Врата времени - Джейкс Джон (книги .TXT) 📗
Наконец, один из студентов неопределенно пожал плечами и сказал:
– Арчи будет представлять свои последние предложения о разоружении в Организации Объединенных Наций через пару недель. Его ждет большой сюрприз, как только он приступит к своему докладу на ассамблее.
– Какой сюрприз?
– Во-первых, начнется массовая уличная демонстрация, которая с пением будет маршировать прямо перед зданием, куда он прибудет.
– Но это не все, – сказал другой студент. – Арчи придется признать, что власть принадлежит в этой стране народу, а в противном случае он долго не продержится. У нас есть планы, которые пошатнут…
Кивком головы бдительный студент снова дал знак товарищу не забывать об осторожности. И тот, предложил Тому:
– Ты лучше поговори с Дональдом.
– Все это интересно, – сказал Том. – Поговорю обязательно.
А в действительности то, что узнал Том, показалось ему ужасным. Чем больше он общался с друзьями Дональда, тем меньше они ему нравились.
Потягивая напиток из банки, Том вернулся в гостиную. Его друга окружили пятеро юношей, и все они о чем-то говорили, стараясь перекричать музыку. Том забился в угол, прислонился к стене и продолжал пить лимонад. Казалось, комнату наполнил туман, и все, что в ней происходило, было похоже на сон. Клубы сладковатого голубого дыма медленно перекатывались в тусклых лучах света.
Здесь затевается что-то опасное, думал Том.
Просидев незамеченным полчаса, Том встал. Дональд все еще спорил. Том подошел к нему вплотную и сказал:
– Мне пора уходить, Дональд. Уже поздно.
Отойдя немного в сторону от группы парней, Дональд повернулся к Тому:
– Непривычное для тебя собрание, да, Томас? Эти люди очень сильно одержимы…
– Здесь не самое лучшее место для сбора демонстрации, – в спорящей группе, оказалось, была и девушка, которая подала свой визгливый голос. – Я вам докажу это! Дональд, где та карта, по которой мы все размечали?
– В верхнем ящике, в спальне, – ответил ей Дональд и снова обернулся к Тому: – Как я понял, тебе не нравятся наши политические взгляды?
– Нет, конечно. Но тем не менее спасибо.
Насильно улыбнувшись, он сказал Дональду, что они завтра увидятся. Дональд махнул ему рукой и пошел назад к своим спорящим друзьям.
Когда Том подошел к спальне, из нее вышла с картой в руках та визгливая девица, которая хотела что-то всем доказать. Он взял свою куртку и начал натягивать ее на себя. И тут случайно его взгляд остановился на письменном столе. Верхний ящик был полуоткрыт. Выпиравший из-под футболки студента Гарвардского университета предмет Том сразу узнал по очертаниям.
Он глянул на дверь. Шагов не слышно.
Сделав два быстрых шага, он оказался возле стола и поднял футболку. Под ней лежал черный игольчатый пистолет с оптическим прицелом.
Номерной знак под патронником был полностью счищен. Значит, куплен нелегально. Только на контрабандном оружии стирают федеральный регистрационный номер.
На кой черт Дональду Купу этот лазерный пистолет?
Тому вдруг показалось, что кто-то за ним наблюдает. Он открыл дверь и выглянул из комнаты.
В коридоре никого не было.
Он быстро положил футболку на место, закрыл ящик и вышел из спальни.
По пути в Джорджтаун Тома не покидали мысли о двух предметах: отражающемся в светильнике флаге и находящемся рядом смертоносном оружии.
Августовская ночь была все еще душной. Изредка вдали сверкала молния. Том закрыл окна и включил кондиционер, чтобы избавиться и от духоты, и от доносившегося с реки Потомак скверного запаха.
Сегодняшний вечер многое разъяснил, и эти открытия казались Тому зловещими. Неужели у его друга действительно такие непоколебимые убеждения?
«Победителей не судят…»
Сенатор Куп, без сомнения, не стал бы устраивать Дональда на работу в такое деликатное место закрытого типа, каким является отдел 239-Т, если бы он знал о радикальных наклонностях своего племянника. С другой стороны…
Том въехал на место стоянки перед роскошным старинным домом. В спальне Кэла еще горел свет. Он закрыл машину, вошел в дом и начал подниматься по лестнице.
…С другой стороны, как припомнил Том, явная воинственность начала проявляться в Дональде только после смерти матери. Оставшись совершенно без семьи, с единственным родственником – сенатором, Дональд дал себе полную свободу и сошелся с каким-то непонятным тайным обществом.
Дверь в комнату Кэла была полуоткрыта.
– Том? Тебе не кажется, что немного поздновато?
Том воздержался от резкого ответа и миролюбиво сказал:
– Я был у Дональда. Что-нибудь слышно от доктора Уайта?
– Все спокойно. Его командировка, должно быть, проходит по плану.
– Кэл, я…
– Что?
Направившись было в спальню брата, Том остановился:
– Ничего.
Кэл, одетый в купальный халат, появился на пороге и спросил:
– Ты хочешь продолжить разговор о колледже?
– Завтра, – бросил Том, удаляясь по коридору. – Я устал.
Войдя в свою комнату, Том включил кондиционер и разделся. Став под душ, он понял, что его остановило у дверей Кэла.
Чувство собственной глупости.
Конечно же, его подозрения относительно Дональда были не более, чем глупой фантазией. Откровенные разговоры, которые вел Дональд, еще никому не повредили и, скорее всего, дальше разговоров дело не идет.
А лазерный пистолет?..
Но множество людей в городе имеют оружие для личной защиты, ведь так?
Да, конечно. Однако их оружие официально ЗАРЕГИСТРИРОВАНО.
Этой ночью Том очень плохо спал.
4. ПОДОЗРЕНИЕ
На следующее утро Том не переставал размышлять о Дональде. Теперь он обдумывал возникшую вдруг проблему, соотнося ее с последним визитом вице-президента Хэнда, предупредившего о необходимости всем быть бдительными, и приходил к выводу, что, какими бы глупыми ни казались его подозрения, он должен для очистки совести рассказать о них Кэлу.
Том начал разговор по пути в Александрию. Ехать было тяжело. На горизонте поднималось жаркое марево, обещавшее снова душный день. Объезжая медленно двигавшегося по дороге водителя, Кэл нажал на сирену.
– Я уже говорил тебе, что вчера вечером был дома у Дональда, Кэл.
– И?..
– У него собралась компания очень странных друзей. Все они решительно настроены против политики разоружения президента Арчибальда. Они даже планируют провести демонстрацию, когда Арчибальд будет выступать в ООН.
– Это может принести неприятности сенатору Купу. Но не лишит Дональда работы, если он не нарушает закона. Так постановили в прошлом оппозиционно настроенные судебные власти – в конце правления Никсона.
– Но это еще не все.
Выглядевший усталым Кэл потянулся за своими солнцезащитными очками.
– Том, если твои сообщения не имеют первостепенной важности, давай не будем говорить о них. И без того хватает о чем беспокоиться в связи с нависшей угрозой. Я думал об этом почти всю ночь. Буквально каждый из нашего отдела прошел через самую строжайшую проверку, прежде чем был принят на работу. В том числе и Дональд.
– Но имей в виду, что Дональд проходил испытания больше года назад. После смерти матери он стал вести себя… совсем по-другому.
Поучительный тон брата вывел Кэла из себя, и он раздраженно спросил:
– Ты можешь сказать, что стряслось?
В ответ Том разозлился и весь ощетинился. Ему перехотелось говорить. Пусть Кэл потом сам расхлебывает последствия, если что-то случится.
Но так поступить он не мог. Когда Кэл повернул седан на кольцевую дорогу, ведущую в Александрию, Том снова заговорил:
– Вчера вечером Дональд сделал несколько совершенно возмутительных заявлений. Он считает, что Врата времени должны быть использованы для, как он называет, некоторых исторических поправок. Ему бы хотелось, например, провала президента Арчибальда на прошлых выборах.
– Я думал, что мозги у Дональда варят лучше.
– Мне кажется, он не понимает теорию альтернативности исторических процессов. А если понимает, то не верит в нее. Я пытался объяснить ему, но мне не хватает знаний.