Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Заброшенный сад Персефоны (СИ) - Нимченко Анатолий Олегович (прочитать книгу TXT, FB2) 📗

Заброшенный сад Персефоны (СИ) - Нимченко Анатолий Олегович (прочитать книгу TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Заброшенный сад Персефоны (СИ) - Нимченко Анатолий Олегович (прочитать книгу TXT, FB2) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Однако инспектор быстро приходил в себя, и вопрос он произнес не в пример четче:

— Кто в нас стрелял?

— Демон, конечно. Он и в меня стрелял, и в тебя, и в призрака.

— Не может быть! Машинам запрещено стрелять в людей даже снотворным. Это для обездвиживания животных предназначено, понимаешь?

— Но на этом витке нет никаких животных. Им тут нечем питаться. Крысы разве что, но на крыс демону плевать. Значит, он охотился на нас.

— Значит, значит… Ничего это не значит, кроме разве что сбоя в программе. Механизм должен защищать… А кстати! Где же наш защитник?

— Когда ты упал, паук ушел, — спокойно ответил Акони.

— Давно?

— Давно. Почти столько, сколько ты в отключке был.

— Час? Два? — попытался уточнить Виктор.

Хранитель не стал отвечать. Следить за временем — удел жрецов. Для жизни вне люмов вполне хватало слов «давно» и «недавно». Все прошлое исчислялось в длинных и коротких сезонах, а будущее только когда-нибудь наступит. А что жрецы отмечали длительность времени, так для того их Творец и выдумал. Наверное, был в этом какой-то смысл, раз сохранялось Равновесие, вот только какой — ни один хранитель не ответит.

Не дождавшись ответа, Виктор решил прекратить разговор и сосредоточиться на самочувствии. Он принялся глубоко дышать и напрягал те мышцы, которые удавалось напрячь. Так можно было чуточку ускорить метаболизм и сократить время действия препарата. Помогало или нет, но Виктор чувствовал, что ему с каждой минутой становится лучше. Когда руки обрели способность двигаться, он заказал у аптечки антидот. Лекарство подействовало мгновенно, и инспектор поднялся с земли. Акони тоже встал. Виктор потянулся было за резаком, но охотник тихо попросил:

— Не зажигай люм.

— А что так? — спросил удивленный инспектор, убирая инструмент обратно.

— Я слеп и глух, когда все освещено, — пояснил Акони. — Очень скоро нас будут ждать засады, и нужно быть к ним готовым.

— Как знаешь.

Виктор опустил на глаза повязку-прибор и проверил, как в кармане лежит парализатор. Затем застегнул куртку, надвинул капюшон и сунул руки в карманы.

— Я готов, идем, — сказал Виктор.

— Подожди, — остановил его Акони и спросил: — Ты можешь снять мешок?

— Да.

— Тогда защитись им от стрел, — сказал охотник. — Та штука на голове тебя возможно и защищает, но демон может попасть и в ногу, — и после коротенькой паузы добавил: — В правую ногу.

— Ага, понял, — кивнул Виктор и взял рюкзак за лямки таким образом, чтоб и ногу прикрыть, и исключить попадание в руку.

Отныне инспектор уже не сомневался, что с местной машинерией возникли серьезные проблемы и лучше полагаться на опыт Акони, нежели пытаться идти напролом, опираясь на свои убеждения. Да, теперь лучше считать все системы «Дилоса» опасными.

На этот раз дротики никому не причинили вреда. Но вот справиться со звуком так же просто не получалось. Зажав уши руками, они побежали. Звук быстро стих, зато почти сразу вспыхнул ослепительный свет. Впрочем, преодолеть этот барьер оказалось гораздо проще, нежели предыдущие два. Акони зажмурился и закрыл глаза ладонью, а Виктор перевел его через освещенное пространство, благо фильтр прибора ночного видения автоматически снижал яркость любого источника до приемлемого уровня. И все же им потом минут пять пришлось стоять — ждать, пока не прекратится звон в ушах.

Сгоряча Виктор сперва решил выключить сторожевого кибера прямо сейчас, но рассудил, что потом задействовать для этой цели квазир будет лучше. Все равно его надо реанимировать, ибо необходимо восстановить работу сети. Справиться же со всеми отдельными устройствами в одиночку — дело долгое. А здесь все равно не ходит никто, да и животные не забредают, если верить Акони. Короче, пусть пока все остается так, как было.

Они ушли довольно далеко, когда Акони вспомнил про копье. Наверное, оно там так и валяется. Жаль, штука редкая и дорогая. Надо не забыть, если вдруг воля Творца вновь забросит в те края, подобрать оружие.

— Вот черт! — воскликнул вдруг Виктор и опустился на корточки. — Смотри-ка, какой-то сервик.

— Слуга, — уточнил Акони, присев рядом.

— Пусть будет слуга, — не стал возражать Виктор.

Он разгреб листья вокруг и перевернул машинку, чтобы добраться до модуля памяти, однако на месте лючка зияла здоровенная оплавленная дыра. Про себя инспектор отметил еще одну странность: все щупальца удерживали предметы, необходимые для производства какого-то ремонта. Отвертки, резак, даже шило. Интересно было бы узнать, что кибер хотел перед «смертью» исправить таким пестрым набором?

— Слуга мертв? — поинтересовался Акони.

— Намерено испорчен, — ответил Виктор и, чувствуя непонимание охотника, добавил: — Убит.

Они поднялись и некоторое время молча смотрели на варварски уничтоженный механизм, словно отдавая тому последние почести.

— Ладно, пойдем, — сказал Виктор. — Нет смысла торчать здесь.

Кивнув в знак согласия, Акони подхватил мешок, и они зашагали вперед. Следующая их остановка произошла у рогатого черепа. Он вызвал живейший интерес у Виктора, но охотника, желавшего побыстрее оказаться как можно дальше от царства Тьмы, эта задержка раздражала.

— Пойдем быстрее, — торопил спутника Акони. — Эти твари давно вымерли, и нам они не угрожают.

К его удивлению Виктор рассмеялся.

— Твари! Скажешь тоже… Они и раньше-то не угрожали никому. Впрочем, понятно: коровы у вас — что-то вроде динозавров.

Находка заставила предположить, что здешние люди решают свои пищевые проблемы как-то совсем иначе, нежели задумывалось проектировщиками колонии. И еда явно не блещет разнообразием. Виктор, еще раз рассмотрев находку со всех сторон, махнул рукой:

— Ладно, пошли!

Но они не успели пройти и десятка шагов, как ветерок донес необычные звуки. Акони резко обернулся. Над джунглями метались лучи яркого света. Охотник привел в боевую готовность оружие, но Виктор успокаивающе похлопал его по плечу и сказал:

— Это нас догоняет ремонтник.

И правда, через несколько минут из леса выбрался паук и резко остановился позади людей. Акони сощурился и прикрыл ладонью глаза. Заметив это, Виктор достал компьютер, поколдовал немного, и огни погасли. Заодно он проверил, где ремонтника носило. Оказалось, тот разбирался с уплотнителем трубы воздухозаборника, принадлежащего анализатору атмосферы Венеры. Там наметилась утечка. Давешнее предположение оказалось верным: датчики компенсируют отсутствие узла в сети.

На двери лифтового холла с цифрой шесть вообще не светился ни один индикатор. Лифт, похоже, теперь был отключен даже от энергопитания. Причем не только отключен, но и заблокирован настолько тщательно, что «липучка» не обнаружила ни единого сигнала на разъеме. Создавалось впечатление, будто не разъем под маркировкой, а глухая стена. Значит, так или иначе придется топать до самого верха на своих двоих.

Идти по тропе вверх — выматывающее дело. Усталость давала себя знать. Поэтому когда обнаружилась просека, уходящая в джунгли, Виктор очень обрадовался.

— Дорожка к домику ведет? — спросил он на всякий случай охотника.

— Да. Тут мы иногда отдыхаем.

— Отлично! Сейчас отдых нам — самое то. Идем?

Акони замялся. Ему не хотелось вести какого-то чужака в место, доступное только хранителям. Но с другой стороны, они же вместе были в таком же Доме на территории Тьмы. Значит, и тут надо быть вдвоем. Соблюсти Равновесие.

— Идем, — уверенно сказал охотник.

Привычные огоньки под ногами, изгибы тропинки и круг на поляне. Все почти так же, как было там, внизу, только дом оказался почему-то расконсервированным. И еще — на кухне не оказалось синтезатора. В памяти дома сохранилась информация о том, что аппарат демонтирован чуть позже чем через сутки после прибытия «Дилоса» на место. А вот кем и зачем проведен демонтаж — неизвестно. Плохо.

— Я сейчас сделаю нам суп, — сообщил Акони, разворачивая один из своих «благоухающих» свертков с едой. — Ты можешь пойти помыться, если хочешь.

Перейти на страницу:

Нимченко Анатолий Олегович читать все книги автора по порядку

Нимченко Анатолий Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Заброшенный сад Персефоны (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Заброшенный сад Персефоны (СИ), автор: Нимченко Анатолий Олегович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*