Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Иллюзорный мир (сборник) - Диксон Гордон Руперт (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Иллюзорный мир (сборник) - Диксон Гордон Руперт (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Иллюзорный мир (сборник) - Диксон Гордон Руперт (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он сделал паузу и медленно обвел взглядом всю аудиторию.

— Ну хорошо, — сказал он. — Вот каким образом обстоят дела. А теперь Абруцци-14 хотела бы получить от всех вас, собравшихся здесь, — вотум доверия. Как насчет этого?

Последовала тишина, длившаяся несколько секунд, а затем из третьего ряда поднялся худощавый, средних лет пограничник.

— Я — коммандер Мерт Вэй, станция Тэноут-9, Аламеда-2, - представился он. — Откровенно говоря, мне понравилось то, что я услышал. Но у меня есть один вопрос — почему вы не рассказали всем остальным о том, что задумали, перед тем как начать претворять ваши планы в жизнь? Мне кажется, что и у нас всех в этом деле имелись свои интересы, также как и у вас…

Началась дискуссия между аудиторией и теми, кто сидел на сцене; через два часа Брот, не выдержав, громыхнул сноси широком ладонью по столу и заорал так, что перекрыл зал:

— Черт вас всех побери! Мы что, будем сидеть здесь всю ночь? Меда В'Дан больше нет, они ушли. План выполнен, не так ли?

Он замолчал, а спустя секунду послышался одобрительным рокот, тут же потонувшим в аплодисментах.

— Отлично! — заорал Брот. — А теперь, когда дело сделано, вам это понравится гораздо сильнее, чем было раньше, когда здесь неподалеку сидел Флот и не мог даже пальцем пошевелить, но дважды в год вываливал полумертвых колонистов, позволяя чужакам то и дело постреливать нас, — не так ли?

На этот раз аплодисменты были громче и продолжительнее.

— Так чего же мы тогда ждем? — потребовал Брот. — Черт возьми, давайте проведем голосование и покончим с этим делом!

На сей раз аплодисменты были просто оглушающими. Брот откинулся назад в свое снабженное мотором кресло, хмыкнув удовлетворенно, и махнул рукой Марку.

— Принимай эстафету, — сказал он.

— Так, хорошо, — сказал Марк, и его голос, усиленный микрофонами, перекрыл аплодисменты. — Давайте голосовать следующим образом — вставанием с мест и выходом из зала. Все те, кто за то, что сделал Абруцци-14 и за соглашение, которое мы послали Земле, — встают и выходят. Те же, кто не согласен, остаются здесь и, соответственно, разрабатывают свои собственные планы.

Он поднялся на ноги. Все остальные, сидевшие на сцене, также встали, все, кроме Брота, развернувшего свое моторизованное кресло. А собравшиеся, уже поднялись на ноги и двинулись из зала по проходам.

К тому времени, когда Марк и остальные представители станции Абруцци-14 спустились на пол перед сценой, проходы были буквально забиты.

Медленно они проследовали за последними людьми, выходящими из зала, и, когда они выходили из зала через двери, Марк обернулся.

В зале осталась небольшая группка из неполной дюжины фигур, стоявших у пустых теперь кресел переднего ряда.

Все остальные выбрались на траву и площадку перед зданием деревни Сектора 1, темные фигуры поодиночке и группами, по-прежнему обсуждавшими важные вопросы в свете только что взошедшей луны Гарнеры-6. Теперь они направлялись к зданию общественной столовой деревни, а нынче тренировочному и спортивному центру, — где для них были подготовлены еда и питье. Марк направился туда вместе с остальными и провел там примерно полчаса, беседуя с людьми, затем незаметно и неслышно ускользнул на машине в Резиденцию.

В библиотеке Резиденции его стол освободился от кипы бумаг. Он обошел его и открыл один из ящиков стола, чтобы вытащить оттуда контейнер, содержавший примерно тридцать листов, покрытых написанными от руки цифрами. Чернилами на первом листе всего пакета была сделана надпись рукою Мауры Вольс.

«Основной план десятипрыжковой навигации, от Гарнеры-6 к Земле Собственность М.Вольс:

НЕ ИЗЫМАТЬ ИЗ ХРАНИЛИЩА!»

Он положил контейнер на стол и сел к диктографу, чтобы наговорить короткое послание, которое он затем сложил и убрал в распечатанный конверт, и оставил его лежать на столе. Взяв сверток с записями, он направился в свою комнату и подобрал подготовленный заранее небольшой чемоданчик с личными принадлежностями.

С этим чемоданчиком и свертком он снова вышел в ночь и направился к посадочной площадке неподалеку от Резиденции. Колонист, несший охрану около нее, не заметил, как Марк проскользнул мимо него и несколькими мгновениями позже тихо привел в действие внешние механизмы управления входом и воздушный шлюз одного из тяжелых кораблей-разведчиков, войдя внутрь. Дверь шлюза закрылась за ним.

Разведывательные корабли, как и все остальные суда станции Абруцци-14, в настоящее время находились наготове. Ему понадобилось лишь провести краткую проверку и разогреть двигатель и оборудование. После чего разведывательный корабль уже был готов к старту, оставалось лишь определить стартовую позицию на предмет помех. Осторожно, с выключенным внутренним освещением, Марк открыл шлюз и вышел наружу. Он сделал один круг вокруг корабля, убедившись, что рядом нет ничего, что могло бы помешать его старту, и уже собрался было вновь войти в шлюз, когда позади себя услышал вопрос:

— На Землю?

Марк резко обернулся. Всего в нескольких футах от него парил в своем кресле Брот, его лицо скрадывала тень корпуса корабля.

— Да, — ответил Марк.

Какое-то мгновение Брот просто молчал.

— Это чертовски глупый поступок, — наконец произнес он, — чертовски глупый — швыряться своей собственной жизнью.

Марк сделал шаг навстречу Броту.

— Па, — сказал он, — ты должен меня понять. Земле необходимо спасти свое лицо. Мы должны бросить им какую-то косточку.

— Черта с два мы ей чего-то должны, — прорычал Брот. — Ты сам сказал — им гораздо легче будет обойтись без поддержки Колоний и Флота здесь, далеко от нее. Что еще им такого надобно, сахарную глазурь на пирожное?

— Да, — ответил Марк. — Здравый смысл — только часть. Другая часть тот факт, что некоторые люди в правительстве Земля-сити ошибались насчет Меда В'Дан все эти годы, смиряясь с рейдами и воровством чужаков, и оказалось, что любое проявление твердой позиции и активных действий могло бы положить этому конец. И на них, конечно же, накинется множество голосовавших за них на Земле, и они захотят найти козла отпущения, кого-то, кем бы можно отвлечь внимание. И если я им не положу такую фигуру на блюдечке, они всей сворой кинутся сюда и перевернут все вверх дном и не успокоятся, пока не сыщут такого козла отпущения. И все это может закончиться развалом всего, чего мы добились. Через пять лет, наверное, мы уже полностью сможем управляться с кораблями Флота и, наверное, уже установим контакт с Неизвестными Цивилизациями, не говоря о том, что все наши Колонии будут самостоятельными на деле, а не на словах. Но сейчас мало что из этого еще выполнено. Нам нужно время, чтобы обучить космонавтов, нам нужны запасы пищи, хранящиеся на Базе Флота, — и правительству Земли нужен какой-то выкуп, чтобы спокойно отдать все это.

Они смогут обвинить меня в чем угодно, во всем, кому там что не понравилось, и таким образом получить неплохое общественное мнение. Им просто необходима получить это.

— Нет, — сказал Брот. Он сжался в своем моторизованном кресле, словно старый медведь, ворчащий в глубине пещеры.

— Мне действительно жаль, — сказал Марк. Он, пятясь, вернулся к входу в воздушный шлюз и протянул руку к внешнему механизму управления им, не спуская глаз с Брота.

— Я полечу с тобой, — сказал Брот.

— Ну нет, это совершенно напрасно, — сказал Марк. Он почувствовал, как наружная дверь шлюза открылась под его пальцами. — Они сделают козла отпущения из любого человека, который прибудет со мной, но одного им более чем достаточно. — Он покачал головой. — Нет, я полечу один.

— Имитируй отлет, — предложил Брот. — В нескольких сотнях миль отсюда есть горы, где бы ты мог на долгие годы, да что там — на сотню лет, спрятать свой разведывательный корабль. Помнишь тот каньон с водопадом, куда я брал тебя с собой на охоту на твое двенадцатилетие? Спрячь там этот корабль, и я приду за тобой через две ночи.

Перейти на страницу:

Диксон Гордон Руперт читать все книги автора по порядку

Диксон Гордон Руперт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Иллюзорный мир (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Иллюзорный мир (сборник), автор: Диксон Гордон Руперт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*