Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Игры с призраком. Кон третий. - Витич Райдо (книга жизни txt) 📗

Игры с призраком. Кон третий. - Витич Райдо (книга жизни txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Игры с призраком. Кон третий. - Витич Райдо (книга жизни txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Прям так и милуется?! — закипел Шерби.

— Так — не так, а не супротив.

Мужчины задумались, и думы скверные были:

— Ты точно ее видел?

— Зрил как тебя, Ливень, — кивнул.

— Кто?! — нахмурился Кирилл, слегка растерявшись.

— Ливень, — пожал плечами гридень.

Шерби закашлялся и, получив по дружески удар по спине с развороту, выставил ладонь: все понял. Фиг с вами, буду Ливнем…. Хорошо не Снегопадом. Это уж графу Феррийскому честь!

— И что видел-то?

— Как к плечику прижималась, как Богутар ее обнимал. Все видел. А и слыхал. И все одно бают — слюбились, сладились, в постели аки голубки лежали, а и простыню брачную апосля вывесили, чтобы сумнений не было — точно сладились, — не то скрипел, не то говорил. Омерзительно было, крутило душу и себя презирал за слова, но сказать надобно.

Шерби же бровь выгнул, задумавшись: простынь?

— Хрянь.

Двое детей у Анжины — опять аборигены что-то себе свое накрутили, женщину в девственницу превратив. Ну, идиоты! Да нет, скоты!

— Какая она была?

— Кто? Халена? Аки голубка — тиха и смирна. На коне перед князем сидела. Платье на ей парчево, сапоги яхонтами осыпаны, тесьма мужней через лоб, — не сказал — выплюнул. Жгло его мыслью, что явь, а не пустобрехство то.

А Кирилл глаз на мох щурил: не сходилось у него, чтобы Анжина "тиха и послушна" сидела не сама на коне, а перед уродом каким-то, голову ему на плечо положила, да еще в платье была. Ну, бред!

— Ты мне про кого рассказал? — уставился вопросительно на гридня.

— Про Халену, — нахмурился Миролюб: что не так?

Шерби встал, просторы лесные обозрел, ничего не увидев и, опять протянул, парня вопрошая:

— "Тиха и послушна"?

Это как быть может?

— А глаза какие?

— Какие? — плечами пожал, поднимаясь. — Пустые! Карие!

— "Пустые, карие", — протянул — вертелось что-то в голове, а не давалось. — Тихой Анжина сроду не была… Ну, наркотиков-то у вас нет, не развратила еще цивилизация «радостями». Спиртным травануть ее не могли, она б не смотрела — в отрубе была. Тогда что за метаморфозы? «Тихая» — блин, сказка просто. Как-то мы это уже проходили, — усмехнулся криво и, до Миролюба доходить стало, о чем Ливень скумекал:

— Хольга! — осенило.

— Это еще кто? Еще один муж выискался? Солить, что ли их будем? — уставился на парня, как на полоумного.

— Нет, то баба — знахарка, а вес имеет в тереме кнежьем, как сотник. Я еще подивился — чего это ее так возвысили. И девки шептали, что поят кнеженку, абы от лихоманки.

— Лихорадки, — кивнул Кирилл. — Есть такое, у вас подхватила. И тварь эта с косичкой мне говорил, что ее от лихорадки вылечат. Хрень полная, но кто знает? Гомеопатия не худшее средство.

Миролюб ресницами хлопнул, мало что из слов Ливня сообразив, но свое выдал:

— Можа опоили?

— Чем? Говорю, наркоты у вас нет, вино — вырубит ее, спать будет непробудно.

— Нар — кого?

— Накротиков — дурмана!

— Есть дурман! — даже вытянулся, смекнув — а ведь могло быть — опоили деву! Ай, аспиды, ахиды, лешаки! Ну, боись, устроим ужо! Это ж где видано девку опоем под венец?! Это ж как на супостатство тако сдвинулись?!

— Дурман? Что за фигня?

— Трава такая, знахарки и ведуны ее ведают. Покой от нее, лень да дым в главе.

Кирилл затылок огладил — ну, вот и приехали.

— Двинулись к Полешу, там разберемся, Халену заберем.

Парень с готовностью пошел вперед: верно Ливень баит, а ему — срам! Как сразу не смикитил и в скверну поверил? Встренится с Халеной, повинится!

— Антидот — то есть от дурмана? — спросил его Кирилл, зашагав по лесу вровень.

— Кто?

— Противоядие!

— Так не яд — зелье.

— Ну — противозелье! — черт бы их всех драл!

— Нет, само спадает, как срок выходит.

"Здорово!" Мало было печали, еще дурману накачали!

— На организме сказывается?

— Чего? Закомуриваешь ты Ливень, — головой качнул — едино собрат Халены — речи одно — не прознать про что.

— На теле как отражается?!

— А никак. Чему отражаться?

— Тьфу! Болеют после дурмана вашего?!

— Нет, — немного испугался — гневен Ливень. И хмыкнул. — Не поскучать с вами, Богами.

— Это да, — усмехнулся и Шерби. — Апокалипсис на вынос устроить — не проблема. А кто-то отдохнуть да в себя прийти на Лефевр двинулся, — протянул, вспомнив желание Анжины. — Ну, ну, отдыхаем по полной программе.

Она ладно, после того, что было и любая бы как черт от ладана от мужа бежала, но Кирилл-то дурак?! О чем думал?! Пошел у нее на поводу, а огребает опять она.

— Ядрена кочерыжка.

— Ты как дядько Купала ругаешься.

— Это ты ругался.

— Когда?

— Когда ворота хакнули.

— Чего?

— Взломали!

Миролюб головой качнул: хакнули. Ишь сочно как!

— А Ханга ж баила — возвернется, и с тобой не прощевалась. Знала ведунья. Хитра, — вспомнил последнюю встречу. Смурна она была, а и сейчас повод невесел.

— Смотрю, до фига знаете. Только толку пшик, — буркнул Кирилл. Помнил он ту встречу — как забыть. И сейчас бы сказал старухе много «лестного». Не могла нормальным языком просто и четко все рассказать?! Тьфу на всю их аборигенскую сходку!

Всю ночь шли, по утру к десяти по часам Шерби, были у городища.

Не город — крепость. Дорога езжая к нему ведет, слева, справа лес примыкает, и кажется, что башенки из сосен вырастают.

— С той стороны зайти надо.

Сказано — сделано. Обошли, со стороны леса к стене подступились, там и калитка. У охранника спящего Шерби плащ забрал, чтобы своей формой не пугать до времени варваров, укутался до ботинок, а все равно взгляды подозрительные вызывал. Ушли от народа подальше, за бочками устроились. Миролюб ему пирог протянул и сам жевать начал:

— По дороге напек, что ли?

Парень только улыбнулся — бавится Ливень — «напек»! Как же! Взял у кумушки за глаза красивые, кудри златые. Жевал и поглядывал по сторонам, прикидывая где Халена быть может. И приметил пару на площадке башни справа, в аккурат за стеной закутка, где они с Ливнем устроились.

Миролюб даже приподнялся, вглядываясь и побледнел — точно, Халена и Богутар. А по краю башни стражи, да много.

Кирилл на него глянул и за взглядом проследил — пирог в горле встал. Увидел Шерби Анжину и кнежа — целовались те, обнимались. Вернее он обнимал и целовал, а она… нет, ну точно дурман — кукла в его руках.

Ну, скот, подожди! — вскочил и осел — Миролюб за плечо придавил:

— Рано.

— Положу!

— Годь! Воинов, глянь, иных я и не зрел, чей аймак не пойму. Влезем, зазря пропадем и оружие твое заковыристо не споможет. До башни лететь ты как? Бегом знать, а в обрат уже и конец. Годь, разведую.

Шерби зубы стиснул и присмирел, понимая, прав гридень. Но как хотелось в спину выстрелить Богутару! Даже бластер вытащил, но мужчина Халену выставил, как почуял. Потом на руки и потащил куда-то, исчез из вида. Шерби к стене, подтянулся и заглянул за нее — дворик пустой, за ним еще стена, за ней еще двор и лестница, не иначе в башню. И народу уйма. Большинство мужики вида грозного, с пиками, арбалетами, мечами, какими-то железяками, как булавы. Все в коже и расписаны — у кого лицо, у кого руки, у кого голые торсы — все в вязи.

Не полезть, — оценил: всех вдоем не снять, хоть и лазерники в руках.

А что ж их много так, расписных этих? Охрана «Богини». Чует значит, Богутар, что огребет по всему хребту.

Час и запыхавшийся Миролюб явился, Шерби хвать и обратно к калитке тащить:

— Куда?! — дернулся.

— Уходим!

Выбежали и в лес, а там в кусты. Шерби на парня смотрел спокойно, не понимая, что его взвело, а тот оглядывался и прислушивался — тихо вроде.

— Нельзя тебе в городище, — молвил наконец Ливню. — Гонец прискакал в Полешу, обсказал видно, что стряслось в вотчине сыновьей. Тулиться надобно до ночи. Полеш полон ратников из ярлов, не числя полешских гридней. Откель ярлов намело — не ведаю. Но чую, худо будет. Эти — зверье, роски-то зверята. Тут оружием твоим заковыристым с кондачка не проймет. Ночь ждать надо.

Перейти на страницу:

Витич Райдо читать все книги автора по порядку

Витич Райдо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игры с призраком. Кон третий. отзывы

Отзывы читателей о книге Игры с призраком. Кон третий., автор: Витич Райдо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*