Гонки по паутине - Уайлд Томас (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗
— Ты хорошо себя чувствуешь? Я имею в виду несчастный случай...
— Я полностью вылечилась, Майк. Да, я чувствую себя лучше, чем ты.
— На какое-то мгновение выражение ее лица изменилось, словно она готова была подтвердить для большей убедительности: «Да, это так». Она снова улыбнулась, взяв себя в руки.
— Это Лек.
Разумеется, это Лек, подумал он. Это всегда Лек.
— Что с ним?
— Мне кажется, он сходит с ума.
Входя через портал в полую сферу искривленного пространства, где и находился Питфол, чистильщик отклонился и нырнул носом. Для маневрирования внутри свободной зоны Майк включил дополнительные реактивные двигатели.
Таила закончила перечислять странности Лека. Майк искренне не мог понять, в чем состояла проблема.
— Просто у него сейчас черная полоса в жизни. Таила. Он справится.
— Он пал духом.
— Ну, что ж... — Майк умолк, поскольку нужно было выровнять чистильщик для входа в южный ангар техобслуживания. Наконец корабль проплыл через струящийся воздушный экран, предохраняющий работающих без комбинезонов механиков от ледяного вакуума свободной зоны Питфола.
— Просто пусть он... выиграет несколько гонок... Майк активизировал тормозные двигатели, и свернутое спиралью гравитационное поле подхватило корабль и понесло его к посадочному кругу, обозначенному выцветшей оранжевой краской на бетонном полу ангара. Взвыли тормоза, и двигатель рывками уменьшил обороты, отчего корпус корабля сильно завибрировал. Автоматический буксир потащил их к причалу номер 88.
— Отвратительная посадка, — буркнула Таила.
— Знаю, — Майк выключал рычаги на панели управления, обесточивая корабль. Вентиляторы загудели, останавливаясь. — Худшая с тех пор, как меня заставили постричься.
— А, по-моему, стрижка тебе очень идет. Ты никогда не мог толком причесаться.
Майк провел по макушке, затем отдернул руку. «Черт! Прекрати этим заниматься!»
— Меня заставляют стричься каждые две недели, — пожаловался он. — И хуже всего то, что я должен платить за это из жалованья. Таила засмеялась.
— Вопли оскорбленного величия.
— Пойми! Сто двадцать пять «лимонов».
— Это дешево.
— Издеваешься? Я меньше плачу в день за свою комнату.
— Да, но твоя комната — нора «люкс».
— Верно, — усмехнулся Майк. — Я нашел этого старого парикмахера в одном заведеньице на Стрипе. Шум там стоит жуткий, но что самое забавное он поласанец: четыре руки, четверо жужжащих ножниц — я хочу сказать, пока поудобнее устраиваешься в кресле — он тебя уже обработал. Сто двадцать пять «лимонов»!
— Ах-ах!
Однако Тайле это, похоже, нравилось, и он продолжил в том же духе:
— Меня делают похожим на какого-то каторжного ртодыхателя, и я еще должен платить за это!
— Бедняжка.
— Но в системе Клипсис не все обязаны стричь волосы.
— Будь справедлив, Майк. Не у всех есть волосы, чтобы их стричь. Ты хочешь, чтобы дунеров заставляли срезать с головы щупальца?
— Мне бы лучше сейчас поспать, — перевел он разговор на другую тему.
Майк сделал запись в бортовой журнал и прижал запястье тыльной стороной к считывающему устройству. Если данные сойдутся, никакого таможенного осмотра быть не должно. Индикаторы мигнули янтарным, затем загорелись зеленым светом.
— Все в порядке, — сказал он.
— Это все? — спросила Таила.
— Да, в том случае, если кого-нибудь не окажется поблизости, чтобы выпотрошить мешок.
Майк подхватил магнитофон, и они выбрались из чистильщика в мягкое гравитационное поле ангара. По полю к ним уже ковыляло что-то серое и толстое.
— А вот и Реззи идет, — заметил он.
— Тебе нужно его подождать?
— Да. Я должен лично сдать корабль. Новые таможенные правила.
Опять они все усложняют.
— Он разбирает мешок?
— Да, особенно когда тот легкий. На этом круге я был уже третьим, так что мешок наверняка полон карманной мелочевки. Вряд ли Реззи останется этим доволен.
Они пили холодный кофе в забегаловке, расположенной всего в одном кольцевом переходе от ангара. Таила, задумавшись, сидела над своей чашкой, словно выискивала сокровенные тайны в ее темных глубинах. Майк наблюдал за ней, думая о Леке. Если раньше она благоволила к Майку, то сейчас это прошло, и ситуация не изменится до тех пор, пока Лек не справится с собой. Таила была слишком верна ему.
— Так, — спросил Майк, — что ты хочешь, чтобы я сделал с Леком?
— Я не знаю, — она подняла голову. — Поговори, разберись в том, что с ним происходит.
— О, ему это очень понравится.
— Ну так не открывайся ему, бога ради.
— Ты хочешь, чтобы я за ним шпионил?
— Если понадобится.
Майк отхлебнул горькое содержимое кружки. У него не было желания ввязываться в это дело.
— Мне следует попросить Джесса и Спидбола присмотреть за ним.
Видишь ли, понимать, что Леку нужен разговор по душам — это одно. И совсем другое — разговаривать с ним по душам. Я всего лишь пилот пятого класса. Безработный пилот пятого класса. С какой стати ему выслушивать мои советы?
— Ты его друг.
— Если бы у меня был какой-нибудь совет...
— Но ты это сделаешь?
— В конце концов, да. Но ты должна помнить, что сейчас я очень занят.
День Избавления от Хлама на носу и... — Он глянул на стенные часы и опрокинул чашку с кофе на стойку. — О господи, эта штука показывает правильное время? — Он посмотрел на свои часы — те стояли. — О, нет... Мне нужно бежать!
— Значит, скоро?
— Скоро что?
— Лек.
— Ладно. Я что-нибудь придумаю. Приобщу к этому делу Джесса или еще кого-нибудь. Спидбола. Леку нравится Спидбол, не так ли? Всем нравится Спидбол. Слушай, мне нужно уходить.
— Вали.
— Я поговорю с Леком. Обещаю.
— Я на тебя рассчитываю. «О боже, не говори так!»
— Увидимся позже, — бросил Майк, выбегая из кафе. В дверях он обернулся, и выражение растерянности, проступившее на ее лице, заставило его замереть на миг.
— Эй, я только что подумал... Мне понадобятся деньги. Ты знаешь — на вступительный взнос для участия в отборочном туре — гонки по программе мастера. Есть идеи?
Таила подняла голову, взгляд ее на мгновение расфокусировался. Майк наблюдал, как меняется выражение ее лица, когда она переключалась со своей проблемы на его.
— Ты уже полностью расплатился за свой рабочий комбинезон?
— Да, но я купил его с рук.
— Отлично. Ну и продай его в следующие руки.
— Что я тогда буду...
— Будешь везде носить свой летный комбинезон.
— Да, но на нем болтаются разные шланга...
— Будь современным: это круто.
— Правда?
— Верь мне. Я разбираюсь в гоночной моде.
— О'кей, если ты так говоришь. — Интересно, сколько он сможет выручить за свой рабочий комбинезон. Пятьдесят йен? Семьдесят пять? Майк быстро повернулся к двери и столкнулся с входящим меркеком.
— Под ноги смотри, мусорщик! — Парень выглядел взбешенным. Они всегда так выглядели.
— Сор'ри, — извинился Майк, обходя его. Он обернулся, чтобы бросить взгляд через дверь из когда-то прозрачного пластика, ныне сплошь покрытого сеточкой царапин. Таила посмеивалась над ним.
Ладно, хоть что-то, по крайней мере. Он распахнул дверь и крикнул внутрь:
— Эй, нос по ветру!
Большой меркек повернулся, чтобы метнуть на него свирепый взгляд, и Майк вынырнул под аккомпанемент звонкого смеха Тайлы. У Майка было отвратительнейшее ощущение, что за ним следят. Он находился на внутренней стороне кольца питов, сбоку от центрального коридора и далеко от внешней поверхности, в свободную зону которой выходили ангары и воздушные экраны питов. Он скользил вниз по узкому проходу с нулевым g, за рядом дешевых квартир, толкая старый массивный рефрижератор к ближайшему туннелю-свалке.
Это была потная работенка. Внутри рефрижератора что-то беспрестанно перемещалось, изменяя центр тяжести. Каждый раз, когда Майк подталкивал его, тот начинал двигаться под каким-нибудь новым непредвиденным углом, и ему приходилось поспешно хватать магнитный держатель и тянуть рефрижератор назад, пока тот не вмазывался в стену или со звоном не ударялся о прохожего.