Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Дракон Кристалла - Ли Шарон (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗

Дракон Кристалла - Ли Шарон (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дракон Кристалла - Ли Шарон (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они стояли у трапа старого «Крыла Света». Джела поднял руку, останавливая портшез, и устремил на Тор Ана строгий взгляд:

– Вы беретесь за это поручение, пилот?

Юноша вздохнул, посмотрел на старого мастера – и снова вздохнул.

– Я берусь, – ответил он устало. – Но как же вы – и дерево?

– Я… – Джела замолчал. «Долг», – подумал он и тряхнул головой. – Я возвращаюсь обратно, в башню.

Губы Тор Ана полуоткрылись, глаза вспыхнули:

– Чтобы забрать госпожу тэй-Нордиф?

– Если смогу, – неохотно ответил он и посмотрел на старика, ожидая увидеть насмешку или, возможно, осуждение.

Лиад дэа-Сил наклонил свою убеленную сединами голову.

– Мы все должны поступать так, как велит нам сердце, – сказал он негромко. – Позвольте мне отдать вам это кресло, М. Джела. Оно может двигаться гораздо быстрее, чем пеший человек, даже чем бегущий солдат Артикула М.

– Спасибо, – прошептал Джела и прошел за портшез. Для дерева он сформировал образ Веллика, каким они видели его в последний раз, держащего лист от дерева на широкой ладони. Он поднял руку. Два листа отделились от ветки при первом же прикосновении его пальцев.

– Спасибо, – снова прошептал он и отнес опознавательный знак Тор Ану йос-Галану.

– А теперь, М. Джела, – сказал мастер дэа-Сил, пока Джела нес его по трапу к люку «Крыла Света», – прошу меня выслушать. Портал, как вы его назвали, отключен. Однако существует более короткий путь в башню, чем движущийся тротуар. Направляйтесь в рыночный сектор, вон там, – он указал на длинную полосу сверкающих складов, щетинившихся трубами доставки и конвейерами, – и следуйте за указателями входа для торговцев. В каждой башне есть свой собственный вход – и таким образом вы быстро попадете на разгрузочную площадку Озабэй. А там… вы что-нибудь придумаете, я не сомневаюсь.

– Спасибо вам, сударь.

Шедший впереди Тор Ан йос-Галан, обернувший кошку вокруг шеи, словно горжетку, включил замок люка и первым взошел на корабль: привилегия капитана. Джела внес ученого внутрь, прошел шлюз и короткий коридор, который привел их на мостик.

– Ну вот, – сказал Тор Ан, раскладывая дополнительное кресло. – Я сожалею, что нет ничего лучше, мастер, но…

– Но одноместный корабль рассчитан на то, чтобы им управлял один пилот, – закончил за него фразу старик. – Мои дни пилотирования остались далеко в прошлом, юноша. Я с удовольствием буду наблюдать ваше искусство.

Джела бережно усадил старика, шагнул назад, приветственно вскинул руку…

– Идите, М. Джела! – рявкнул мастер дэа-Сил.

– Уже ушел! – откликнулся Джела. Так оно и было.

Смалевая труба выплюнула платформу вместе с ее пассажиркой; платформа взлетела и ударилась о направляющую перегородку. Магниты схватились намертво. Женщина со стоном подняла голову, увидела впереди пирамиду из пустых платформ, разжала руки, соскользнула с платформы и прыгнула в отверстие между магнитами. Где-то вдали послышались крики, потом ее голова ударилась о бетон – и больше она ничего не слышала.

Щуря глаза от ветра, вызванного их стремительным движением, Джела гнал портшез к сверкающему ряду складов. Дерево, закрепленное на грузовой платформе, сгибалось и танцевало, листья трепетали, словно вымпелы. Он уловил обрывок изображения шторма, кипящих туч и проливного дождя – и отзвук ликования.

Наращивая скорость, он еще раз продумал свой план – если это можно так назвать. Прежде всего – сменить транспорт, потом – отправиться в башню Озабэй. В баш-неОзабэй… там уже слишком много неизвестных, чтобы можно было строить реальные планы. Главная цель – забрать Кантру йос-Фелиум или – хоть он и не мог заставить себя в это поверить, пусть это и было наиболее вероятным – ее тело. И если ради этого ему придется разобрать башню Озабэй, камень за камнем… он уже много дней созревал для драки.

Джела мчался среди складов, выжимая из портшеза всю возможную скорость – и еще немного больше. Его глаз поймал указатель проходов для торговцев, и он резко повернул портшез, проскочив между робогрузовиком и портовой «скорой помощью», а дерево подбодряло его струями дождя и молниями.

За поворотом проход шел по эстакаде – чтобы редкие пешеходы не мешали работе, решил Джела. Он направил кресло вверх по пандусу, почти не сбавляя скорости.

От дерева пришел настоятельный сигнал: золотистый дракон с заломленным под туловище крылом, кровь ярко блестит на сверкающей чешуе…

Джела затормозил и посмотрел вниз, сфокусировав взгляд на фигурах в комбинезонах медиков, склонившихся над какой-то женщиной. Кровь у нее на волосах, кровь на лице, кровь пропитала рваную мантию.

– Кантра! – заорал он и переключил кресло на задний ход.

– О чем они там думают? – заорал начальник смены на Джелу. – Она попала сюда по смалевой трубе! Ей еще чертовски повезло, что ее не раздавило, не выбросило или…

Джела постарался как можно осторожнее мимо него протиснуться.

– Шутка, – отрывисто бросил он. – Ученые устроили вечеринку.

– Ничего себе вечеринка! – проворчала главный медик.

Она подняла на него взгляд. Ее глаза расширились, и она поспешно отвела их.

Он посмотрел на лицо Кантры, покрытое синяками и окровавленное. Она продолжала дышать, а медики быстро заклеили порезы. Какие еще повреждения могли…

– Сильно ударилась, когда свалилась с укладчика, – пробормотала главный медик, не глядя на него. – И ей еще повезло, что сорвалась, а то бы ее расплющило. Сканирование дало довольно странные результаты. – Наступила пауза, а потом она снова посмотрела на него: – У вас есть интерес в этом деле? – спросила она и добавила: – Сударь.

Он внимательнее посмотрел на нее, понимая, что именно видит. Эта служила в армии и слишком хорошо знает, как должен выглядеть солдат Артикула М.

– Я готов вас от нее освободить, – сказал он, встречаясь с ней взглядом.

– Ну, тогда все в порядке.

Она сделала знак своему напарнику, который начал складывать чемоданчик, тоже старательно склоняя голову. Главный медик встала и повернулась лицом к нему, глядя куда-то ему за спину.

– Надо оформить бумаги и оплатить услуги порта, – заявила она, не меняя выражения похожего на маску лица. – Расчеты ведутся в офисе начальника порта.

– Я так и сделаю, – неискренне пообещал он и повернулся, чтобы внести необходимые изменения в конфигурацию портшеза: сиденье превратилось в носилки, а он мог управлять движением, стоя на опущенной приступке.

– Давайте уложим ее на носилки…

– Эй, погодите! – заорал начальник смены. – Нельзя же просто отправить ее… А если она умрет? Или эта личность… Вы хоть проверили у него удостоверение? – возмущенно спросил он у главного медика.

Она вздохнула, кивком приказала напарнику нести чемоданчик в машину. Джела тем временем закреплял Кантру на носилках.

– Так уж получилось, что я дежурила две ночи назад, когда у этого купца вышел небольшой конфликт в старом порту, – устало сообщила она. – У меня в файле есть его данные. – Она сняла со своего пояса коммуникатор и продемонстрировала его, упираясь рукой в бок и хмуря брови. – Хотите посмотреть?

Начальник смены пристально посмотрел на нее и (мудро, как подумал Джела) решил оставить эту тему.

– Мне-то все равно, – сказал он. – Я просто не хочу никаких неприятностей, и только.

– Конечно, – сказала главный медик, вешая коммуникатор обратно на пояс. – Никому из нас неприятности не нужны.

Она адресовала Джеле быстрый, но очень выразительный взгляд.

– Никому из нас, – согласился он. – Благодарю вас, медик.

Он шагнул на приступку портшеза, потянулся за ручкой управления – и уехал.

Они занимались плетением – тонкой работой, требовавшей сосредоточенности, осторожных прикосновений и крепкой защиты. Недостаточно было оставаться просто невидимыми: конечно же, айлохины моментально почувствовали бы столь простую уловку. Нет – нужно было казаться частью структуры самого пространства, а чтобы такая маскировка была убедительной, необходимо было также отведывать окружающее пространство и включать его в свою сущность.

Перейти на страницу:

Ли Шарон читать все книги автора по порядку

Ли Шарон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дракон Кристалла отзывы

Отзывы читателей о книге Дракон Кристалла, автор: Ли Шарон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*