Хватательная рука - Нивен Ларри (прочитать книгу txt) 📗
ГЛАВА 8
МЕДИНСКАЯ БAЗA ШЕСТЬ
Мятежный ангел хуже неверующего
человека.
Блаженный Августин. Град Божий
База Шесть претерпела изменения. Сплетение взрывов разрушило большую часть пассивной массы того, что некогда было кометой, превратив ее в бесформенные осколки. Комья, состоящие из грязного снега, льда, аммиака и камня, все полезные руды, направлялись сейчас к Сестре, чтобы помочь тем, кто вел сейчас возле нее яростный бой. Если эти обломки и не защищали Базу Шесть от орудийных ударов, то по меньшей мере ослепляли всех наблюдателей. Лишь Мастера Медины могли догадаться о том, что здесь произошло, да и то только потому, что они участвовали в землеустройстве Базы.
Оставшаяся неповрежденной белая сфера стала холоднее кометы. Ист-Индия знала об очистительных сооружениях, получающих водород, и кораблях, увозивших его с Базы, но Ист-Индцы никогда не знали о тепловых насосах. Водород использовался не только как топливо для кораблей, и большинство кораблей не погибло на своем пути к торговой группе Медины.
Мединская База Шесть превратилась теперь в компактный ледяной шар, облаченный в "скорлупу" из покрытого пеной замерзшего водорода. Сохраняемый таким образом и ежеминутно охлаждающийся собственным испарением, водород мог сохраняться так десятилетиями; а, может быть, и веками. Генераторный щит, производивший энергию для всех шести внутренних баз, изготовленный по чертежам Империи, был похоронен в глубине этого ледяного шара.
База Шесть находилась слишком близко к полю боя, и посему была слишком уязвимой.
Три дюжины ее кораблей были почти разобраны. Так было всегда; они всегда явно нуждались в ремонте. Мастер, некогда посетивший Ист-Индию, пожаловался на это, однако ни разу не видел там даже признаков демонтированных ракетных двигателей.
Тогда Инженеры Медины установили сорок один термоядерный двигатель на самый край "кормы" этого снежного шара диаметром в полклика. Так в течение нескольких часов База Шесть превратилась в военный корабль. И она сразу стала набирать скорость, направляясь вовне - в сторону торговой группы Медины.
Большинство кораблей Базы Шесть, с водородом на борту, вылетели, как только Мустафа подумал о необычной формы черном пузыре, чтобы воспользоваться им как Складом. Необычная форма понадобилась для того, чтобы избежать радиолокационного обнаружения и иных способов "засветки". Внутри Склада хранилось огромное количество водорода и целая популяция Воинов, которая не увеличивалась благодаря рыцарским турнирам на выбывание, что позволяло сохранять их количество неизменным.
И вот это своеобычное транспортное судно, полное Воинов, шло на рандеву с Базой Шесть. Некоторые должны приземлиться, некоторые - останутся на орбите.
База Шесть являла собой одновременно вооруженное транспортное судно, склад горючего и боевой корабль; иными словами - сердце флотилии, способной защитить какое бы то ни было сокровище, появившееся из Сестры Безумного Эдди.
"Синдбад" шел с ускорением в 0,8 g, достаточно приемлемым для мошкитов и не слишком напрягающим Бери. За ними виднелась Мошка, казавшаяся не больше обычной звезды. Она представляла собой едва различимый диск и была слишком яркой для незащищенных человеческих глаз. За Мошкой мерцало тусклое красное пятно Глаза Мурчисона.
Впереди, с Евдокс во главе, шли четыре корабля мошкитов; за ними "Синдбад", а совсем на небольшом расстоянии от него следовал "Антропос". Замыкали эту космическую "кавалькаду" еще четыре корабля мошкитов.
- Это все, что мне удалось определить, капитан Реннер, - сообщил коммандер Раулингз. - Однако у меня создается впечатление, что кораблей мошкитов намного больше, и все они находятся совсем неподалеку. Мы засекли случайную вспышку, но не смогли ее зафиксировать. Как будто... скажите, а эти... ну... "мнимые" корабли могли изменять форму?
- Благодарю вас за доклад, - ровно ответил Реннер.
- Сэр. Мы наблюдали за кораблями мошкитов во время боя. И они казались нам совершенно другими.
- У вас есть какие-нибудь предположения?
- Только то, что они отлично сработаны. Великолепный спектакль, доложу вам. Мы ничего не видели, ни пушек, ни торпед, только слышали шум сражения. Наверное, их корабли очень маленькие. Или могут уменьшаться. Безусловно, мы могли бы поразить четыре из тех, что видели очень далеко, за исключением крупных "сюрпризов".
- Мне бы не хотелось исключить возможность сюрпризов.
- Да, конечно, сэр, но я не уверен. Капитан, вы можете объяснить, что происходит?
- Гм, неужели на моем лице виден пафос? Ладно... Пока оставим это. Настало время для военного совета, поэтому проверим-ка нашу связь. - Реннер включил интерком. - Пожалуйста, передайте лейтенанту Блейну, чтобы он пришел. А также - его превосходительству. Он должен присутствовать при этой беседе.
Кевин повернулся к коммандеру.
- Раулингз, мы не летим на Мошку-1. Они заблуждаются. Видите ли, главные игроки в этом спектакле - все как один относятся к внепланетным цивилизациям, и их там чертовски много. Единственный, кто лучше всех подготовился к новой точке I - это торговцы из Медины, которыми руководит Калиф Альмохад, и его главный посредник на переговорах - Евдокс, Посредник, за которым мы и следуем. Кстати, все имена выбраны ей. Пока все ясно?
- Да, сэр. А с кем мы сражаемся?
- Да тут целая орава всевозможных групп и фракций, - ответил Реннер, а его пальцы заплясали по клавиатуре. - Я всех их отметил. Вот.
- Поня-ятно, - протянул Раулингз, и его сосредоточенный взгляд пробежался по дисплею. - О, черт!
- А ведь это только самые важные лица, - многозначительно заметил Реннер.
- Ханство завладело кометой - и никого это не волнует... Татары удерживают новую прыжковую точку и корабль... о, Господи!
- Вот-вот. Они удерживают "Гекату" - гражданский корабль, пилотируемый достопочтенным Фредериком Таунсендом, вместе с которым на борту в качестве пассажира находится сестра Хриса Блейна Гленда Руфь Фаулер Блейн.
- О, Боже! Капитан, лорд Блейн весьма не обрадуется этому! Мы собираемся их спасать?
- А сможем ли?
Некоторое время Раулингз молчал. Затем произнес:
- Не знаю, но уверен, черт возьми, что не вернемся, не попытавшись это сделать!
- Я понимаю вас, однако, по мнению Евдокс, у нас недостаточно кораблей, даже если учесть ваш. В настоящее время лучшее доказательство надежности их положения то, что они в безопасности, и наши союзники-мошкиты пытаются вступить в переговоры с Татарами. Тем временем мы направляемся на базу Мединских торговцев. До недавнего времени она была совместной базой с Ист-Индской Торговой Компанией, но, по-видимому, этот альянс требует некоторой реорганизации.
- Реорганизации?
- Это слово использовала Евдокс.
- Это что, опять означает сражение?
- Может быть.
На мостике появился Хрис Блейн, который тотчас же занял место рядом с Реннером.
- Неужели дела с этими мошкитами всегда настолько запутанны? осведомился Раулингз. - Капитан, какова все же наша задача, черт подери?
- Хороший вопрос, - отозвался Реннер. - Во-первых - выжить. Во-вторых, возвратить Гленду Руфь. У нее есть груз, способный коренным образом изменить положение... вероятно, от него будет зависеть наша третья задача что и приведет всю эту неразбериху в порядок.
- Груз?
- Лейтенант Блейн? - вместо ответа произнес Реннер.
- Слушаю, сэр. Как уже сказал капитан Реннер, у нас на рассмотрении еще одна задача. Мошкиты вырвались на свободу, и с этим тоже придется иметь дело, либо нам, либо боевому флоту.
- Только не боевой флот, - вздохнул Реннер. - О'кей, Хрис. Итак, груз. - Реннер поймал вопросительный взгляд Синтии и чуть заметно качнул головой; таким образом он договорился о кофе.
Блейн кивнул.
- Коммандер Раулингз, насколько вы осведомлены о мошкитах?