Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Танцы на снегу - Лукьяненко Сергей Васильевич (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗

Танцы на снегу - Лукьяненко Сергей Васильевич (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Танцы на снегу - Лукьяненко Сергей Васильевич (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И я начал рассказывать нашу легенду. Про то, как мы с Лионом прятались в лесу, как вернулись, как родители направили Лиона и меня вместе с ним в колледж для одаренных детей, но нас там обижали, били, смеялись – и мы ушли, стали учиться в приюте вместе с трудновоспитуемыми детьми, но там тоже было плохо, и мы решили вообще улететь с планеты… конечно же – на Иней, самую передовую и великую планету, родину госпожи президента…

Тут я немного сбился, потому что не знал, говорить про Лиона или не надо, а уж что делать с Наташкой – вообще было непонятно. Поэтому у меня получилось так, что мы втроем пробрались на космопорт, нашли оставленный без присмотра багаж, я забрался в чемодан и меня закрыли, а удалось ли друзьям где-то спрятаться – я не знаю.

Старушка молчала. Терла дряблую щеку рукой, будто старалась разгладить морщины. Потом сказала:

– Вот что, мальчик Тиккирей. Сдается мне, что вначале ты говорил правду, а потом начал врать. Ну, не все было вранье, но половина – точно.

– Почему? – возмутился я и поправился: – Почему вы так думаете?

– Я мальчишек знаю. Сама четверых вырастила, о внуках-правнуках и говорить не стану… Не бывает такого, чтобы мальчишки в двенадцать лет удрали в лес из дома и целый месяц в дикарей играли.

– Мне почти четырнадцать! – заспорил я.

– Все равно. Врешь ты, и врешь очень неумело. Будто затвердил наизусть, что станешь говорить.

У меня от страха вспотела спина. Ну и бабка! Что ж ты, дура старая, делаешь! Не хочу я в тебя стрелять!

– Так что решай, Тиккирей, – продолжала старушка. – Или ты честно рассказываешь, кто такой и почему забрался в багаж, или я зову полицию. Вещи-то ты из чемодана повыбрасывал? Где они? А может, ты малолетний воришка и не зря тебя держали в этом «Ростке»?

– Откуда вы знаете, как он назывался? – спросил я. – Я вам про это не говорил!

Старушка покачала головой:

– А чего тут не знать? Он один на всю планету, про него и по телевидению говорят, и в газетах пишут.

Но у меня отбило всякую охоту говорить правду. Я замотал головой, встал, отошел на шаг:

– Ничего я вам не стану говорить!

– Тогда я вызываю полицию, – сказала старушка. И достала из кармана комбинезона простенький одноразовый мобильник.

Я даже подумать ничего не успел, только захотел ей помешать – и бич дернулся в рукаве. Нет, он не стал стрелять – со свистом вытянулся длинной тонкой лентой и пробил насквозь хрупкий телефон, сделанный из прессованного картона.

– Не шевелитесь, а то и с вами то же самое будет! – пригрозил я.

Но старушка не думала шевелиться. Только сняла очки и часто заморгала. А потом дрогнувшим голосом спросила:

– Мальчик, так ты… джедай?

Мне ничего не оставалось, кроме как ответить:

– Фаг. Джедай – это сказочные персонажи из средневековой мифологии.

Старушка как-то вся просветлела, расслабилась. И прошептала:

– Господи… неужто дождались?

– Вы за Императора? – спросил я на всякий случай.

– Служу Империи! – грозно отрапортовала старушка. – Я в твоем полном распоряжении, молодой человек!

Слышать про «молодого человека» было приятно, особенно после того, как она говорила обо мне словно о двенадцатилетнем.

– Сюда никто не зайдет? – спросил я. – Мне… в общем, не стоит показываться…

– Пойдем, – засуетилась старушка. Привстала, боязливо спросила: – Можно шевелиться?

– Конечно. – Я как-то сразу ей поверил. – Это я так… боялся, что вы поднимете тревогу… да я и не смог бы выстрелить, наверное.

– Идем, – засуетилась старушка, проворно захлопывая чемодан и ловко водружая его на ближайшую полку. – Идем-идем…

За стеллажами, в глубине комнаты, была еще дверь. А за ней – маленькая комнатка без окон, но очень уютная. Там была узкая койка, стол с простеньким компьютерным терминалом, коврик на стене, два стула. На столе, рядом со старомодной пленочной клавиатурой, стоял оранжевый пластиковый чайник, я потрогал его рукой – еще горячий, чашка с остатками заварки, тарелка с печеньем…

– Хочешь чаю? – Старушка заглянула мне в глаза. – Поесть? Или отдохнуть? Ты не стесняйся, Тиккирей, говори. Кроме меня, в бытовке никого не бывает, это я порой тут и ночую, и чаи гоняю.

Я и впрямь устал, но мне было, конечно же, не до сна.

– Да нет, спасибо… Извините, вас как зовут?

– Ада. Нарекли Аделаидой, да не люблю я длинные имена… Ада – оно лучше. И ты так зови, не надо всех этих фамилий-отчеств…

Я смутился. Как-то неудобно было звать старую женщину по имени. И она поняла мои колебания, улыбнулась:

– Или зови бабой Адой. Внуки-правнуки меня так зовут, а ты мне как раз в правнуки годишься.

Своих бабушек и дедушек я не помнил. Папины погибли на рудниках или умерли от болезни, я точно не знал. А мамины воспользовались правом на смерть в тот год, когда я родился. Иногда я думал, что они могли сделать это для меня, чтобы отдать моим родителям остатки своих социальных паев. Такое случалось, многие ребята в моем классе благодаря этому и появились на свет. Но родители не хотели об этом говорить, а я боялся допытываться.

Так что назвать старушку «бабой Адой» тоже было трудно. На первый раз трудно…

– Баба Ада… мне надо посоветоваться с вами…

Она закивала, усаживаясь на койку. Я сел на стул, перевел дыхание:

– Я соврал, да. Я не один забрался в багаж. Мои друзья тоже там.

– Фаги? – спросила старушка, часто кивая.

– Нет, они не фаги… Лион и Наташа… они обычные подростки. Да и я, если честно, не совсем фаг, я временно привлеченный помощник.

Возмущаться моим первоначальным преувеличением баба Ада не стала, и я, ободренный, продолжил:

– Настоящий фаг – это наш друг, который помогает нам бежать с планеты. Нас забросили на Новый Кувейт для разведки, но мы так ничего толком и не узнали, а нас уже раскрыли. Мы пытаемся убежать…

– В багаже? – Старушка всплеснула руками. – И девочка в багаже? А как же она в гиперканале?

– В том-то и дело! – сказал я. – Ста… наш друг должен был нас вытащить в каюте из чемоданов, и Наташка бы легла в анабиоз. Но эти кретины грузчики не нашли в корабле места и решили весь багаж поместить в грузовом трюме! А туда нет доступа из пассажирских отсеков! Если… если наш друг вовремя этого не узнает, то Наташка погибнет!

– А для тебя вообще места не хватило? – уточнила баба Ада. – И тебя оставили до следующего рейса?

– Ага. Такое часто бывает?

– Случается. – Старушка задумалась.

– Хорошо, что я вас встретил, – горячо сказал я. – А то и не знаю, как поступить. Я боюсь выдать фага. Но его надо как-то предупредить!

– Я попробую, – просто сказала старушка. Вот это настоящая смелость. – Кто он, ваш друг?

Я заколебался, хотя это было глупо. И баба Ада следующими словами сняла мои сомнения:

– Тот самый мистер Смит, которому принадлежат чемоданы?

– Да, – пробормотал я. – Только он не мистер Смит, конечно. Это уже маскировка в маскировке, понимаете? Он себя выдает за… одного человека, а правительство Инея называет этого человека фальшивым именем, чтобы не раскрыть случайно, кто к ним прилетел. Тут все очень запутанно.

– Понимаю, – серьезно ответила старушка. – Настоящая шпионская история… Ты посиди тут, Тиккирей. А я пойду попробую связаться с твоим мистером Смитом. Что сказать, чтобы он поверил, что я от тебя?

Я подумал.

– Скажите, что теперь я пью иммуномодулятор перед новой планетой… и не боюсь язвенной чумы.

Баба Ада улыбнулась.

– Хорошо. Никуда не выходи, Тиккирей! Сюда не зайдут, я дверь заблокирую, а вот на склад заглянуть могут… тебе не надо больше в туалет?

– Нет, – сказал я, покраснев.

– Тогда жди. Попей чай, печеньку съешь… это домашние, я сама пекла. Эх, что ж вы такое удумали, фаги? Малых детишек в свои войны втягивать, в чемоданы прятать, оружие в руки давать… Не по-людски это… не по-людски…

Качая головой, она вышла, и замок в двери коротко щелкнул.

Как только баба Ада исчезла, я вскочил и заметался по комнатке.

Перейти на страницу:

Лукьяненко Сергей Васильевич читать все книги автора по порядку

Лукьяненко Сергей Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Танцы на снегу отзывы

Отзывы читателей о книге Танцы на снегу, автор: Лукьяненко Сергей Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*