Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Антираспад - Орлов Антон (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗

Антираспад - Орлов Антон (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Антираспад - Орлов Антон (книги без регистрации бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Бежим!

Держа нож наготове, Илси первая выскользнула в коридор. За ней – Олег. Норберт вытолкнул из комнаты безропотно подчинившуюся Аманду и упирающегося Фесписа (Олег хватал каждого и выбрасывал из квартиры на лестничную площадку), потом выскочил сам, напоследок оглянувшись: черное блестящее щупальце, погруженное в недра мини-электростанции, дрожало, дергалось и волоком таскало массивную тумбу по коридору.

Спустившись на первый этаж, столкнулись с пьяным террористом. Второй, парализованный, куда-то исчез – то ли очнувшийся товарищ о нем позаботился и перенес в квартиру, то ли рушан утащил его через входную дверь.

– Чего?.. – хватаясь за перила, чтоб не упасть, спросил парень, очумело глядя на невесть откуда взявшуюся толпу незнакомых людей.

– Спасайся, – посоветовал Норберт. – Ваша лавочка взорвалась, тут рушан, а скоро и денорцы нагрянут.

После зловещих намеков Фесписа ему расхотелось кого бы то ни было сдавать властям.

– Смотрите! – Аманда показала на колышущуюся за приоткрытой дверью темную массу. – Туда нельзя!

– Сюда! – Норберт пинком распахнул дверь квартиры.

Через окно выбрались во двор. Рушана не было видно, он скрывался за домом, но его жуткий низкий рев далеко разносился по пустынному району, отражаясь от стен брошенных зданий.

– Феспис, показывайте дорогу, – велел Норберт.

Хальцеолиец знал свой город и знал, где проходят рушанитовые жилы. Больше они рушанов не встретили. Шли быстро и молча, Аманду колотила дрожь. Илси то и дело оглядывалась, сжимая нож. Наконец Норберт узнал двухуровневую улицу. Миновали пограничную цепь столбиков с предупреждающими табличками – красные буквы тревожно пульсировали на молочно-белом фоне. Впереди тепло светились окна и фонари. Аманда всхлипнула. Опасаясь нарваться на патруль, они поскорей углубились в обитаемую часть города.

– Спрячь нож, – увидав впереди прохожих, шепнул Норберт сестре.

Та сунула оружие в карман школьного платья. Оглядев своих спутников, Норберт отметил, что вид у них помятый, но не то чтобы подозрительный. Даже у Илси: густая, почти черная кровь рушана слишком отличалась от человеческой, и с ног до головы забрызганная девочка вряд ли могла вызвать особый интерес у полицейских. Аккуратненькая школьница вляпалась в грязь – но это проблема ее родителей, а не ночных патрулей. Заметив такси, Норберт поднял руку, машина затормозила. Когда все устроились, Аманда снова всхлипнула, уткнувшись лицом в ладони, потом нервно рассмеялась.

– Ну и обстановочка у вас в городе... – многозначительно усмехнулся Норберт, предваряя вопросы шофера, и назвал адрес отеля.

– Что, совсем рядом рвануло? – заинтересовался шофер.

– Ага.

В вестибюле около лифтов они столкнулись с лидонским бизнесменом в сопровождении телохранителей. Тот приостановился и расплылся в улыбке:

– Что ж, поздравляю, что все в порядке!

Аманда измученно улыбнулась в ответ.

– Как вас угораздило попасть к террористам? – спросил Норберт, когда все пятеро сидели у него в номере и пили кофе с ликилой.

– Ох, ребятки... – Та тяжело вздохнула. – Я-то думала, это деловые люди, а они оказались совсем не деловыми... Я познакомилась с ними в кафе – мужчина и женщина, прилично одетые, сами подсели за мой столик. Я рассказала им об «Антираспаде», о нашем солидном бизнесе, предложила партию товара. Они повезли меня якобы к себе в офис и по дороге что-то вкололи. Ну и очнулась я уже с мешком на голове...

– Так вы попытались всучить валенийские сувениры террористам?!

– Не всучить, а продать, – оскорбленно поправила Аманда.

– Я кое-что узнал о Каясопоне, – нарушил возникшую паузу Олег. – Лучше об этом завтра, спать хочется.

Глава 16

Каясопон, единственная планета в системе двойной звезды Дила-Мореда, обладал азотно-кислородной атмосферой, не содержащей вредных для человека примесей. Его покрывал неглубокий малосоленый океан, усеянный несметным множеством островов. Температура у поверхности колебалась в диапозоне от –200 до +70 по Цельсию. Когда Каясопон приближался к Диле, желтому карлику, наступало долгое лето; когда удалялся от нее – океан замерзал, все живое впадало в спячку.

И люди, и лайколимы в свое время предприняли несколько попыток колонизовать его, но каждая оканчивалась провалом. Дело было не только в перепадах температуры – древние системы жизнеобеспечения вполне могли бы решить эту проблему. Наверняка имелись еще какие-то причины, однако ни в Центральной Библиотеке Хальцеола, ни в местной компьютерной сети ответа не нашлось.

– Такую информацию не здесь надо искать, – с сожалением заметил Олег. – Может, на Алзоне или на Земле... Если какие-нибудь умные головы ее не засекретили.

– Ты не пробовал покопаться в лайколимских источниках?

– Гм... Ты прав, стоит. Только за перевод придется платить...

– Мелочь, – ухмыльнулся Норберт. – Мы классно грабанули этих недоумков, на три с половиной миллиона!

– Тише, ребятки, – одернула их Аманда. – А то нас примут за бандитов!

– Идемте отсюда, – обеспокоенно позвал Феспис. – Мне эти постройки на нервы действуют.

– Да, все-таки есть один плюс, – добавил компьютерщик. – На Каясопоне сейчас лето. Не замерзнем.

Здания, которые действовали Феспису на нервы, грандиозным и причудливым ансамблем высились на фоне выцветшего неба. Крутые арки, застывшие водопады псевдостекла, расцвеченный световыми бликами полированный металл, сверхпрочные синтетические материалы. Это был целый городок – относительно небольшой, но столица Хальцеола по сравнению с ним выглядела запущенной, грязной, безнадежно провинциальной. Широченная белоснежная автострада, пересекавшая выжженную солнцем равнину, не связывала два города, а скорее уж разделяла.

– Неравенство, – тяжело вздохнул Феспис. – Они постоянно его подчеркивают. Понимаете, кроме государственной независимости, они вроде бы ничего у нас не отнимают, но все время демонстрируют свое превосходство. Это ничуть не лучше политических репрессий. Вы – люди со стороны, а если бы пожили здесь подольше, вы бы поняли. Пошли! Вдруг охрана подумает, что мы террористы.

– Не подумает, – пожал плечами Норберт. – Мы ведь инопланетяне, а ты – наш гид.

Напоследок он еще раз поднял к глазам бинокль: справа и слева от денорского города шло строительство, там серебрились подъемные краны, висели гравитягачи, сновали паукообразные роботы и люди в оранжевых комбинезонах. Значит, скоро вырастут новые дворцы... Хальцеолийские здания ни в какое сравнение с ними не шли, даже глазированная плитка не спасала положение. Два разных мира. По периметру медленно двигались автоматы-плитоукладчики: неряшливо-рыжей высохшей равнине предстояло превратиться в идеально ровную площадь впечатляющего диаметра, наверняка с кое-какими сюрпризами для злоумышленников. Эстетично и предусмотрительно. При всей своей любви к рискованным играм денорские олигархи не пренебрегали разумными мерами предосторожности.

Сунув бинокль в карман, Норберт догнал друзей. Здесь, на северной окраине, стояли коттеджи и особняки правительственных чиновников – или, если точнее, бывших правительственных чиновников Хальцеола. Иные пострадали во время беспорядков: разбитые окна, покореженные решетки, трещины на стенах свидетельствовали то ли о народном гневе, то ли о том, что их владельцам очень хотелось получить страховку. От одной постройки остались утопающие в зелени руины. Когда вся компания поравнялась с уцелевшим желто-голубым особняком, окруженным зеркальным бассейном, из-за ограды окликнули:

– Господа, вы наши покупатели? Мы ждем вас!

– Нет, вы ошиблись, – возразил Норберт, но Аманда приостановилась:

– А что вы продаете?

– Этот дом. – Мужчина кивнул на особняк. – Я поверенный хозяйки, госпожи Пагрель. Семья инопланетян заинтересовалась, и я принял вас за них...

– Ребятки, перспективная сделка! – шепнула Аманда, больно толкнув локтем Норберта и наступив на ногу Олегу. – Если те откажутся, надо брать! А потом перепродадим вдвое дороже, со свистом уйдет...

Перейти на страницу:

Орлов Антон читать все книги автора по порядку

Орлов Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Антираспад отзывы

Отзывы читателей о книге Антираспад, автор: Орлов Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*