Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Возрождение земли - Уильямсон Джек (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Возрождение земли - Уильямсон Джек (читать книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Возрождение земли - Уильямсон Джек (читать книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы возвращаемся домой на ужин, — сказал Пеп, — если можно назвать это домом. Пойдем лучше с нами.

Кейси с упрямым видом отрицательно покачал головой в ответ.

* * *

Мы перекусили, хотя я едва ощущал вкус пищи, позади нас застыли готовые услужить роботы, а напротив стоял пустой стул Кейси. На стене сменялись голографические изображения, на которые я почти не смотрел, пейзажи других миров, что существовали давно и располагались очень далеко отсюда. Когда пришел Кейси, я уже спал. За завтраком его место снова было не занято.

— Кейси приходил, — сообщил мне Пеп. — Я слышал, как он разговаривал с роботами. Я только что заглядывал в его комнату, там его нет.

Хотелось уйти, спрятаться от проблем, которые все равно нам не под силу было решить, и мы начали разглядывать голографическую стену. Теперь ее заполнял странный морской пейзаж: пылающее лимонного цвета небо и пенящийся охрой прибой на берегу желтого бесконечного океана. Из пены выползают огромные неприятного вида существа кровавого цвета и поднимаются на широкий пляж, усыпанный оранжевым песком.

— Ох ты…

Пеп не мог продохнуть от изумления. Стена дрогнула и замерцала. Пляж с существами исчез. Вместо него появился окружающий нас мир и Кейси, который отчаянно бежал среди холмиков, нарытых луговыми собачками. Все его внимание было устремлено к слайдеру Ло, и он не заметил под ногами грязный ободок норки, куда и угодил ногой. Кейси упал лицом вниз, поднялся на ноги и, прихрамывая, поплелся дальше, пока его поврежденная нога не подвернулась. На четвереньках он подполз к модулю. Дверь отворилась. Кейси ввалился внутрь. Дверь захлопнулась. Модуль стрелой умчался прочь.

— Caramba! [45] — пробормотал Пеп. — Pobrecito! El es loco! [46]

Небо на голограмме вновь стало желтым. Луговые собачки исчезли. И снова из прибоя начали выползать огромные ящероподобные существа. Волоча по песку свои длинные пунцовые хвостовые плавники, они неуклюже пытались подняться на перепончатые задние конечности. Один за другим животные наклоняли вперед вытянутые, с длинными челюстями, головы к огромному черному шару. Ковыляя, собирались в кружок и медленно, не отрывая ступней от песка, шаркали вокруг шара.

Мы долго еще сидели там, поеживаясь от страха перед существами, с которыми нам не хотелось бы столкнуться лицом к лицу, и наблюдали за неким подобием священнодействия, что они исполняли. Робот принес Пепу тарелочку кушанья, напоминавшего рисовые лепешки, которые Пеп научил его готовить, и пиалу чего-то напоминающего фасоль, хорошенько приправленную подобием чили. Пеп взмахом руки отослал робота.

— Не исключено, что обитатели этой планеты и по сей день живы. Разработчики новых планет никогда не заселяли миры, где существовала разумная жизнь, и у этих существ нет смертоносных микроботов. Если, конечно, всех погубили микроботы. Не важно, что случится с нами, эволюция возьмет свое.

Пеп попросил роботов убрать с голограммы желтое небо и заменить его окружающими нас зарослями, щебнем и возвышающейся на юге Килиманджаро. Облака скапливались вокруг низлежащих склонов под украшенным снежной шапкой двойным конусом вулкана. Крохотная бурая луговая собачка стояла будто страж на том самом пригорке, где когда-то был припаркован модуль Кейси.

Наконец мы вышли из-за стола и решили поискать в комнате Кейси прощальную записку или хоть какой-то намек на то, от чего наш друг так изменился. Но не обнаружили ничего. Пеп попытался вытащить интересующую нас информацию из роботов. Они только твердили, что готовы служить нам, но ни на что большее не запрограммированы.

Я сказал Пепу, что хочу выйти и прогуляться.

— Зачем? — Пеп пристально взглянул на меня, будто оценивая, насколько я в своем уме. — Кейси ушел. Поди разбери теперь, где его искать.

И все-таки я не мог не уйти из Короны. Это нестерпимо большое безлюдное здание, населенное множеством необъяснимых загадок, переполняла смерть. Похоже, Пеп чувствовал то же самое. Он вышел со мной, и мы вместе направились по разрушенному проспекту на поляну луговых собачек. Зверьки залаяли, приветствуя нас, и суетливо попрятались в свои норки. Мы уселись за гагатовый стол, и Пеп стал разглядывать пустой модуль, где погибли Сандор, Ло и Мона.

— Я мог бы поднять его в воздух, — вздохнул он и покачал головой, — но куда лететь-то.

Мы стали оценивать варианты. Лунная станция спит, туда вернуться нельзя. Для межгалактических полетов у Пепа не хватало квалификации. Может быть, слетать на одну из ближних планет? На Марс, например?

— Мертв, как и Земля. — Пеп покачал головой. — Сандор рассказывал о раннем проекте по терраформированию Марса, когда попытались столкнуть вместе ледяные астероиды. Эту идею забросили, когда на межзвездных слайдерах стали открывать лучшие миры. Мы застряли здесь наедине с роботами. Благо они пока еще нас терпят.

Заняться больше было нечем, и мы сидели за столом, наблюдая за луговыми собачками. Зверьки, в свою очередь, шпионили за нами из своих норок, становились на задние лапки, лаяли и снова торопливо убегали по своим делам. Минул полдень. Я уже начал испытывать муки голода, но возвращаться в похожую на могильник Корону не хотелось. Вдруг почва сотряслась, и собачки мигом юркнули в норки. В западной части неба что-то громыхнуло, как гром, совсем близко.

— Кейси. — Пеп состроил недовольную гримасу.

В миле или около того по проспекту, что вел к Килиманджаро, мы нашли Кейси. От удара образовалась глубокая воронка возле мостовой. На дне лежали бесформенные обломки модуля и кое-где виднелись пятна крови.

— Микроботы. — Пеп стоял у самого края воронки и смотрел на меня, покачивая головой. — Кейси говорил, что они начинают проникать в мозг. Похоже, проникли.

Мы вернулись в Корону, нашли на выставке по истории горняцкого дела лопаты и остаток дня закидывали воронку землей. Образовавшийся бугор заложили камнями, что насобирали в развалинах. Мне захотелось каким-нибудь знаком отметить могилу, но Пеп пожал плечами:

— А зачем? Здесь что, читать кто-то будет?

Роботы-охранники впустили нас в Корону. Механическая обслуга подала трапезу, которую мы едва попробовали. Голографическая стена снова ожила. На этот раз на ней показался туристический поезд, ползущий вокруг Мемориала Сандора, совсем еще новый. Он с пыхтением пробирался мимо памятника Вашингтону. Скорчившийся Сфинкс неотрывно смотрел на панораму, устремив взгляд на Акрополь и Великую Пирамиду. Я обнаружил отблеск купола модели нашей станции на воссозданном краю Тихо, и на меня накатила тоска по родным тоннелям и всему, что мы потеряли.

Пеп отрицательно покачал головой, когда робот поднес рюмки с ярким красным вином.

— Похоже, мы здесь останемся до скончания своих дней. — Он уныло поежился. — Ну или до тех пор, пока роботы не откажутся за нами ухаживать.

Я уже почти спал, и все тело ныло после работы лопатой, но одному оставаться мне не хотелось. Да и Пепу тоже. Когда роботы вновь предложили вина, Пеп поддался на уговоры и взял еще один бокал. Так мы просидели с полночи, потягивая вино, рюмку за рюмкой. Пару раз прослезились от горя и ностальгии, глядя на голограмму, где Сандор ведет раскопки лунной площадки и всей человеческой истории, и наблюдая, как он фрагмент за фрагментом доставлял ее обратно на Землю, восстанавливая из того, что обнаружил на Луне.

— Может, все так и происходило, а может, и нет. — Пеп пожал плечами. — Соmо le hace? [47] Никто теперь не скажет наверняка.

Ковыляя на четырех конечностях, из леса показались питекантропы; выйдя в саванну, они пытались передвигаться вертикально, удерживая в руках добычу и оружие. От реки раскаленной докрасна лавы бежала нагая женщина с распущенными волосами, сжимая в руке дымящуюся палку. Она наклонилась, собирая в кучу сухие листья и прутья, и дула на них, пока не разгорелся огонь. Мы смотрели, как в пещерах при свете коптящих факелов трудились косматые мужчины, рисуя на известковых стенах изображения животных, служивших им добычей. Видели людей, которые выдавливали заостренными бамбуковыми палочками знаки на мягких глиняных табличках. Наблюдали, как сотни мужчин и женщин тянут за длинные веревки, передвигая огромные неотесанные камни по уложенным в ряд бревнам, из которых строился Стоунхендж, и гладкие отшлифованные камни для египетских пирамид. Видели распятого Христа, и подъезжающего к мечети Магомеда на верблюде, и улыбающегося Будду.

вернуться

45

Черт возьми! (исп. )

вернуться

46

Бедняга! Он сошел с ума! (исп. )

вернуться

47

Что поделаешь? (исп. )

Перейти на страницу:

Уильямсон Джек читать все книги автора по порядку

Уильямсон Джек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возрождение земли отзывы

Отзывы читателей о книге Возрождение земли, автор: Уильямсон Джек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*