Поединок по чужим правилам - Полторак Ольга (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗
* * *
Джой угрюмо растянулась на конке, хмуро созерцая девственно-чистый металлический потолок одиночки. Дни монотонно сменялись днями, однообразными, словно серый осенний дождь, а ее судьба все еще оставалась неопределенной. После того, как адмирал Картер недвусмысленно намекнул ей на предстоящий трибунал, он, видимо, решил оставить лейтенанта Андерсон в покое. Но долгое ожидание и неизвестность взвинчивали Джой гораздо сильнее, чем угроза возможного военного суда. Кроме того, девушка начинала всерьез беспокоиться о судьбе Шелдона, на которого, судя по всему, армия имела основательный список обид и которого адмирал принимал, вероятно, за главного изменника, о гнезде Силь, которое сталось в Крепости без присмотра среди обломков разбитого корабля, а также о состоянии дракона, который достаточно случайно оказался втянутым во все эти события, и теперь наверняка коротал время где-то в похожей одиночке. Поэтому, когда однажды адмирал Картер при полном параде и с торжественно-удовлетворенным выражением на лице, переступил порог ее камеры, потревожив некрепкий и полный запутанных сновидений сон девушки, причем из-за плеча адмирала ей непринужденно улыбался Пайк Бенджамин Шелдон, довольный и цветущий, словно майская роза, Джой поначалу приняла это посещение за начало галлюцинаций на почве общего нервного расстройства. Она с весьма озадаченным видом созерцала своих нежданных посетителей, больше интересуясь ободряющими гримасами Пайка, чем вникая в смысл произносимой адмиралом речи. А суть этой речи, в общих фразах, сводилась к тому, что с лейтенанта Андерсон снимаются всякие обвинения, она совершенно свободна и может, при желании, вернуться к исполнению своих служебных обязанностей в Крепости Бурь.
- С единственным условием, - уточнил адмирал. - Не покидать без ведома военных властей территории поселения.
- А? - Девушка, до которой постепенно начал доходить полный смысл раздающихся в стенах ее темницы фраз, недоуменно вскинула брови. - В чем дело, адмирал? Несколько дней назад вы пугали меня трибуналом за предательство интересов человечества, а теперь предлагаете вернуться к работе в службе безопасности? Что случилось, с чего это вы вдруг передумали?
- Возникли некоторые новые обстоятельства, - несколько замялся адмирал, в свете которых федеральное командование в моем лице готово принести вам извинения за те неудобства и возможные моральные обиды, которые оно вам причинило.
- Давай, Дикая кошка! - фыркнул Шелдон. - Принимай извинения мистера Картера и выметайся со своей бесплатной квартиры. Устроим славный праздничный банкет!
- Я думаю, мне стоит оставить вас наедине, - предложил адмирал, и, не дожидаясь ответа Джой, исчез за дверью.
- А он не очень-то любит извиняться, - прокомментировал Пайк, недовольно разглядывая осунувшееся лицо своей сестры. - Ты отвратительно выглядишь, красотка. С такой физиономией на тебя не позарится даже Тана-Ка.
- Шелдон! Что еще за новые обстоятельства? - Джой все еще не могла до конца поверить неожиданной свободе. - Обстоятельства, из-за которых они отпустили даже ТЕБЯ!
- Что значит, даже меня? Можно подумать, я не обычный контрабандист, а какой-то диковинный монстр. А что касается обстоятельств... Просто совет кланов империи Тагон передал официальное обращение к координационному совету Федерации.
- Неужели? - Джой изумленно раскрыла глаза. Неужели тагочи предлагают человечеству официальный мир?
- Как бы не так. Это обращение своего рода полный парадный вариант церемонии импаха, демонстрацию которой мы, в некотором роде, сорвали не борту флагманского крейсера Тагона. И там очень ясно дается понять, кому именно Федерация обязана прекращением военных действий. Более того, оказывается, Дикая кошка, импаха это пожизненный статус, то есть после нашей с тобой, тьфу-тьфу, кончины тагочи больше не будут считать себя связанными обещаниями по отношению к людям. В общем, поскольку это первое официальное послание от тагочи человечеству с момента нашей первой встречи среди звезд, да и к тому же это вообще единственное послание, которое люди получили от тагочи, Федерация, на радостях, готова простить мне мелкое компьютерное воровство, а тебе пренебрежительное отношение к исполнению профессионального долга по отношению к моей персоне. Иными словами, мы официально прощены и даже постепенно переползаем в ранг героев. Кстати, Дикая кошка, есть еще одна забавная новость - Маптабат сделал официальное заявление по поводу событий в Крепости бурь.
- Да? И что же они говорят.
- Милые дружелюбные маптабы объявили своих безвременно почивших от рук тагочи соотечественников преступниками и отщепенцами, шайкой последователей древнего и давно запрещенного культа. И они не имеют к федеральным властям никаких претензий относительно их гибели, и надеются, что это досадное недоразумение не причинит вреда многолетней крепкой дружбе и сотрудничеству между нашими расами.
- Ты веришь им, Шелдон? - поинтересовалась Джой, приводя в подобие порядка свою растрепанную шевелюру. - Думаю, тагочи будут весьма недовольны таким известием.
- Честно говоря, я стараюсь вообще об этом не думать. С меня достаточно политики на много лет вперед. И потом, то, что человечество стремится к миру с Тагоном, еще не означает, что это будет сделано ценой разрыва отношении с Маптабатом. К тому же, как говорит адмирал Картер, проблемы мира и войны больше не в нашей с тобой компетенции, сестричка. Пойдем, нас ждет компания Лаудена.
- Бедный дракон. Как ему понравилось общение с военными?
- Дракон - умный сукин сын, Дикая кошка. Он занял в этом деле самую правильную позицию "оскорбленная невинность". Наш приятель кормил адмирала сказками о том, что он мирный житель Циллиана, заплатил капитану Шеддону за транспортировку его в Крепость Бурь, в которой собирался начать новую, спокойную и добродетельную жизнь, устав от шума и суеты Фриполиса. А большую часть полета он вообще проспал в своей каюте. Картеру осталась только дружественно заглядывать в честные синие глаза Лаудена. Нельзя ведь держать под стражей человека только за то, что у него крепкий здоровый сон.
- Слушай, Шелдон, - озабоченно поинтересовалась Джой. - А как насчет Пирамиды? Адмирал Картер знает про это наше достижение?
- Я... - задумчиво протянул Пайк. - Я подумал, зачем такому занятому человеку, как командующий экспедиционным корпусом, такое множество проблем сразу. Пусть они лучше возникают постепенно...
- Но, Шелдон. Ведь армейские спецы копались в базах данных твоего корабельного компьютера. Они, наверняка, видели все те странные информационные файлы...
- Не переживай об этом, Дикая кошка, ничего они не видели, - успокоил ее брат. - То есть, конечно, эти ребята имели весьма решительные намерения раскурочить мой звездолет на составные части, чтобы докопаться до истины. Вот только Гнездо им не позволило. Это ведь, в некотором роде, тхапурский корабль. А тхапурцы считают свое оборудование составной частью гнезда. В общем, адмирал Картер не рискнул организовать еще один межрасовый скандал. Хотя, я уверен, что он ненавидит нас с тобой, или, по крайней мере, меня, всеми фибрами души, за те неприятности, которые мы ему доставили. Впрочем, чихать на Картера. Будем радоваться свободе. Хотя, я уверен, что они ненавидят нас с тобой, или, по крайней мере, меня, всеми фибрами души, за те неприятности, которыемы ему доставили. Устроим праздничный ужин, вернее, завтрак. А потом ты покажешь наконец мне все достопримечательности своего любимого поселения. Потому что обычно мне удается пройтись по нему исключительно в наручниках.
- Кстати, а где ты потерял Лаудена?
- Не переживай, ваше высшее руководство, я имею в виду майора Хэмптона, настойчиво рекомендовало нам бар "Звездная красотка". Майор утверждал, что это твое любимое заведение. Так что я отправил туда дракона наниматься организационными вопросами нашего завтрака. Между прочим, конечно, это мое субъективное мнение, Дикая кошка, но этот бар редкая дыра...