В поисках Колодца Душ - Чалкер Джек Лоуренс (читаемые книги читать TXT) 📗
– Как насчет остальных, господин мой? – спросили все четверо одновременно.
– Номера один и три, сюда с оружием, – крикнул он. Наверх поднялись еще две женщины. У них в руках были энергетические пистолеты.
Оби не мог защитить органическую жизнь от энергетического оружия, но сами пистолеты создавал без особого труда.
– Вы последуете за Вули, Вистару, Никки и Маврой примерно до середины моста, – приказал Бен Юлин. – Держите пистолеты наготове и займите такую позицию, чтобы можно было прикрывать своих и держать на мушке коридор. Если кого-нибудь там увидите, убейте его. Если лошадь приготовила какие-нибудь сюрпризы для ваших сестер, оглушите всех и доставьте сюда. Ясно?
– Слушаем и повинуемся, господин, – хором ответили обе рабыни.
Юлин кивнул и повернулся к пульту управления.
– Оби, по моему счету ты снимешь режим защиты и откроешь дверь. Ты вернешь защиту по моей команде, как только услышишь ее. Понял?
– Понял, Бен.
– Готовьтесь, девочки. Итак, Оби, пять… четыре… три… два… один… марш!
Дверь отъехала в сторону, и четыре женщины выбежали из аппаратной. Через несколько секунд за ними выскочила пара с пистолетами наготове. Сохраняя некоторую дистанцию, обе группы, пригнувшись, двинулись через мост.
Мавра немедленно заметила их.
– Гискайнд, бозог! Начали! – прошипела она сквозь зубы.
Бозог как молния рванулся вперед, через мгновение он был уже под мостом. Женщины, пытающиеся остаться незамеченными, не обратили на него никакого внимания.
Неожиданный рывок разматывающегося кабеля потащил Ренара в коридор, и он с трудом устоял на ногах. Аджитар испугался, что не удержит кабель или что бозог вытянет его на обозримое пространство.
Мавра занервничала, что кабель легко заметить и что он производит слишком много шума, пока разматывается. Она не могла допустить, чтобы операция провалилась, не успев начаться, и приняла единственно возможное решение. Ренар видел, как небольшая лошадка неожиданно, словно дикий мустанг, встала на дыбы, лягнула передними ногами и кинулась навстречу охотницам.
Сначала женщины растерялись, но быстро пришли в себя и остановились, поджидая, когда добыча подойдет поближе.
Мавра так разогналась, что решила сразу на полном скаку пролететь в открытую дверь аппаратной. Четыре женщины отпрыгнули в сторону, но когда она поравнялась с ними, то почувствовала целый ряд весьма болезненных уколов, затем кто-то с неожиданной ловкостью запрыгнул ей на спину.
Лошадь попыталась сбросить нежеланного седока, но в следующее мгновение ее движения стали вялыми, мысли затуманились, и она медленно остановилась.
– Идем-идем, лошадка, – велел ей мягкий, необычайно приятный женский голос. – Вон туда в дверку, шагом.
Мавра повиновалась не думая. Остальные женщины трусили сбоку, а две вооруженные помощницы прикрывали процессию на тот случай, если будет погоня.
– Включи режим защиты, Оби! – крикнул Юлии. Дверь захлопнулась в тот момент, когда лошадь, потеснив его, оказалась в комнате. Он умудрился обернуться и спросил:
– Оби, есть ли сейчас на мосту и около шахты живые организмы?
– Нет, Бен, – откликнулся Оби. – На мосту и около шахты никаких живых организмов.
Вистару все еще сидела верхом на Мавре, радуясь, как ребенок новой игрушке.
– Какая милая лошадка, – сказала она Юлину. – Можно, мы оставим ее себе?
Он усмехнулся, но идея ему понравилась.
– Отведи ее вниз на диск, любовь моя. У вас будет лошадка, но немножко другая.
Девушкам с трудом удалось преодолеть ступеньки лестницы вместе с Маврой. Лошадь завели на возвышение и поставили на диск, затем все отступили назад.
Юлин беззвучно хохотал. Ему не довелось увидеть Мавру после трансформации в Олборне, но он прекрасно представлял себе, как она тогда выглядела: весьма эротичный и экзотический облик. "Домашнее животное!" – пронеслось у него в голове.
– Оби, у тебя сохранились исходные данные по Мавре Чанг? – спросил он, едва сдерживая упоение.
– Да, Бен.
– Хорошо. Кодируй объект. Зеркальная тарелка опустилась, залив голубым светом серебряный диск; лошадь замигала и исчезла.
– Новые данные для объекта, – сказал Бен Юлин компьютеру. – Тело такое, каким оно было, когда Мавра Чанг получила хвост. Ноги и руки – как у небольшой лошади, тело опирается на них, лицо направлено вниз. Тонус внутренней мускулатуры и скелет должны выдерживать грузы весом до ста килограммов, а тащить еще больше. Уши – как у мула. Расцветка тела и кожи человеческая, но пищеварительная система подобна моей: может есть и переваривать все органическое. Запомнил?
– Есть, Бен. Тебе еще никто не говорил, что ты начинаешь напоминать Антора Трелига?
– А кто тебе сказал, что это меня волнует? – отрезал Юлин. – Продолжаю инструктаж. Грудь увеличь так, чтобы она почти касалась пола. Все сенсорные системы – в пределах человеческой нормы во всех отношениях. На голове и шее объекта густые черные волосы. Хорошо? И пусть она будет гермафродитом – способность к воспроизводству путем партеногенеза. Идентичные копии. Запомнил?
– Есть, Бен.
– Внушить следующие установки: объект привязан к людям, особенно к находящимся здесь, требует постоянной ласки и внимания. Полностью послушен и неагрессивен; не имеет никаких воспоминаний до настоящего момента; способность к размышлениям – не выше, чем у самых умных собак. Запомнил?
– Запомнил, Бен. Ты настоящая мразь.
– Благодарю, Оби, – ответил он. – Приступай. Это заняло меньше шести секунд.
Бозог, не отставая от Гискайнда, стек по стене шахты, крепко ухватив оранжевым щупальцем разматывающийся кабель. Наконец, миновав, как ему показалось, тысячи панелей, они добрались до нужной и проникли внутрь Как только оба северянина забрались в туннель, кабель за что-то зацепился, бозогу пришлось остановиться и осторожно освободить его в страхе, что Ре-нар любое подергивание истолкует как сигнал к началу взрыва.
Затем они миновали большие, тихо гудевшие модули, поднялись наверх и сделали крюк. Туннель напоминал лабиринт, и бозог старался не отставать от югашца, прекрасно понимая, что, если тот куда-нибудь денется, ему никогда не найти дорогу обратно.
Наконец Гискайнд остановился. Всего в метре от них находился какой-то куб весьма странного вида. Он стоял сам по себе, ни к чему не подсоединенный, так что это могла быть только бомба.
Под руководством югашца бозог подтянул кабель к нужному модулю. Устройство казалось невероятно сложным – миллионы тончайших волосков, окруженных крошечными, абсолютно круглыми пузырьками, поднимающимися над поверхностью носителя. Выбрав место, бозог выделил на неровную поверхность блестящее липкое вещество и, погрузив в него кабель, тут же пополз обратно. Он уже преодолел порядочное расстояние, когда Гискайнд начал подавать ему тревожные знаки.
Сначала бозог был озадачен, затем, немного подумав, слегка потянул за кабель.
Он легко поддался.
Издав хрюканье, которое транслятор интерпретировал бы как вздох, бозог последовал за югашцем обратно к взрывному устройству.
– Ах, какая она славная! – в восторге запищала одна из девушек, когда на возвышении материализовалась новая Мавра. Диковинная зверушка огляделась как могла и, учуяв людей, весело запрыгала, мотая из стороны в сторону густым лошадиным хвостом.
Девушки столпились вокруг нее, лаская и гладя, подносили к носу Мавры кусочки съестного. Она нюхала, урчала и пожирала все подряд прямо у них из рук.
Юлин с балкона наблюдал за своим произведением.
– Эй, Чанг! Ко мне! Иди ко мне! – позвал он.
Мавра в полном восторге завертела головой. На ее лице играла кретинская улыбка. Она поискала источник звука и, когда Бен Юлин хлопнул в ладоши, со всех ног кинулась вверх по лестнице. Юлин наклонился и почесал ей за ухом.
Мавра лизала его ноги.
Бозог побоялся выпускать на модуль слишком много секрета, так как электрический заряд мог не дойти до назначения.