Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Неистовые джокеры - Мартин Джордж Р.Р. (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗

Неистовые джокеры - Мартин Джордж Р.Р. (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Неистовые джокеры - Мартин Джордж Р.Р. (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я на время уезжаю из города.

— Фортунато… Послушай, я могу завязать с героином. Подумаешь, большое дело! Мы справимся.

— Дело не в тебе.

Вероника протянула руку и коснулась его лба. Он был гладким и плоским. Выпуклость, где накапливалась резервная энергия, исчезла.

— У тебя все в порядке?

Фортунато кивнул. Он уже успел побывать у себя дома — собрал вещи и навел порядок, положил еды кошке и пару минут посидел, держа ее на коленях. Никаких повреждений — если бы только не это ошеломляющее чувство отрешенности.

— Я должен поговорить с Ичико, — сказал он. — Мне понадобится бумага и ручка. И сходи к матери, попроси ее принести нотариальную печать.

Мысленно Фортунато уже давно все сформулировал, поэтому на то, чтобы изложить свои мысли на бумаге, засвидетельствовать и нотариально заверить, ушло не более пяти минут. Он передал документ Ичико.

— Теперь это твое дело. Целиком и полностью. Можешь продолжать вести его, если хочешь, или прекратить. Тебе решать.

— Что случилось? — спросила Ичико.

Фортунато покачал головой.

— Я больше не хочу никого менять. Не хочу делать из них ни гейш, ни шлюх, ни героиновых наркоманок. Если кто-нибудь другой хочет — прекрасно, но я этим больше не занимаюсь. Не хочу больше менять никого, кроме самого себя. Я не могу… не могу нести ответственность.

— А чемодан?

— Я возвращаюсь в Японию. В храм Шойн-джи в Харе.

— А как же твоя сила? — спросила Миранда.

— Она вернется, — сказал Фортунато. — Я так думаю. Что я буду с ней делать — не знаю. Я ничего не знаю.

Миранда взглянула на Ичико.

— Что ж, — проговорила она. — Я не хочу отказываться от дела. Но я не знаю, сможем ли мы вести его без твоей помощи. Гамбионе вечно рыщут, как стервятники, только и ждут, чтобы мы дали слабину.

— Мы всегда защищали себя при помощи связей и денег, — пожал плечами Фортунато. — Вы справитесь с этим ничуть не хуже меня.

— Ах! — вздохнула Ичико. — Тогда внутри перчатки всегда был кулак.

Фортунато взял со столика колоду карт, вытащил из нее туза пик, а остальные карты отбросил. Потом взял ручку и написал: «Помоги, если можешь. Фортунато».

— У меня есть один знакомый по прозвищу Йомен. Можете полностью ему доверять. Если вам понадобится помощь, обратитесь в «Хрустальный дворец» и покажите ему эту карту.

Вероника проводила его до двери.

— Что будешь делать? — спросил он ее.

— Спать с мужиками за деньги. Это все, что я умею. А ты чем займешься?

— Не знаю.

— Хорошо тебе…

Вероника поцеловала его на прощание. Губы у нее были нежные и сладкие, и это обстоятельство едва не заставило его передумать.

Глава двадцать пятая

6:00

Когда Джек ушел, Вонищенка осталась один на один со своим преобразившимся отражением. В зеркале перед ней сидела привлекательная женщина чуть за тридцать, которая пыталась улыбнуться, но как-то робко, как будто опасалась, что у нее треснет лицо.

Она отвернулась. Костюмы еще как-то можно было вытерпеть, да и то потому, что Вонищенка рассматривала их как защитную окраску. Это платье открывало слишком много женщины, которую она совсем не знала. На миг ей нестерпимо захотелось переодеться в грязное тряпье, которое она носила так долго. Новый образ пугал ее.

Животные уловили ее смятение и поспешно приблизились. Пестрая кошка вскочила к ней на колени и принялась тыкаться мордочкой в подбородок, а черный кот стал тереться о ее ногу. Они не могли понять, что с ней происходит. Вонищенка попыталась объяснить. Она мысленно передала им обоим образ Пола, впрочем, он не произвел на кошек особого впечатления. Даже тонких оттенков выражения лица, запечатлевшихся в памяти Вонищенки, оказалось недостаточно. Черный поднял на нее глаза и вообразил Пола с разодранным горлом. Для него такое решение было самым простым. Все, что тебе досаждает, надо убить. Вонищенка покачала головой и восстановила в своем сознании образ Пола.

Пестрая кошка передала ей картинку: Вонищенка в своем обычном тряпье сидит на полу у Джека дома и играет с котятами. Она погладила кошку, но решительно отгородилась от знакомой картины. Черный кот заурчал и поставил огромные лапы Вонищенке на колени, затем заглянул ей в глаза, и женщина уловила его недовольство и гнев.

Вонищенка снова взглянула в зеркало и увидела девушку с украшенным бисером обручем на волосах и в вареной футболке. Ей показалось, что ее молодое «я» ободряюще улыбнулось ей. Она потянулась, пытаясь дотронуться до руки девушки и не веря, что когда-то была такой молодой и счастливой. Едва Вонищенка коснулась стекла, зеркало снова отразило ее саму — платье цвета морской волны, тушь, румяна… Снова вглядевшись в свое отражение, женщина решила, что в ее глазах все-таки осталось что-то от прежней Сюзанны.

Пронзительная трель телефона прервала ее задумчивость. Она опустила пеструю кошку на пол и протянула руку к трубке, опасаясь, что сейчас услышит очередную плохую новость для Джека. Но голос на том конце провода принадлежал Розмари.

— Сюзанна, я тебя не разбудила?

— Нет.

Вонищенка уселась на пол у телефона.

— Можешь зайти ко мне домой? Я имею в виду, в пентхаус.

— Зачем?

— Просто у меня такое чувство, как будто… — Голос у Розмари вдруг сел. — Наверное, я хочу рассказать отцу, что я затеяла. Может быть, именно поэтому я и держусь за эту квартиру. Но мне не хочется идти туда одной. Пожалуйста, Сюзанна.

— Почему я?

— Сюзанна… Я доверяю тебе. Мне некому больше довериться. Ты нужна мне.

— Тоже мне новость.

Она стиснула зубы, а ее пальцы впились в телефонную трубку.

— Тебе не по душе то, что я сделала, но обещаю тебе, я все изменю.

— Ладно. Но в семь часов у меня встреча.

Вонищенка закрыла глаза, досадуя на то, что до сих пор нуждается в одобрении Розмари.

— Спасибо. Встретимся перед домом.

Розмари повесила трубку.

— Эта ночь никогда не кончится.

Она надела длинный, по щиколотку, черный плащ, который купила по настоянию Джека. Кошки потрусили за ней к двери. Вонищенка мысленно приказала обоим оставаться дома. Оба сердито взвыли в ответ, но отступили в сторону. Возясь с замком, она заметила, что черный шмыгнул к другому выходу, чтобы последовать за ней.

На станции метро Вонищенка придержала дверь вагона, чтобы кот успел войти. Черный был недоволен тем, что его заметили, но обрадовался, что ему не придется бежать за поездом или искать другой путь. Тяжело дыша, он улегся у ее ног. Теперь такие пробежки были ему не по силам.

Народу в метро почти не было; она вышла на 96-й улице, прошла два квартала по Централ-Парк-Уэст и увидела Розмари — та сидела на скамейке на автобусной остановке. При виде нового облика подруги ее глаза расширились, но она ничего не сказала.

— Идем.

Вонищенке не терпелось покончить с этим. Внезапно она ощутила на себе взгляд серого кота. Она подняла глаза, но на деревьях в парке никого не было.

* * *

— Думаю, я готова. — Розмари немного поколебалась, прежде чем потянуть на себя тяжелую стеклянную дверь.

— Уж пожалуйста, синьорина.

Вонищенка с черным котом, ни на шаг не отступавшим от нее, вошла следом.

Теперешний консьерж больше не принадлежал к числу доверенных лиц Гамбионе. Он был совсем молоденький, и Вонищенка заметила, что перед ним лежит раскрытый учебник по договорному праву. Розмари показала ему ключ и расписалась в журнале гостей как Роза-Мария Гамбионе.

В лифте она вытащила из кармана еще один ключ и нажала на кнопку верхнего этажа.

— Я не была здесь пять лет.

— Ты точно хочешь, чтобы Роза-Мария вернулась? — Вонищенка протянула руку и коснулась плеча подруги. — Тебе ведь так хотелось оставить все это позади. Твоего отца, Семью, все. Ты собиралась искупить его грехи. А теперь хочешь стать такой же, как он?

— Нет! — Розмари бросила на Вонищенку сердитый взгляд, потом опустила голову, — Сюзанна, я могу сделать много хорошего, изменить Семью.

Перейти на страницу:

Мартин Джордж Р.Р. читать все книги автора по порядку

Мартин Джордж Р.Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Неистовые джокеры отзывы

Отзывы читателей о книге Неистовые джокеры, автор: Мартин Джордж Р.Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*