Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Незийский калейдоскоп - Орлов Антон (книги полностью бесплатно .TXT) 📗

Незийский калейдоскоп - Орлов Антон (книги полностью бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Незийский калейдоскоп - Орлов Антон (книги полностью бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Напрасно, — заметил Лиргисо.

— На вилле он пытался тебя убить. Жаль, что у него не получилось.

— М-м… он тебе не рассказывал про эту попытку?

Живущий-в-Прохладе слегка прищурился, уголки губ подрагивали — словно на лицо пыталась выползти издевательская усмешка, но он пока что ее сдерживал.

— В общих чертах. Подробностей я не знаю.

— О, еще бы… — уже с откровенной издевкой протянул Лиргисо. — Знаешь, что он сделал? Взял вот такой бокал и разбил с одного удара, так что получилась этакая стеклянная пародия на стилет, — он повертел в пальцах пустой бокал из-под коктейля, с розоватой пеной на донышке, усмехнулся и покачал головой. — Нет, я за ним повторить не смогу. Дешевый трюк из арсенала манокарских киллеров, но выглядело довольно эффектно.

— Ясно, — кивнула Тина. — Раз ты не сможешь — значит, трюк дешевый. Ну, и что дальше?

— Тина, представь, что ты не киборг, силы у тебя, как у обыкновенного человека. Напротив сидит враг, которого надо непременно убить, оружие — стеклянный осколок примерно вот такой длины, — он развел большой и указательный пальцы. — Куда ты нанесешь удар?

— В глаз.

— Вот и я сделал бы то же самое, а Поль ударил в грудную клетку. Тина, так не убивают, — Лиргисо взял с проплывающего мимо столика еще один коктейль и добавил: — Это была всего лишь демонстрация, адски для меня болезненная, но не опасная.

Учитывая, какую подготовку получил Поль, промах странный, но это еще не означает, что версия Лиргисо верна. Интуиция у Поля безошибочная, и если он не убил Лиргисо — причины для этого были… Неизвестно, что за причины. У Лиргисо есть защитное устройство, необходимое Стиву, Тине и Полю — возможно, дело в этом? Сам Поль никаких объяснений дать не сможет: безотчетный импульс помешал ему нанести смертельный удар, и наверняка он сейчас мучается из-за этого, а потом окажется, что решение было оптимальным. Не случайно его прежнее полицейское начальство, пока могло, противилось его увольнению.

— Почему твоя вилла чуть не взлетела на воздух?

— О, это отдельная история! — Лиргисо скорчил неописуемую гримасу. — Спасибо моему бедному патрону, которого я любезно отправил на тот свет по твоей просьбе! Для того чтобы захватить Ивену, я нуждался в помощнике. Задача у него была несложная: обеспечить, чтобы девочка находилась в доступном для телепортации месте и не ускользнула в последний момент, — однако помощник рисковал попасть под выстрел. Сам я надел тяжелую десантную броню — кстати, я смотрелся в ней очень эффектно — а моему наводчику даже бронежилет был противопоказан, это насторожило бы Ивениных телохранителей. Я не хотел подвергать риску своих людей и нашел идеальный, как мне показалось, вариант… — он мученически закатил глаза. — Фласс, как же судьба меня на этот раз отделала! Вилла сгорела, Поль сбежал на свалку… Все, что создано моим бывшим патроном, проклято, я лишний раз в этом убедился.

— При чем здесь твой бывший патрон?

— Тина, ты ведь знаешь, кто такой Саймон Клисс?

На экране мобильного монитора Тина и Лиргисо из черного зала перешли в дымчато-розовый и устроились на полупрозрачном, похожем на отшлифованную льдину, гелевом диване в углу. Губы Лиргисо беззвучно шевелились, он ехидно щурился и что-то говорил, кивая на группу гостей у противоположной стены — видимо, они и были объектом его нападок.

Гости как гости, в безукоризненных деловых костюмах, ничего особенного. Поль заметил среди них двух энбоно — в отличие от тех, что окружали Тлемлелха, эти тоже были в строгих костюмах и в одинаковых темно-зеленых плащах. Что-то неуловимо отличало их от приятелей Тлемлелха… Поль переключил на крупный план: да, эти лярнийцы другие — никакой косметики, нет ни лака на коротко подрезанных иззелена-белых когтях, ни вживленных в кожу драгоценных камней (вместо них на зеленой коже темнели коричневые пупырышки). Он затребовал справку: Гиявикоимонг, высший иерарх из Клана Властвующей Харла, чрезвычайный и полномочный посол Харла на Незе, и Сирьянкайо, также иерарх из Клана Властвующей, его первый советник.

Лиргисо, судя по его гримасе, цедил в адрес дипломатов что-то совсем уж уничижительное; Тина перебила, тогда он повернулся к ней и начал о чем-то рассказывать, не обращая больше внимания на харлийских энбоно.

Поль рассматривал своего врага. Тот пришел на праздник без грима — либо же маскировка у него была настолько искусная, что даже грим-сканеры ничего не выявили. Поль привык, думая о Лиргисо, представлять себе Криса Мерлея, но Эммануил Медо с роскошной гривой крашеных волос выглядел совсем иначе… разве что взгляд и характерная мимика те же самые.

Высказывания Лиргисо Поля не слишком задели: это вроде царапины, которая причиняет мгновенную боль, а потом перестаешь обращать на нее внимание. На сверхчувственном уровне Поль постоянно входил в контакт с массивами информации, нередко тягостной и даже травмирующей, поэтому слова не имели для него такого значения, как для большинства людей. В общем, Тина могла бы и не выключать передатчик… Но само по себе знание о том, что Лиргисо находится рядом, заставляло его испытывать нервный озноб. Это был даже не страх: мучительное напряжение, постепенно нарастающее, оно давно уже стало невыносимым, но продолжало усиливаться.

Стив бросал на него внимательные хмурые взгляды, потом предложил:

— Давай, я тебя отсюда телепортирую? На яхту, вместе с Ивеной. Тебе ведь незачем до конца оставаться.

— Я останусь, — не согласился Поль. — Я нужен здесь.

— Зачем?

— Не знаю. Так оно будет лучше.

Дальше Стив не настаивал. Он опять застыл перед терминалом в углу — вернее, застыла его физическая оболочка, а сам он нырнул в локальную компьютерную сеть.

Медицинские приборы, работающие в сверхвысокочастотном диапазоне, не такая уж редкость. Они применяются для снятия болей, аллергических симптомов, спазмов, депрессивных и навязчивых состояний… Пронести через контроль излучатель Сефаргла под видом безобидного лечебного приборчика — до этого мог додуматься не один Лиргисо.

То, что сторожевая система на излучатель не отреагировала, тоже наводило на нехорошие мысли: видимо, не так давно в нее влезли и кое-что поменяли в установках. Сейчас Стив пытался найти следы взлома.

Перейти на страницу:

Орлов Антон читать все книги автора по порядку

Орлов Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Незийский калейдоскоп отзывы

Отзывы читателей о книге Незийский калейдоскоп, автор: Орлов Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*