Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Пристань желтых кораблей. [сб.] - Лукьяненко Сергей Васильевич (версия книг txt) 📗

Пристань желтых кораблей. [сб.] - Лукьяненко Сергей Васильевич (версия книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пристань желтых кораблей. [сб.] - Лукьяненко Сергей Васильевич (версия книг txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Родэка швырнуло на пол. Словно подножку дали… Но он не успел испугаться — из руки чужака вдруг с тихим щелчком вырвалось белое сияние. Воздух над Родэком прошила светящаяся игла, спину обдало жаром. Там, где игла коснулась стены, мрамор с густым звоном покрылся трещинами. Игла чиркнула по стене, на пол осела половина ковра, перерезанного или пережженного ею. Видимо, пережженного: по комнате поплыл запах горелой шерсти.

Игла погасла, и Родэк вскочил, занося кинжал для броска. Ослепленные глаза еще хранили отпечаток темного силуэта с бьющим из руки пламенем…

— Родэк!

Раньше здесь добывали камень для постройки города. Целая гора была срыта до основания, прежде чем поднялись степы и башни Крепости, дома и дворцы, все то, что составляло замкнутый мирок, не нуждающийся почти ни в чем извне…

Почти.

Стоя у окна караулки, Дэктор хмуро смотрел на суетящихся внизу людей. Бывшая каменоломня, а ныне Каменная Плешь, жила своей повседневной жизнью. Рабочие в фиолетовых робах разгружали турбокондеры, направляли нежить, перетаскивающую груз в подземные склады. Летучий Народ не выносил обезьяноподобных существ, покрытых густой, аспидно-черной шерстью, с их застывшей на лицах улыбкой и раздутыми от мускулов руками. Рабочим приходилось самим вытаскивать груз из широких люков турбокондеров, перекладывая на плечи нежити на порядочном расстоянии от машин. А груз был тяжелым — огромные мешки с зерном из серой парусины, обмякшие туши горных быков с неестественно задранными головами и побуревшей от крови шкурой. Крепость могла производить почти все. Но снабдить продовольствием полмиллиона человек она была не в силах. И если бы не Летучий Народ, который так кстати захотел торговать с ней…

Дэктор побарабанил пальцами по рукояти меча. Задумчиво оглядел все пространство Плеши. То здесь, то там мелькала багровая форма стражников. Большинство носило поверх формы алые плащи, заговоренные от огня и стали. Летучий Народ не из драчливых, в этом лейтенант был прав, но недоверие к нему в Крепости оставалось всегда. И восемь лет осады и торговли лишь поколебали застарелую неприязнь.

За спиной вежливо кашлянули, и Дэктор неохотно повернулся. Лейтенант Арт и капитан стражи Ивьен. В отличие от лейтенанта. Ивьен был не молод — чуть ли не ровесник начальника стражи. Дальше коменданта Каменной Плеши он не пошел, но Дэктор знал его не первый год и успел убедиться в преданности и толковости капитана.

— Арт, я не вижу внизу никого из Летучего Народа.

— Шестеро ушли в город. Семеро отдыхают в гостинице. Восемь человек собралось в одном из турбокондеров, там что-то сломалось. И четверо охраняют остальные машины.

Он явно гордился своей прекрасной осведомленностью, Арт из красной полосы, воин и защитник Крепости. Но Дэктор знал многих, не менее толковых, которые так и не смогли занять подобающее им место в иерархии Крепости, а иногда не смогли даже просто выжить.

— Арт, узнайте у них, не нужна ли Летучему Народу наша помощь.

Кивнув, лейтенант вышел. Дэктор быстро повернулся к Ивьену.

— Капитан, тебе приходилось видеть Летучий Народ в деле?

— В бою?

Начальник стражи кивнул, и Ивьен быстро, не раздумывая, словно давно уже ждал этого вопроса, ответил:

— У них страшное оружие. Но бойцы они плохие.

— Как они ведут себя в Крепости? Осторожничают?

Их глаза встретились, и капитан вздрогнул.

— Нет. Они беспечны. Дэктор прошелся по комнате.

— У меня освобождается пост заместителя по вооружению. Я давно уже хотел предложить тебе…

— Благодарю.

Начальник стражи внезапно метнулся через всю комнату, схватил капитана за лацканы куртки. Прошептал:

— Благодарю, да, или благодарю, нет?

— Да.

— Ты знаешь, — все так же торопливо, словно бы не слыша своих слов, продолжал Дэктор, — наверху быть очень сложно. Иногда приходится принимать решения, не советуясь ни с кем, даже с Рыцарем своей полосы…

— Я понимаю.

Дэктор расслабился, улыбнулся:

— Хорошо. У меня очень сложный день, и если бы сейчас еще и ты… Я рад, что мы вместе, Ивьен.

Капитан кивнул, но ничего не ответил.

— Ты уверен в своих людях?

Ивьен пожал плечами:

— За последний месяц состав сильно изменился. По-моему, сейчас это в большей степени твои люди.

Начальник стражи не пытался ни возражать, ни соглашаться. Он только произнес:

— Ты можешь идти. Пусть наши люди отдохнут сегодня вечером.

Уже взявшись за массивную бронзовую дверную ручку, Ивьен повернулся к начальнику стражи:

— Скажи, ты знаешь, что бывает с теми, кто пошел против Летучего Народа?

— Знаю.

Дэктор вздрогнул, но голос его оставался твер­дым. Он повернулся к окну и добавил, уже тише:

— Но и мы не бессильны.

Его рука описала в воздухе какую-то странную фигуру, и в то же мгновение высоко в небе над Каменной Плешью вспыхнул и гулко разорвался многометровый огненный шар.

— Вот так.

Люди на Каменной Плеши замерли, вглядываясь в небо.

***

Хосе Альмейдо, второй пилот “ТК-4”, с невольным страхом отступил к борту машины.

— Пресвятая дева…

В небе, среди тонких, как спицы, башен и циклопических крепостных стен, кружился, исчезая, оранжево-черный огненный вихрь. Подул сухой, жаркий ветер.

Из кабины выглянул Энди. Задрал голову, прицокнул языком. Подчеркнуто вежливо сказал:

— Чико, ты не мог бы смерить уровень радиации? Турбокондер подпирать не надо, он стоит крепко, а вот пара–другая лишних рентгенов…

Хосе торопливо отцепил от пояса индикатор. Поводил им в воздухе, целясь в небо затянутым фольгой окошечком. Индикатор лениво мигнул зеленым.

— Чисто, Энди. А что, бывает, что такие штуки… излучают?

— А бог его знает, дружок. Я лично такого фейерверка здесь еще не видел. Но если ты хочешь вернуться в свою Перепили, то не ленись иногда и перестраховаться.

— Я очень хочу вернуться, — серьезно сказал Хосе. — Но только мой город называется Пирипири, и ты это знаешь.

Энди рассмеялся:

— Ну не кипятись. Я же просто немного картавлю… Черт, какая жара. Тебе дать бутылочку “пепси”? А то мы пили-пили, но так и недопили…

Перейти на страницу:

Лукьяненко Сергей Васильевич читать все книги автора по порядку

Лукьяненко Сергей Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пристань желтых кораблей. [сб.] отзывы

Отзывы читателей о книге Пристань желтых кораблей. [сб.], автор: Лукьяненко Сергей Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*