Принцы демонов. Умирающая Земля. Хроники Кадвола. Планета приключений. Книги 1 - 16 (СИ) - Вэнс Джек Холбрук
-- Вы заказывали топливо?
-- Да.
Дейне Зарре выглядел расстроенным, и это бросилось в глаза Рейту. Казалось, что мысли его витают где-то далеко.
-- На сколько хватает канистры топлива?
-- На каждую батарею необходимо по две. Этого хватает примерно на два месяца.
-- Было привезено восемь канистр.
-- Я заказывал четыре и две в резерв. Рейт вернулся к машине:
-- Выгружайте четыре, -- велел он Трезу и Анахо. Водитель сидел в машине и оставался в тени. Рейт наклонился и заглянул внутрь, чтобы с ним поговорить. К своему удивлению, он обнаружил там Артило, который, судя по всему, не рассчитывал быть узнанным. Рейт сказал:
-- Ты привез восемь канистр топлива. Но мы заказывали только четыре.
-- Желтое Лицо распорядилось привезти восемь.
-- Но нам нужно только четыре. Остальные четыре забери обратно.
-- Я не могу этого сделать. Говорите с Желтым Лицом.
-- Мне нужны только четыре канистры. Больше я не возьму. С остальными же поступай, как хочешь.
Артило свистнул сквозь зубы, выпрыгнул из машины, выгрузил все четыре дополнительные канистры и отнес прямо к сараю. Затем он снова сел за руль и уехал.
Три товарища смотрели ему вслед, Анахо бесстрастно сказал:
-- Могут возникнуть трудности.
-- Возможно, -- согласился с ним Рейт.
-- Горючее, без сомнения, принадлежит Вудиверу. -- заявил Анахо. Может быть, он его украл, может быть, купил за смехотворно низкую цену. И сейчас возникла отличная возможность с выгодой их пристроить.
Трез буркнул:
-- Нужно будет заставить Вудивера утащить канистры отсюда на собственном горбу. Рейт неприятно засмеялся:
-- Если бы я только знал, как его заставить это сделать.
-- Он боится за свою жизнь, как, впрочем, и все остальные.
-- Это правда. Но мы не можем позволить себе подставить самим себе ножку.
На следующее утро Вудивер не появился и поэтому не услышал выводов, стоивших Рейту большей части ночи. Рейт заставил себя переключиться на работу, но мысли его кружились вокруг Вудивера.
Дейне Зарре тоже не было на месте, и техники более открыто шептались друг с другом, чего они не могли позволить себе в присутствии Дейне Зарре. Вскоре Рейт тоже бросил работу и пристально осмотрел воплощение проекта. Повод для оптимизма, как, ему казалось, был. Основные узлы были уже установлены, сложная и точная настройка продвигалась быстрыми темпами и с хорошими результатами. В этой работе он был беспомощен, поскольку был знаком только с земными системами космических кораблей. И он совсем не был уверен, что двигательные системы работали здесь по такому же принципу.
Около полудня на город, словно морской прибой, накатилась черная стена туч. Карина 4269 стала блеклой, засветилась темно-коричневыми опенками и исчезла. Вскоре стена дождя обрушилась на залитую призрачным светом землю и скрыла от глаз панораму Хея. Тут под дождем появился Дейне Зарре в сопровождении двух худых детей: мальчика лет двенадцати и девочки, которая была года на" три-четыре старше. Они втроем добрели до сарая и, дрожа, остановились-Дейне Зарре выглядел изнуренным, дети совершенно окоченели.
Рейт разломал несколько деревянных ящиков и разложил посередине сарая костер. Затем он нашел большой кусок грубого сукна и разорвал его на несколько частей.
-- Вытритесь. Снимите свои куртки и согрейтесь, -- сказал он. Дейне Зарре недоуменно на него взглянул, но куртку медленно снял. Дети последовали его примеру. Было видно, что это брат и сестра, по всей вероятности, внуки Дейне Зарре. У мальчика были голубые, а у девочки прекрасные, мягко-серые глаза.
Рейт принес горячего чая, и Дейно Зарре прервал наконец молчание.
-- Дети находятся под моей опекой. Они останутся со мной. Если они вам мешают, мне придется уволиться.
-- Конечно нет, -- заверил его Рейт. -- Они могут оставаться здесь сколько угодно, но им нужно знать, что это дело нужно обязательно сохранять в секрете.
-- Они ничего не выдадут. -- Дейне Зарре внимательно посмотрел на детей. -- Вы поняли? Все, что вы здесь видите, никогда и никому нельзя рассказывать.
У них не было абсолютно никакого желания поддерживать беседу. Рейт еще немного задержался; он чувствовал горе и нужду. Дети внимательно на него смотрели.
-- К сожалению, я не могу предложить вам сухой одежды, -- извиняющимся тоном сказал Рейт. -- Но вы, может быть, голодны? У нас здесь есть продукты.
Мальчик с достоинством покачал головой, а девочка улыбнулась и стала еще более очаровательной.
-- Мы сегодня не завтракали.
Трез, стоявший рядом, помчался в продуктовую кладовую и вскоре вернулся с тминным супом и хлебом. Рейт серьезно посмотрел на него. Казалось, что в Трезе пробудилось чувство. Девочка была очень привлекательной, хотя и выглядела несколько болезненной и несчастной.
Наконец Дейне Зарре зашевелился. Он натянул на себя одежду, от которой шел пар, и пошел посмотреть, что было сделано за время его отсутствия.
Рейт попробовал поговорить с детьми.
-- Вы высохли?
-- Да, спасибо.
-- Дейне Зарре ваш дедушка?
-- Наш дядя.
-- Понятно. А вы теперь у него живете?
-- Да.
Рейт не знал, что бы еще у них спросить. Трез оказался более прямолинейным.
-- А что случилось с вашими родителями?
-- Они были убиты в Фаиросе -- тихо ответила девочка. Мальчик полуприкрыл глаза.
Анахо сказал:
-- Вы, наверное, из Восточной Поднебесной Возвышенности?
-- Да.
-- А как же вы сюда добрались?
-- Пешком,
-- Но ведь это длинный и опасный путь.
-- Нам повезло.
Оба ребенка стали смотреть в огонь. При воспоминаниях о побеге девочка съежилась. Рейт отошел и отыскал Дейне Зарре.
-- У вас теперь новые обязанности.
Дейне Зарре бросил на Рейта быстрый взгляд:
-- Правильно.
-- Вы получаете здесь меньше денег, чем зарабатываете. Я увеличу ваше жалованье. Дейне Зарре отрывисто кивнул:
-- Я смогу с пользой потратить эти деньги.
Рейт снова прошел через сарай и увидел Вудивера, который стоял у входа -- большой круглый силуэт. Он был испуган и имел неуверенный вид. Сегодня на нем снова были другие одеяния: черные плюшевые штаны до колен, плотно облегающие его массивные ноги, пурпурно-коричневый плащ со светло-желтой перевязью. Он пошел вперед и уставился на мальчика и девочку, переводя взгляд с одного на другого.
-- Кто разжег здесь костер? Что вы здесь делаете?
Девочка пролепетала:
-- Мы промокли... Господин посадил нас погреться у костра.
-- Ага! И кто же этот господин? Подошел Рейт.
-- Господин этот -- я. Это родственники Дейне Зарре. Я разжег костер, чтобы они могли обсохнуть.
-- А что же с моей собственностью? Одна единственная искра -- и все запылает.
-- Мне кажется, что при таком дожде риска практически нет. Вудивер сделал резкий жест рукой.
-- Я принимаю ваши заверения. Как продвигаются дела?
-- Довольно успешно, -- ответил Рейт.
Вудивер засунул руку в рукав и вытащил оттуда листок бумаги.
-- Здесь у меня счет за поставки вчерашней ночи. Общая сумма, как вы уже заметали, весьма невелика, так как мне скинули в общей цене,
Рейт развернул бумагу. Черные широкие буквы и цифры обозначали: доставленные товары -- сто шесть тысяч восемьсот секвинов.
В это время Вудивер говорил:
-- ... кажется, что нам действительно повезло. Я надеюсь, что так оно и есть. Только вчера дирдиры поймали двух воров, выходивших из склада; их сразу же отправили в Стеклянный Дом. Так что, как вы понимаете, наша теперешняя безопасность весьма непрочная.
-- Вудивер. -- начал Рейт, -- Этот счет слишком велик. Чрезвычайно велик. Кроме того, я не намерен платить за лишние канистры.
-- Как я уже сказал, -- защищался Вудивер, -- это самые минимальные расценки. Дополнительные канистры не включались отдельной стоимостью. В определенном смысле, вы получили их в подарок.