Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Вереница - Синклер Элисон (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Вереница - Синклер Элисон (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вереница - Синклер Элисон (читать книги онлайн без .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мне чернокожая адвокатша нравится, и я рассказала ей о себе и о Стивене больше, чем остальным. Сама не понимаю, почему я так мало сочувствую той женщине, особенно после Петы; наверное, это потому, что я знаю Стивена. В конце концов, он пытался спасти мне жизнь. Прости, Пета, если тебя оскорбит то, что я не на ее стороне, но она не такая, как ты.

41. Морган

– Я не хочу возвращаться на Землю, – сказала Хэтэуэй. Она стояла, скрестив на груди руки и прислонившись бедром к лабораторному столу, и наблюдала за тем, как он складывает свои пожитки. – Я не понимаю, почему мы должны делиться своими знаниями с людьми, которые не захотели лететь и решили остаться в безопасности дома. А ведь за эти знания некоторые из нас поплатились жизнью!

– А как же твоя мать? – мягко спросил Морган. – Пета, Дэйв, Джек, Джой… Как же они?

Она повернулась к нему в профиль и буркнула:

– Они тоже могли полететь! Разве нет?

Подождав немного, она подняла свои черные глаза вверх, словно ее осенила еще одна мысль.

– Кстати, кто тебе сказал, что они что-нибудь получат? Если мы вернем корабль назад, ты сам можешь догадаться, кто его захапает. Правительство. Богачи и магнаты. Простым людям даже глянуть на него не дадут. И ты собираешься помочь им!.. Тебя это не беспокоит?

– Беспокоит, – немного сердито отозвался Морган. – Но так устроена жизнь. Или ты хочешь, чтобы мы вели себя как та группа в соседней пещере? Просто оставили все как есть и ничего не пытались изменить?

– Лучше уж так, чем отдать корабль в руки людям, которые запрут его где-нибудь в ангаре и будут раздавать по маленьким кусочкам тем, кто в состоянии заплатить, – возразила Хэтэуэй, – Дядя Стэн! Ты же ничего им больше не должен! Они тебе не платят. Ладно, может, они и переводят тебе деньги на счет в банке, но я что-то не видела тут банкоматов. Тебе не покупают еду иди одежду и не оплачивают простои по болезни. Они даже оборудование тебе не покупают! Ты работаешь сам, своими собственными мозгами! И ты имеешь право решать, что делать с результатами этой работы.

Морган оставил в покое вещи и воззрился на девушку. Он всегда знал, что под бунтарской наружностью скрывается острый ум, и тем не менее она не переставала его удивлять.

– Я все еще считаю, что кое-что должен обществу на Земле, – со вздохом сказал он.

– За что? – непримиримо вопросила Хэт, став внезапно похожей на бабушку, от которой она унаследовала свое упрямство. – Какую помощь ты видел от общества? Да оно вынудило бы тебя собирать мусор или ремонтировать машины, что соответствовало твоему социоэкономическому статусу! – Последние два слова она произнесла с откровенной насмешкой. – Бога ради, дядя Стэн! Все, что у тебя есть, тебе дали люди, а не общество. Твои учителя, например, которые помогали тебе и покрывали тебя. Помнишь, как тебе выписали два табеля, чтобы уличная шпана не избила тебя до полусмерти?.. Тебе помогали простые люди, а не общество, не большие шишки из Бостона, Нью-Йорка или Вашингтона, и именно простые люди окажутся обманутыми, если ты поможешь “беретам” доставить корабль их генералам. Да, конечно, тебе давали стипендии, но ты заработал их собственными мозгами, не забывай!

Морган осторожно застегнул ремни рюкзака, стараясь не повредить хрупкие бьющиеся предметы, которые звякали и перекатывались внутри, еще раз проверил список в своем блокноте и сунул его в карман.

– Хэт! – сказал он спокойно. – Я себе цену знаю. Но кроме того, я знаю, что военные несут ответственность перед правительством, а правительство – перед гражданами страны и перед другими правительствами Земли, так что на свете нет такой силы, которая помешала бы людям узнать, на что способен этот корабль. В Монреальском соглашении как раз провозглашается категорический запрет на любые требования, предъявляемые отдельными странами или монополиями, поскольку люди вроде тебя предусмотрели подобную ситуацию. Нам нужно земное оборудование, Хэт…

– Софи запудрила тебе мозги! – сказала Хэт, пристально глядя на него. – Ты делаешь это из-за нее, да?

Морган положил руки на рюкзак, подавив желание надеть его на плечи. Всякий раз, когда разговор у них заходил о сексе или романах, ему становилось неловко от ощущения, что опознает и умеет гораздо меньше Хэт. Она снова заставила его почувствовать себя шестнадцатилетним книжным червем, который только что пережил первый и единственный унизительный опыт близости с проституткой. И что-то в Хэт – то ли умение постоять за себя, то ли привычка скорее царапаться, чем плакать, – напомнило ему ту женщину. Не может быть, чтобы она действительно так ненавидела Землю, подумалось ему. Она только делает вид. Лучше ненавидеть, чем рыдать – таковы жестокие уроки выживания в нищете и вечной борьбе. Глубокие раны заживают медленно, особенно у молодых. Она еще слишком юная, чтобы понять, что раны бывают разными.

– Я хотел бы сказать, что делаю это ради Софи и ее родных. Я хотел бы сказать, что делаю это для таких людей, как твой отец, и для всех молодых парней и девушек, которые обречены на болезни и раннюю смерть. – Хэт слегка вздрогнула и помрачнела еще больше. – Я хотел бы сказать, что делаю это ради таких старых людей, как Мариан, которым можно было бы помочь, избавив их от слепоты и других недугов. И может быть, отчасти я делаю это ради них. Но в первую очередь я делаю это ради себя. Потому что я хочу знать.

Морган нагнулся вбок, просунул руку в ремень и осторожно повесил рюкзак на плечо, хотя тот не был слишком тяжелым. Он выпрямился, просунул в ремень вторую руку и застегнул пряжки. Затем взял в руки аппарат для искусственного дыхания.

Хэт не спускала с него глаз.

– Ты думаешь, он будет работать? – спросила она.

– Он работает на сжатом воздухе. Фильтры ему не нужны, так что если они и применят какой-либо газ – все равно, – ответил Морган и добавил непонятно зачем: – Химия – она во всей вселенной химия. Это доказывают спектральные анализы небесных тел.

– А если, – сказала она, вцепившись в слабость его аргументов, как ротвейлер в беспечно протянутую ладонь, – ассемблеры корабля внедрятся в него и разложат на части?

– Просто пожелай мне удачи, Хэт, – улыбнулся Морган. Девушка упрямо поджала губы, и тогда он добавил с некоторой резкостью: – Как ты сама бы сказала: “Это моя жизнь!” Увидимся, когда вернусь. Тогда я сумею найти более убедительные аргументы.

* * *

Эй Джи и его команда с нетерпением ждали у главного туннеля. Морган ускорил шаг, стараясь, однако, не разбить склянки в рюкзаке и опасаясь в то же время, как бы Эй Джи не передумал и не запретил ему участвовать в экспедиции. Но тот лишь смерил его холодным взглядом. А Рахо, как всегда, не утерпел:

– Прощались со своей подружкой, проф?

Морган криво усмехнулся; ему не хотелось лишний раз упоминать о Хэтэуэй.

У входа в темную зону, под пристальными и подозрительными взглядами жителей пещеры, Эй Джи дал им последние короткие указания, в основном, как понял Морган, адресованные ему. Они разделятся, как и раньше, но на сей раз подождут, пока инопланетяне выпустят газ – если они вообще его выпустят, – и посмотрят, насколько надежны их защитные средства. И Морган спустится с ними вниз.

Они надели маски. Эй Джи проверил маску Моргана, пробежав пальцами по швам и крепежным ремням. Рахо вошел в туннель первым, за ним – Эй Джи. Морган шел третьим, а замыкающим был Дефорест Пьетт. Рахо нес одну зажженную лампу, Морган – две незажженные. Горевшая лампа отбрасывала короткие и, как ни странно, совсем не зловещие тени на идущие впереди фигуры.

Поскольку Морган никогда не был внизу, он не знал, чего ожидать. Он потерял чувство расстояния и просто сосредоточенно шагал, стараясь избегать тени Эй Джи, которая мешала ему разглядеть корневища на полу и переступать через них. Морган был настолько погружен в это занятие, что чуть было не налетел на Эй Джи, когда сержант поднял руку и остановился, глядя на тусклое желтое световое пятно в форме эллипса.

Перейти на страницу:

Синклер Элисон читать все книги автора по порядку

Синклер Элисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вереница отзывы

Отзывы читателей о книге Вереница, автор: Синклер Элисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*