Планета отчаянья - Ривендж Алекс (читать полную версию книги TXT) 📗
«Прекрасно!» — возликовал про себя Берт. Темнота была его союзником. «Главное — улучить момент, когда Горман отвернется, а это наверняка произойдет: когда начнется заварушка, ему станет не до меня… Дальше. Лабораторию можно закрыть изнутри, а из нее есть еще один выход. Пока монстры будут драться с этими людьми, пока откроют дверь, челнок уже будет здесь… А потом можно будет и вернуться…»
Горман мрачно уставился на Берта из-под повязки. Такой взгляд иной раз можно встретить у сторожевых собак породы ротвейлер.
«Ну ничего», — усмехнулся про себя Берт. Хладнокровие быстро возвращалось к нему.
— Ньют, не убегай от меня слишком далеко! — крикнула Рипли.
Девочка присела за ближайшим столом на корточки и испуганно выглядывала оттуда вытаращенными глазенками.
— Ну, я им покажу! — прошептала Вески, направляя ствол винтовки на дверь. Ее автоматическая пушка давно вышла из строя.
— Я тоже! — поддержал ее Хадсон.
И снова на некоторое время воцарилась тишина.
Ее нарушил слабый писк индикатора.
При его звуке все вздрогнули. Шаткая надежда на то, что свет погас сам по себе, исчезла.
— Что-то движется! — почти шепотом проговорил Хадсон, поднося к глазам синее табло.
На внешней дуге действительно обозначился туманный участок.
— Может, ты засек меня? — облизывая внезапно пересохшие губы, спросил Хигс.
Хадсон покачал головой:
— Нет, это не ты… датчик засек другое… — Пятнышко на табло обозначилось отчетливей. — Эти твари таки пролезли к нам! Они уже внутри периметра комплекса!
Внутри! Неужели они не смогли отсечь себя от остальной станции?!
Мысль об этом возникла у всех одновременно, жаля одних и оглушая других.
Внутри!
— Хадсон, успокойся! — прикрикнула Вески. — Ну конечно же, этот психованный что-то напутал! Откуда им тут взяться?
— Вески! — оборвал ее Хигс, направляясь к застывшему на месте Хадсону.
Пятно на табло вылезло на внешнюю дугу и теперь неумолимо расширялось. — Да, Хадсон, кажется, прав…
— Возвращайтесь оба! — не выдержал Горман.
Он еще смотрел на Берта, но происходящее в дальней части лаборатории то и дело приковывало к себе его внимание.
«Смотри туда, смотри…»— внушал ему Берт.
Хигс отступил вглубь комнаты. У двери сейчас стоял только Хадсон.
Перемещение светлых пятен на табло целиком поглощало его внимание; все вокруг, кроме синего прямоугольника, начало исчезать.
По синему полю полз похожий на потек краски язычок. Он был большим — намного больше, чем следовало ожидать. А рядом уже вырастал второй, третий…
— Сигналы усиливаются! — Хадсону казалось, что за него говорит кто-то другой: он сам состоял только из устремленных на индикатор глаз. — По-моему, их несколько, и они движутся по всему комплексу…
— Приготовиться к боевой операции! — резко, как выстрел, прозвучал голос Хигса.
Берт тихо сдвинулся с места и начал протискиваться в проход между столами.
Взгляд Гормана остановил его.
— Двери! — закричала Рипли. — Скорее заваривайте двери! Быстро!
Не дожидаясь следующего приглашения, Вески схватила лежавший на столе автоген и скользнула к двери.
С тихим шипением посыпались во все стороны огненные брызги.
— Прикрой глаза, Ньют, не смотри на вспышку, — бросила Рипли, заметив высунувшуюся из-за стола головку девочки.
— Сигналы идут чистые, — продолжал комментировать Хадсон. Движение… Расстояние до нас — двадцать метров…
Светлое пятно ширилось и густело. Язычки шевелились, как псевдоподии у амебы: вытянулись, разбухли, таща на себя остальную массу, опять вытянулись…
— Неужели мы не все загерметизировали? — вырвалось у Рипли.
— Нет, мы заделали все ходы!
— Четырнадцать метров…
По табло ползло пятно. По спинам — мурашки.
— Может, они лезут над потолком или под полом?
— Черт их знает…
«Пусть лезут, — подобрался Берт. — Вот сейчас Горман отвернется…»
— Рипли!
— Да?
— Они уже за баррикадами!
— Пойдем отсюда! — раздался жалобный голосок Ньют. Она смотрела теперь на заслонку вентиляционного канала.
«Ну чего же они ждут? Еще ведь можно удрать! Так, сейчас Горман отвернется… ползите, ползите, дорогие!»
— Двенадцать метров… — Хадсон осекся: на табло вспыхнуло еще одно пятнышко, более мелкое, но зато на расстоянии меньше шести метров. Он метнул испуганный взгляд в сторону двери, и ругательство чуть не сорвалось с его языка: индикатор засек движение Вески, запаивающей дверной шов. — Вески, отойди! Так… одиннадцать метров, сигнал очень четкий…
— Вески, как дела? — спросил Хигс, прикрывая лицо рукой от света сварочного огня.
— Говори, Вески!
— Все в порядке, сейчас заканчиваю…
Она провела автогеном еще раз и отключила пламя.
Тут же послышался невразумительный возглас Хадсона.
— Что такое? — все обернулись к нему.
На лице Хадсона появилось ошалелое выражение.
— Они уже здесь!
— С чего ты решил?
— Десять метров…
Нервы его снова начинали сдавать. Не сразу он смог снова полностью переключиться на наблюдение за табло.
— Они здесь? — переспросил Хигс. — Сколько было отсюда до двери?
Вся комната — около двадцати метров; с того места, где стоял Хадсон, до двери — шесть или семь…
— Где же они? — Вески медленно отступала назад, в ее руках снова была винтовка; автоген повис на боку.
— Эдвард, помните, стреляем только с близкого расстояния. Рипли шагнула к Хигсу. Они касались друг друга локтями, но ни это, ни то, что она впервые назвала его по имени, ни на миг не заставило забыть об опасности.
— Девять… («Да замолчи ты! Кто это?.. Ах, да, это же я сам говорю!») Восемь, семь…
Цифры падали из его рта, будто забивали гвозди в гробы охваченных ужасом людей.
— Шесть…
— Так они уже внутри комнаты? — спросил Хигс неизвестно кого. От напряжения у него пересохло в горле, звуки получались сдавленными. По этой же причине Рипли кашлянула.
Пятившийся от двери Хигс поравнялся с ними.
— Пять…
— Ты, наверное, неправильно толкуешь показания, — скривилась Вески.
— В прошлый раз все было правильно, — ответил за Хадсона Хигс.