Мошка в зенице Господней - Нивен Ларри (книги онлайн без регистрации txt) 📗
– Отлично, мы забираем его, – решил Стели. – Уводите их, Келли!
– Сэр! – канонир осторожно провел сквозь невидимый барьер, потом нажал на него. – Это похоже… похоже на какое-то поле, мистер Стели. Только не такое плотное.
Стели что-то пробормотал и сделал знак остальным гардемаринам.
– Кофейник, – сказал он. Это прозвучало так, словно он сам себе не верит. – Лафферти, Круппман, Яновиц – вы пойдете с нами. – И он двинулся обратно по трапу к руинам за ним.
В другом конце была двойная герметическая дверь, и Стели знаком приказал Уайтбриду открыть ее. Задрайки повернулись легко, и они столпились в маленьком воздушном шлюзе, глядя сквозь толстое стекло в главный соединительный коридор правого борта.
– Выглядит вполне нормально, – прошептал Уайтбрид.
Похоже, так оно и было. Они в два приема прошли через воздушный шлюз и, цепляясь за ручные захваты, двинулись вдоль стен коридора к главной кают-кампании для экипажа.
Заглянув сквозь толстое стекло в помещение кают-кампании, Стели воскликнул:
– О, зубы Господа!
– Что это, Хорст? – спросил Уайтбрид, прижав свой шлем к шлему Стели.
В помещении находились дюжины малышей. Большинство было вооружено ручными лазерами, и они стреляли друг в друга. В сражении не было никакого порядка: казалось, что каждый малыш стреляет во всех остальных, хотя это могло быть только первым впечатлением. Отсек был заполнен розовым туманом: кровью мошкитов. Мертвые и раненые мошкиты кружились в безумном танце, а комнату то и дело пересекали зеленовато-голубые лучи света.
– Туда не войти, – прошептал Стели, потом вспомнил, что говорит по радио и повысил голос: – Нам не пройти через это живыми. Забудем о кофейнике.
Они двинулись по коридору, выискивая других уцелевших людей, однако, никого не было, и Стели повел их обратно к кают-кампании.
– Круппман! – окликнул он. – Берите Яновица и устройте в этом коридоре вакуум. Прожигайте переборки, пользуйтесь гранатами, но здесь должен быть вакуум. А потом устроим ад на корабле.
– Слушаюсь, сэр.
Когда звездные пехотинцы повернули за угол стального коридора, гардемарины потеряли с ними контакт. Передатчики скафандров могли действовать только в пределах видимости. Впрочем, они еще кое-что слышали. Звуков было множество: высокие крики, скрежет раздираемого металла, гудение и жужжание. Ни один из них не был знакомым.
– Корабль никогда больше не будет нашим, – пробормотал Поттер.
Раздалось пронзительное шипение, и в коридоре воцарился вакуум. Стели бросил термитную гранату под переборку кают-кампании и отступил за угол. Сверкнула яркая вспышка, и Стели вышел обратно, стреляя из своего лазера в еще светящееся пятно на переборке. Остальные стреляли вместе с ним.
Стена начала вспучиваться, затем лопнула. Воздух вырвался в коридор, вынося множество маленьких трупов. Стели повернул задрайки на двери, но ничего не произошло. Тогда они продолжили прожигать переборку, пока дыра не увеличилась настолько, что в нее можно было пролезть.
От живых малышей не осталось и следа.
– Почему бы нам не сделать это со всем кораблем? – спросил Уайтбрид. – Мы можем снова взять его в свои руки…
– Возможно, – ответил Стели. – Лафферти, забирайте кофейник и несите к левому борту. Идите, мы прикроем вас.
Рулевой кивнул и поплыл по коридору в том направлении, где исчезли звездные пехотинцы.
– Может, нам лучше отправиться за ним? – предложил Поттер.
– Торпеды, – сказал Стели. – Мы должны взорвать торпеды.
– Но, Хорст, – запротестовал Уайтбрид, – неужели нельзя снова овладеть кораблем? Я не видел ни одного малыша в вакуумном костюме…
– Они могут сделать свои магические занавесы, – напомнил им Стели. – Кроме того, мы получили приказ, – он указал в сторону корабля, и они двинулись впереди него. Сейчас, когда «Мак-Артур» покинули все люди, они спешили, прожигая герметичные отсеки и взрывая коридоры за ними. Поттер и Уайтбрид содрогались от повреждений, наносимых ими кораблю. Их оружие не было предназначено для использования на борту действующего космического судна.
Торпеды были на месте: Стели и Уайтбрид сами входили в команду, которая приваривала их с каждой стороны от Генератора Поля. Вот только… самого генератора не было. На том месте, где он находился, осталась лишь пустая оболочка.
Поттер потянулся к таймерам, которые должны были взорвать торпеды.
– Подождите, – сказал Стели. Он нашел отдушину проводного интеркома и подключил к нему свой скафандр.
– Всем, кто меня слышит. Говорит Гардемарин Хорст Стели из отсека Генератора Поля. Есть кто-нибудь на связи?
– Да, мистер Стели, – ответил чей-то голос. – Минуточку, сэр, соединяю вас с капитаном, – и к линии подключился капитан Блейн.
Стели обрисовал ему ситуацию.
– Генератор Поля исчез, сэр, но само Поле выглядит по-прежнему непроницаемым…
Последовала долгая пауза, затем Блейн зло выругался, но тут же оборвал себя.
– Вы просрочили время, мистер Стели. Получен приказ закрыть отверстия в Поле и через пять минут перейти на шлюпки «Ленина». Вы не успеете выйти до того, как «Ленин» откроет огонь.
– Да, сэр. Что же нам делать?
Блейн на мгновение заколебался.
– Я обращусь с этим к адмиралу. Оставайтесь на месте.
Внезапный ревущий ураган заставил их броситься в укрытие. Когда все стихло, Поттер сказал:
– Мы снова в атмосфере. Видимо, Домовые починили одну или несколько дверей.
– Значит, скоро они будут здесь, – Уайтбрид выругался. – Будь они прокляты! Интересно, что делает сейчас капитан?
Получить ответ на этот вопрос было невозможно, и они напряженно ждали с оружием наготове, пока вокруг них «Мак-Артур» возвращался к жизни. Его новые хозяева приближались.
– Я не уйду без этих гардемаринов, – сказал Род адмиралу.
– Вы уверены, что они не могут добраться до какого-нибудь шлюза левого борта? – спросил Кутузов.
– Не за десять минут, адмирал. Домовые контролируют эту часть корабля. Парням придется сражаться всю дорогу.
– Что же вы предлагаете?
– Разрешите им воспользоваться спасательными шлюпками, сэр, – с надеждой сказал Род.
Спасательные шлюпки располагались в различных частях корабля, и дюжина их находилась метрах в двадцати от помещения Генератора Поля. Оснащенные в основном твердо-топливными двигателями, с надувными кабинами, они предназначались для спасения уцелевших всего на несколько часов, в случае если корабль был поврежден, и ремонт был невозможен, или перед угрозой взрыва. И то, и другое вполне подходило к нынешнему положению «Мак-Артура».
– Малыши могли сделать записывающие устройства и передатчики в спасательных шлюпках, – сказал адмирал. – Неплохой способ передать большим мошкитам все секреты «Мак-Артура», – потом он сказал в сторону: – Как, по-вашему, это возможно, священник?
Блейн услышал, как откуда-то издалека адмиралу ответил Харди:
– Нет, сэр. Эти малыши – животные. Я всегда думал так, то же утверждают взрослые мошкиты, и все данные подтверждают эту гипотезу. Они могут сделать это, только если им прямо приказать. К тому же, адмирал, если они хотели связаться с мошкитами, можете не сомневаться, что они это уже сделали.
– Да, – буркнул Кутузов. – Нет оснований жертвовать своими офицерами за просто так. Капитан Блейн, передайте им, чтобы воспользовались спасательными шлюпками, но предупредите, что ни один малыш не должен уйти с корабля вместе с ними. Когда они уйдут, немедленно переходите на «Ленин».
– Слушаюсь, сэр, – Род с облегчением вздохнул и вызвал по линии интеркома помещение генераторов. – Стели, адмирал сказал, что вы можете воспользоваться спасательными шлюпками. Будьте осторожны, чтобы в них не было ни одного малыша, и помните, что вас осмотрят, прежде чем пустить на борт катера. Активируйте торпеды и уходите. Ясно?
– Да, сэр, – Стели повернулся к остальным. – Спасательные шлюпки, – сказал он. – Иде…
Зеленый луч сверкнул над ними.
– Забрала вниз! – крикнул Уайтбрид.