Слезы каменной пустыни (СИ) - Абаимов Сергей (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗
Этот его блеф довольно удачно сбил собеседников с толку. По крайней мере, следующий свой вопрос Сэмуэль задал уже не так уверенно.
— Но не станете же вы отрицать, что…
— Извините, друзья, — полковник поднялся из-за столика, — но мне пора на службу.
Проходя сквозь зеркальные двери кафе, он видел отражение о чем-то спорящих Сэмуэля с Маршаллом, но не оглянулся. В душе у него клокотала досада. И хотя он поостыл, пока добирался на работу пешком, первым его распоряжением за этот день была организация информационного контроля.
— Плохо работаем, господа, — обрушился полковник на своих подчиненных, едва переступив порог. — Похоже, любой гражданин в этом городе знает о преступлениях больше, чем мы. Сегодня же, Ник, займешься возможными каналами утечки информации. Наши вряд ли разболтали лишнее, а вот в медиках и посторонних я не уверен. Подключи оперативников, опросите всех: кто, когда, с кем, о чем… Не мне тебя, в общем, учить, — Фрэнк опустился в слегка скрипнувшее при принятии формы кресло. — Хотя и наших не плохо бы опросить. Только, чтобы бэк-безники не пронюхали!
— Хорошо, командир, — без особой радости согласился Николас.
— Ты же, Пол, прошерсти всю местную сеть. На то они и информационные технологии, чтобы оперативно распространять слухи. Хвост найдешь наверняка у журналистов. Пообщайся с ними, но осторожно. Погрози национальной безопасностью. Пусть выдадут свой источник. Вопрос серьезный. Кто заупрямится, может в миг лишиться лицензии на деятельность.
— Понял, командир.
— И еще, Пол… Хотя нет, это я сам. Окей, докладывайте, что день вчерашний вам без меня принес.
— Все новости у Пола, — отозвался Ник.
— Да, сэр, — подтвердил тот. — Во-первых, как я и предполагал, моя последняя поездка окончилась ничем. Вероятность совпадения издательства менее шестидесяти процентов. — Пол махнул рукой, чуть не сбив аудиосенсор. — Как и раньше, выстрел в пустоту. Во-вторых, пришел ответ из интерпола. В отправленном им фотороботе Лоран уверенно опознал Дробика. Это же подтверждается соседями последнего и видевшими его жильцами отеля «Хоупвелл Инн», где было найдено тело. Оперативная проверка загородной виллы покойного дала массу генетики. Все данные уже в нашей базе. Генетика, присутствовавшая там в количестве, идентифицирующем хозяина виллы, аналогична генетике трупа. И самое главное, командир. Была найдена записная книжка. При проверке по ней связей покойного парижская полиция арестовала ночного гостя Лорана с кейсом.
— Вот это да! — восхитился Фрэнк. — Оперативно сработали, ничего не скажешь!
— Задержанный пока молчит, — продолжил Пол. — Вот, в общем-то, и все новости, сэр.
— Ребята из интерпола молодцы, а у нас пока что не густо. Как там с кислотой?
— Пока ничего подозрительного на обоих отслеживаемых объектах засечь не удалось, — ответил Ник. — В остальные предприятия разослан запрос о хищении. Ответ пришел только от сорока восьми адресатов. Нарушений не было.
— А у тебя, Пол, с филинг-хаузом?
— Тоже ничего, сэр. Там ведь большей частью одни малолетки. А они и разговаривать-то зачастую не умеют, — ухмыльнулся второй помощник. — Масса музыки, секса. Ноль информации.
— Кто ведет обработку разговоров?
— Главный анализатор Управления. Оперативникам просто не справиться, командир.
Полковник на несколько мгновений задумался.
— Хорошо, — согласился он. — Пусть будет анализатор. Сегодня я вас опять покину. Надо вновь слетать в Вашингтон. Вечером не ждите. Вернусь лишь завтра.
Несколько минут спустя скоростной флаэр уже нес Фрэнка по правительственной трассе к ближайшему аэропорту в окрестностях Сан-Франциско. Еще через четверть часа полковник, удобно устроившись, сидел в челноке, летящем в столицу.
Подозрения последних недель окрепли и набрали силу. Случайная цепь совпадений перестала быть случайной. Их вели. Вели довольно грубо, не скрываясь. Несколько раз всплывали факты, которые, кроме как утечкой информации, объяснить было нельзя.
У него были свои соображения на этот счет. Однако основывались они, практически, лишь на эмоциях. Фрэнк даже себе не признавался, что то тут то там странно оброненное слово заставляло его более внимательно приглядеться к Полу, второму помощнику. Это можно было считать параноидальным бредом. Честный парень, немного мечтатель. Немного фантазер. За свои четыре года в безопаске никогда никого не подставил. Достойно выполнял свои подчас довольно опасные обязанности. Что можно было сказать? Образ честного сотрудника. Как и у всех у них. Все они были образцовыми служащими, начиная от оперативников и кончая следователями. Все они подчас дружили семьями, кое-кто успел спасти другому жизнь. Но…
Вот именно, что но. Информация уходила на сторону. Хотя даже в этом Фрэнк не был окончательно уверен.
Всю дорогу, не глядя на красоты проносящихся внизу облаков под идущим по низкой траектории аэрочелноком, он раздумывал над предстоящим разговором. Так же машинально, мысленно взвешивая все за и против вызревающего решения, добрался он до централа Федерального управления безопасности, находящегося в окрестностях столицы.
Лишь входя в гостеприимно распахнувшиеся двери залитого солнцем кабинета и пожимая руку приветствующего его хозяина апартаментов, Фрэнк понял, что принял решение.
— Здравствуй, Джон! Не ждал так скоро?
— Конечно, ждал. Видел мельком твои отчеты. Неслабая каша у тебя там заварилась. Рассказывай, Фрэнки, подробно, что случилось.
На этом свете полковника могли звать Фрэнки лишь ныне покойные родители, да он, друг детства и юности, друг зрелости. И, хотелось надеяться, друг наступающей старости. Джон Голдмэн. Генерал безопасности. Начальник североамериканского «уголовного» центра.
— Много чего случилось, Джонни, — полковник с наслаждением расслабился в гостеприимном кресле. Вот, поди ж ты. Окраины снабжались ничуть не хуже, чем столица. Все запросы удовлетворялись мгновенно. Однако даже кресла в центре имели несравненно лучшую адаптацию под параметры тела. То бишь, попросту были удобнее. Фрэнк не раз замечал эту столичную «особенность», но так и не смог найти ей объяснения. — Много чего случилось, — повторил он. — Отчеты ты читал… А кроме отчетов… Мозаика событий внезапно сложилась для меня в весьма занятный калейдоскоп.
Он замолчал, обдумывая, с чего начать обсуждение щекотливой темы. Голдмэн однако понял его молчание по-своему.
— Фрэнки, ты ж не в театре. Не тяни паузу. Выкладывай все, как есть.
— Понимаешь, Джонни… Нас ведут. Я хочу сказать, для меня теперь совершенно очевидно, что фаэрфилдский отдел под колпаком.
— То есть?
— То есть кто-то тянет от нас информацию, которую знать ему совсем не следовало бы.
— Что заставляет тебя так думать?
— Уже сегодня утром по городу циркулируют слухи о странностях последнего трупа.
— И ты считаешь, кто-то читает твои отчеты?
— Или наблюдает, что происходит.
— Но ведь это могли быть те же преступники. Не забывай, что они видели труп раньше тебя.
— Это несомненно. Однако сегодня я услышал от гражданского лица, что убитый имел крысиную морду, ребра-спички и спину бегемота, — полковник непроизвольно склонился ближе к собеседнику. — И если ты читал мой отчет, то знаешь, что это правда. А также правдой является то, что ребра можно было разглядеть только после воздействия кислоты. А убийца там был до. Улавливаешь разницу?
— Улавливаю. Но он ведь мог и догадаться по внешнему виду.
— Конечно, мог, — полковник устало откинулся обратно на скрипнувшую спинку кресла. — Если б я располагал неопровержимыми доказательствами, то разговаривал бы с тобой совсем по-другому. Однако некоторые факты заставляют задуматься, и игнорировать их мы с тобой не имеем права.
— Что ты предлагаешь?
Полковник, сидя ссутулившись в кресле, помолчал перед тем как ответить. То, что он должен был сейчас сказать, говорить ему совсем не хотелось.
— Фаэрфилдский отдел на полный визуальный и звуковой контроль, — решился он наконец, — поиск электронных средств разведки, полное наблюдение за всеми сотрудниками, не исключая и меня.