Дядя Тема… – словно не веря своим глазам, прошептала Лилечка, а затем завизжала: – Дядя Тема! Дядя Тема! Мы вас просто заждались!

Одной рукой придерживая бросившуюся ему на шею Лилечку, Артем кивнул на Зяблика:

– Жив?

– Жив, – подтвердил Цыпф, потрясенный этой встречей не меньше Лилечки, но в отличие от нее скорее растерявшийся, чем впавший в восторг. – Но состояние тяжелое.

– Возможно, это поможет, – Артем щедро одарил Лилечку и Цыпфа горстями свежего бдолаха. – Про судьбу остальных ваших друзей не спрашиваю. Уже наслышан.

Они немного помолчали для приличия, а потом Лилечка осторожно спросила:

– Вы были в Эдеме?

– Только что оттуда, – ответил Артем.

– Ну и какие новости?

– Хорошие. Варнаки здорово потрудились. Такой дороги, какая есть сейчас, им не приходилось строить испокон веков. Переселение можно начинать хоть сегодня.

– Желающих пока не очень-то… – сообщил Цыпф.

– Это пока. Скоро отбоя не будет. Степняки, похоже, уже согласны.

– Их жизнь вынуждает. Конец Степи пришел.

– То же самое скоро будет с Лимпопо и Кастилией. Кое-какие селения, кстати, уже стронулись с места. Зрелище, признаться, удручающее. Арапы гонят с собой бесчисленные стада, кастильцы извлекают из склепов гробы с костями предков. Представляете, что начнется, когда им придется лишиться всего этого. Брать с собой можно только небольшой запас пищи.

– Да, хлопот не оберешься, – покачал головой Цыпф. – Скажите… а что это за катаклизм случился недавно? Не ваших ли рук дело?

– Моих, отрицать не буду. Такие явления характерны для одного из миров, где я застрял на довольно долгий срок. Называются они Сокрушениями или Перемежовками. Проще говоря, здесь имеет место процесс перемещения элементов пространственной структуры сквозь структуру времени… Ткань, из которой создано мироздание, порядочно износилась. При определенных навыках не составляет труда перенести заплатки пространства из одного времени в другое.

– Что вы говорите! – Лилечка даже рот раскрыла. – Значит… тот лес… вместе с аггелами… уже в другом времени?

– Угадали. Сейчас вас разделяют миллионы лет. Даже не знаю чего, прошлого или будущего.

– Так им и надо, кровопийцам! – Лилечка покосилась на труп Ламеха, невдалеке от которого уже нетерпеливо переминались с ноги на ногу несколько сипов-стервятников, в последнее время сильно потеснивших местное воронье.

– И когда же вы рассчитываете начать переселение? – поинтересовался Цыпф.

– В самое ближайшее время. Как только участники сегодняшнего сражения похоронят своих мертвецов и немного подлечат раны. Помните фразу о том, что промедление смерти подобно? Это как раз тот случай… Кстати, я считаю, что первую волну переселенцев должны возглавить вы. Будете, так сказать, Адамом и Евой нового мира.

– Почему именно мы? – удивилась Лилечка.

– Вы единственные здесь, кто уже был в Эдеме и знает, что это такое. Согласитесь, фактор немаловажный… А это вам подарок в дорогу, чтобы веселее было шагать. – Артем вытряхнул из своего заплечного мешка старенький аккордеон.

– Так это же мой! – воскликнула Лилечка. – Ой, спасибо.

– Твой, твой… Специально мотался за ним в Нейтральную зону.

– С места… с песней… шагом марш! – еле слышно пробормотал Зяблик.

За разговорами никто и не заметил, как он пришел в себя.

– Зяблик, ты хочешь в Эдем? – спросила Лилечка, когда раненый был уже накормлен бдолахом.

– Не-е-е… Если честно, что-то не тянет…

– И меня, – вздохнула Лилечка. – Дядя Тема, можно мы останемся? Пусть идут те, кто этого рая еще не видел. Да и есть там уже свои Адамы и Евы… Ой, а где же он?

Действительно, Артем, еще недавно разговаривавший с ними, бесследно исчез. На том месте, где он только что стоял, кружились хлопья серого пепла.

– На этот раз, чувствую, мы расстались навсегда, – сказал Цыпф.

– Потопал дальше… по Тропе своей, – пробормотал Зяблик. – Душевный был мужик. Дай ему Бог удачи…

Они вновь замолчали. Потом Цыпф спросил у Лилечки:

– Ты в самом деле не хочешь переселяться в Эдем или просто боишься дороги?

– Я здесь хочу остаться, – ответила она.

– Но ты ведь сама знаешь, чем это грозит.

– Знаю. Потому и остаюсь. А если уйду, то последней. Только сначала марш «Прощание славянки» выучу. – Она слегка тронула клавиши аккордеона.

К ним на лохматом монгольском коньке подскакал Кирилл.

– Идите скорее! – закричал он еще издали. – Там степняки с кастильцами сцепились! Разнимать надо!

– А где дон Хаймес? Где Бацилла? – возмутился Цыпф.

– Хрен их знает! Ускакали куда-то на пару!

– Ну вот видишь. – Аккордеон в руках Лилечки тревожно вздохнул. – Какой тут Эдем… Нам и без него дел хватит…

Далеко-далеко от них, где-то посреди того места, которое раньше называлось Степью, из моря зыбкой и горячей субстанции, цветом своим напоминавшей золу, встало нечто такое, чего на Земле не видели уже миллиарды последних лет.

Не имевшее ни глаз, ни каких-либо иных свойственных белковым организмам органов чувств, оно пристально вглядывалось вдаль. Неспособное отличить прошлое и будущее от настоящего, оно ждало. Лишенное разума, оно размышляло.

Ни один из доступных ныне источников энергии не мог насытить это Нечто, но тем не менее оно жило и крепло, подпитываясь неиссякаемой энергией зла, накопленной за долгое время пребывания в своей бездонной могиле…

Словарь жаргонных выражений

Ашаргон – азиат.

Балота – смысл.

Бимбер(зд) – cамогон.

Болт – мужской половой член.

Брать смехом – представляться простаком.

Брус – новичок.

Винта нарезать – совершить побег.

Гудок мешаный – гомосексуалист.

Запежить – убить.

Затырщик – подручный карманника.

Захарчеванный – человек, выдающий себя за представителя преступного мира, но на самом деле таковым не являющийся.

Кабур – взлом или подкоп.

Кнацай – смотри.

Ливер давить – вести слежку.

Ломать ксивы – проверять документы.

Маза – солидарность, взаимовыручка, а также главенство воров в местах заключения.

Мохнатый сейф – женские половые органы.

Поганку крутить – делать зло.

Помеловка – письмо.

Прохоря – сапоги.

Тихарь – доносчик.

Торбохват – базарный вор.

Хипесница – проститутка, обворовывающая клиентов.

Хлебать тюрягу – отбывать срок заключения.

Фальцованный – опустившийся человек.

Фуфломет – болтун.

Шаронка: В шаронку почирикать – жаловаться приятелю на свою горькую судьбу.

Шнифты – глаза.

Назад 1 ... 94 95 96 97 98 Вперед
Перейти на страницу:

Чадович Николай Трофимович читать все книги автора по порядку

Чадович Николай Трофимович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Щепки плахи, осколки секиры отзывы

Отзывы читателей о книге Щепки плахи, осколки секиры, автор: Чадович Николай Трофимович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*