Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Волшебник в Мидгарде - Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер (книги онлайн полностью txt) 📗

Волшебник в Мидгарде - Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер (книги онлайн полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебник в Мидгарде - Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер (книги онлайн полностью txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хвала Тору, всего шесть погибших! Правда, раненых у нас много — целых пятьдесят!

— А у гигантов? У них потери есть?

— Ни одного убитого. А раненых, может быть, четверо или пятеро.

— Ни одного убитого? Если так будет и дальше, они всех нас уничтожат! Сообщайте нам о каждом — слышите, каждом! — изменении в ходе битвы! Ничего не пропустите! Нужно придумать что-нибудь такое, чтобы остановить их!

Все тот же голос принялся — без особой уверенности в собственных силах — комментировать ход боя.

— Они вполне могли пойти на это! — не удержалась Алеа. — Они ни разу не теряли ни одного гиганта!

— Конечно, — согласился Гар. — Отправляясь в набеги на вражеские земли, мидгардцы обычно выбирают место для засады, из которой они забрасывают гигантов копьями, нанося им смертоносные удары. Гигантов же заботила лишь безопасность их деревень. Однако когда они все-таки отправлялись в поход на ненавистных своих угнетателей, то выбирали для этого соответствующее время и место, и уж тогда ничто не могло их остановить.

— Но они могли бы сотни лет сохранять независимость, постоянно совершая набеги на Мидгард, и тогда мы были бы вынуждены подолгу зализывать раны, и наших сил не хватало бы для нападений на великанов...

— Такой образ жизни не для гигантов, — произнес Гар. — Ты сама прекрасно это знаешь.

— Знаю, — согласилась Алеа, чувствуя, что ее симпатии к собственному народу все больше идут на убыль, а симпатия к гигантам, напротив, с каждой секундой возрастает.

— Давай снова послушаем радио! — предложил Гар. — О чем там, интересно, переговариваются гиганты и карлики?

В помещение ворвались неестественно искаженные голоса карликов.

— Удерживайте туннель, а мы пока соберем вместе всех рабов!

— Геркаймер, можешь показать нам, что случилось? — спросил Гар у компьютера.

— Сейчас перемотаю назад запись!

— Как же он сможет показать то, что случилось в прошлом? — встревоженно поинтересовалась девушка.

— Это похоже на человеческую память, — ответил ей Гар. — Только это электронная память.

Изображение дернулось, и Алеа увидела, как посреди фермы вверх фонтаном взлетели комья земли, и из образовавшейся дыры диаметром около четырех футов стали выскакивать один за другим вооруженные карлики.

Девушке пришло в голову сравнение с высыпающимися из распоротого мешка зернами. Отважные коротышки прямо у нее на глазах заняли оборону по углам фермы. Откуда-то внезапно возникли карлики повыше, чей рост был примерно таким же, как у мидгардцев, и которые были одеты так же, и тут же устремились к сараям, где надсмотрщики содержали рабов.

Остальные побежали в сторону кухни.

Навстречу карликам стали поспешно выскакивать воины-мидгардцы, торопливо натягивая доспехи. Однако стрелы, пущенные из арбалетов карликов, смертельно поразили их прежде, чем они успели подойти на дистанцию рукопашного боя.

После этого «большие карлики» принялись сгонять в кучу только что освобожденных из неволи рабов и, угрожая им своими боевыми луками, заставили их всех попрыгать вниз, в образованную подкопом яму.

На экране стали появляться все новые и новые мидгардские воины. Опасаясь приближаться к яме, они подняли луки.

Затем с их стороны в карликов полетели дротики. Несколько коротышек упали, но остальные их товарищи в ответ обрушили на врагов мощный град стрел из арбалетов и луков.

Стрелы легко, без особых усилий, пробивали боевые доспехи мидгардцев. Мидгардским лучникам пришлось отступить...

В это время карлики стали прыгать вслед за рабами в яму, унося с собой раненых товарищей. Это заняло считанные минуты. Мидгардцы, воспользовавшись короткой передышкой, бросились к яме, однако прыгать в нее, чтобы продолжить преследование, не решались и бестолково топтались на краю.

Окружив яму кольцом, они встревоженно и вопрошающе переглядывались. Когда самый старший из мидгардцев неодобрительно покачал головой, все остальные воины разбрелись кто куда, оставив возле места подкопа около десятка часовых.

— Приближается отряд женщин! — неожиданно пролаяло радио. — Судя по их виду — настоящие разбойницы!

— Это — картинки прошлого, — сообщил девушке Геркаймер.

Изображение на экране снова дрогнуло. Перед глазами Алеа предстала просторная степная равнина Северной Страны, которую обрамляли чахлые низкорослые деревья. Вскоре на ней появилось десятка два стремительно бегущих женщин с детьми на руках. Дети постарше бежали рядом, цепляясь за их юбки.

— Думи обязательно отвернулась бы от тех, кто не помогает женщинам! — пророкотал чей-то густой бас. — А гнев Фрейи, несомненно, падет на тех, кто не стал спасать матерей! Мы отправим десяток гигантов для их защиты! Сообщите нам, когда в поле зрения появятся мужчины!

Изображение дернулось в очередной раз, и голос Геркаймера произнес:

— А вот что происходит прямо сейчас.

На экране появилась новая картинка — женщины-разбойницы, бегущие между парами женщин-гигантов рядами по десять человек в каждом. Разбойницы неслись, толкая друг дружку, но, увидев гигантов, замерли на месте.

Один из гигантов шагнул вперед, подняв руки в успокаивающем жесте.

Незнакомый голос произнес:

— Сейчас с разбойниками разговаривает Ретса. Она объясняет, что их женщины по-прежнему их любят, но больше не желают терпеть побои или видеть то, как издеваются над их детьми, выполнять тяжкую, непосильную работу, в то время как мужчины предаются безделью. Она объясняет им, что они могут вернуть хорошее к себе отношение своих жен, если станут хорошо к ним относиться и если пожелают, чтобы их обвенчали жрицы богини Фрейи.

Алеа восторженно хлопнула в ладоши.

— В разговор вступил новый человек, — сообщил присутствующим Геркаймер. — Очень мощный источник звука, низкая частота и длинные волны.

Лицо Гара слегка омрачилось.

— Очень похоже на радиотрансляцию, предназначенную для охвата максимально большой территории. У какого числа жителей Мидгарда имеются радиоприемники, ты не знаешь?

— Попробую определить, Магнус.

— Что говорит этот голос? — спросила Алеа.

— Мы чуть позже присоединимся к ним, — отозвался Геркаймер.

Голос, который весь остальной мир воспринимал как голос типичного мидгардца, произнес:

— ...пересекли Радужный Мост, и никто не предложил ему прекратить поиски. Так Таммуз пришел в Мидгард. Далее он поспешил прямо в Валгаллу, и женщины Эзира восторгались его мужественной красотой, а мужчины принялись злословить, испытывая ревность...

— Вот. Смотрите! — произнес Геркаймер, и изображение снова дрогнуло.

На экране появилась группа мидгардцев. Некоторые из них были очень высокого роста, другие — очень низкого. Все они были одеты в неряшливую, обтрепанную одежду, практически в лохмотья. Они плотной кучкой собрались вокруг костра, на котором готовилась пища. Все пребывали в состоянии безмолвного спокойствия — никаких улыбок, никаких жестов. Люди стояли, склонив головы, устремив взгляды на небольшой плоский ящичек, стоявший прямо на земле в центре импровизированного человеческого круга.

— ...и тогда Локи подкрался к Таммузу сзади и нанес ему удар по голове, — вещал доносившийся из ящика голос. — Он упал на землю, и тогда Тир, сжимавший в руке боевой топор, шагнул вперед...

— Скорее всего этот голос принадлежит кому-то из детей гигантов, которые ростом со взрослых мидгардцев, — поспешил пояснить Гар.

— Или карлику, — возразил ему Геркаймер.

Алеа услышала их слова и почувствовала себя немного не в своей тарелке. Рассказчик излагал сказку гораздо более подробно, чем это когда-то делал Гар.

На экране она увидела, как к рабам приближается надсмотрщик. Один из невольников поднял на него глаза и что-то произнес. Чья-то рука воровато схватила радиоприемник и исчезла в толпе. Рабы принялись что-то бурно обсуждать.

— Откуда у них появился приемник? — спросил, вглядываясь в экран, Гар.

— Мы побывали у гигантов три месяца тому назад, — напомнила ему Алеа.

Перейти на страницу:

Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер читать все книги автора по порядку

Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебник в Мидгарде отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебник в Мидгарде, автор: Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*