Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Время прошедшее - МакАртур Максин (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗

Время прошедшее - МакАртур Максин (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время прошедшее - МакАртур Максин (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Судя по тому, как он быстро задавал вопросы, ответа и не требовалось. Очевидно, в нашу невиновность заранее никто не верил. Офицер снова поднес к губам рацию и спросил:

– С ними был кто-то еще?

– Мы… – Я хотела сказать о Левине, однако внезапно в мыслях всплыли слова о «подарках» и «сборе личного багажа».

Я вытаращила глаза на Мердока:

– Билл, пусковой механизм! Подарки! Помнишь, Левин дал Уиллу кепку?

– Да, но…

Скептицизм на его лице постепенно сменился растерянностью.

– Он должен немедленно избавиться от нее!

Билл повернулся к офицеру и из обычного посетителя мгновенно превратился в военного.

– Слушайте внимательно: мы вовсе не планировали этого, но думаем, что бомба или некое иное взрывное устройство может быть заложено в головном уборе приехавшего с нами десятилетнего мальчика. Немедленно прикажите изолировать его кепку и всем скрыться в убежище.

– Кепку?

– Да, на ней прикреплен металлический значок. Возможно, устройство находится именно там.

Офицер взглянул на солдата с сенсорным датчиком и кивнул.

– Возможно, он прав.

– Заблокируйте же сигнал! Сделайте что-нибудь! – просила я.

Офицер немедленно связался со штабом. Казалось, прошло несколько веков, а не секунд. Время тянулось мучительно медленно.

Солдат, державший в руках мою карту, озабоченно нахмурился:

– Механизм продолжает функционировать. Это…

Я выхватила карту из его рук и швырнула на землю.

– Уничтожьте эту чертову штуку!

Солдат недоуменно посмотрел на меня, затем вынул пистолет, прицелился и выстрелил. После второго выстрела карта превратилась в несколько пластиковых кусков. Солдат мрачно покачал головой:

– Механизм остановился, но на другом конце действие продолжается.

Я силилась, но не могла разглядеть лица людей около контрольно-пропускного пункта. Нас с Уиллом разделяло больше сотни метров.

– Полная боевая готовность! – снова объявил по рации офицер. – Подтверждаю: операция «Тигр»! Всем мобильным каналам связи вернуться на базу! Отряд «Рэндом-2», сообщите обстановку!

Мердок обратился к инвиди:

– Вам и вашим товарищам следует принять меры предосторожности!

Пришелец заговорил, и голос теперь был совсем не похож на голос прежнего Эн Серата:

– Ваш совет принят.

– Вы же можете все предвидеть, – повернулась я к инвиди. – Остановите же механизм, что бы это ни было!

Серебристый костюм сверху донизу покрылся волнами.

– Они не могут связаться с отрядом «Рэндом-2». Это тот самый отряд, который сопровождает джип с вашим ребенком, – пояснил солдат. – Придется отправлять наземный отряд.

Его слова постепенно становились все тише и тише. В следующий момент я уже бежала через ворота на дорогу вдоль насыпи. Где-то сзади что-то кричал Мердок, однако его голос заглушил поднявшийся ветер.

– Она не вооружена! Не стреляйте! – донеслось до меня.

Твердый асфальт, задыхающиеся легкие. Лучи солнца вновь скрылись за толщей смога, и надо мной нависло серое небо. Я никогда не отличалась хорошей физической подготовкой, но сейчас могла поклясться, что дорога до ворот пропускного пункта заняла менее десяти секунд.

– Вы не можете выйти отсюда! – раздался решительный голос, и чья-то рука перекрыла мне путь.

Не помня себя от ужаса, я стала всеми силами отбиваться от удерживавших меня солдат. Раздались чьи-то ругательства. Наконец каким-то непостижимым образом мне удалось протиснуться сквозь щель в полуоткрытых воротах и выскочить на бетонное шоссе. Четыре джипа уже достигли стоявшего впереди невысокого здания. Пятый все еще ехал по дороге. Грузовик с тяжеловооруженными бойцами отправился навстречу пятой машине, выехав из-за угла одного из зданий аэропорта.

Собрав все силы, я бросилась вперед, неистово размахивая руками. Неужели в машине Уилла не слышат сирены? Давай же, детка, выбрось эту проклятую кепку!

Раздался взрыв. Оглушительный взрыв бомбы. Еще несколько секунд назад джип виднелся на дороге… Внезапная яркая вспышка, как удар молнии, разнесла машину на мелкие части. Что-то тяжелое упало откуда-то сверху и ударило меня по голове. Сзади послышался сигнал тревоги, потом еще один и еще… Боль и горе оглушили меня, и я без чувств упала на землю.

Непонятные ощущения во всем теле, чьи-то руки сомкнулись на моем плече. Меня трясут, пытаясь привести в чувство. В правой щеке появилась острая боль. Очевидно, я поранилась при падении на асфальт. Глаза… Надо попытаться открыть глаза…

Очнувшись, я поняла, что лежу на асфальте. Прямо перед собой увидела взволнованное лицо Мердока. Он что-то говорил, но я не слышала слов, а лишь видела, как двигаются его губы. Руки дрожали, и все вокруг расплывалось. Кругом звучали все те же сигналы тревоги.

Показав на уши и покачав головой, я хрипло произнесла:

– Не слышу.

По губам Мердока прочитала в ответ:

– Ты в порядке?

Я слегка кивнула. Билл устало сел рядом со мной и обхватил руками голову. Там, где еще несколько секунд назад был гладкий бетон, теперь дымилась воронка. Сила взрыва никак не соответствовала размеру воронки. Видимо, подобным взрывом предполагалось уничтожить все живое в радиусе нескольких сотен метров. Очевидно, инвиди допускали возможность диверсий со стороны некоторых сумасшедших землян, поэтому специально установленными на оцепленной зоне микроприборами смогли уменьшить масштаб взрывной волны и направить ее вверх, а не в стороны. Аэропорт и находящиеся на его территории люди, пришельцы и здания оказались спасены. Погибли лишь пассажиры злополучного джипа с бомбой и второй машины, следовавшей прямо за ними. Я едва сдерживалась от истерики. Остальные люди не интересовали меня! Погиб Уилл! Господи, погиб Уилл!

Я почувствовала, как рядом со мной затряслось плечо Мердока. Он плакал, опустив голову на колени. Хотелось обнять его, но руки не двигались. Я находилась в состоянии шока и не контролировала ни собственные мысли, ни действия. Мир пошатнулся, и я чувствовала себя на краю пропасти… или уже в пропасти. Сирены стихли. Мы сидели в пугающей немой тишине до тех пор, пока рядом не послышались шаги солдат.

Глава 17

Они поместили нас в небольшое пустое помещение на первом этаже. Здание стояло прямо напротив образовавшейся воронки на взлетной полосе. Мы что-то попытались объяснить, но это оказалось бесполезно. Нас никто не хотел слушать, и это вполне понятно.

Мердок сел на пол, прислонился спиной к стене и закрыл глаза.

Подойдя к единственному окну в нашей камере, я смотрела через решетку и силилась привести в порядок собственные мысли. В голове все смешалось. Я видела, как люди подъезжали на машинах к месту происшествия, обследовали края воронки, ставили приборы, брали пробы и снова уезжали. Однако вниз никто не спускался: земля все еще дымилась, догорали обломки железа.

Наверное, Грейс уже знает. Боже, она знает! Все остальные переживания меркли рядом с неизбежной страшной правдой. Это мы взяли с собой мальчика на экскурсию, а теперь ребенок погиб. Ничто не сравнится с этой невыносимой болью и ужасным чувством вины.

Тело снова начинает пронизывать дрожь. Я споткнулась, и Мердок наконец поднял глаза от пола. Он что-то сказал, но я не расслышала слов. Меня тошнило. Выйти в туалет нельзя, а в комнате не имелось даже раковины. Зажав рот обеими руками, я прислонилась к закрытому наглухо холодному стеклу окна.

Небо темнело все быстрее. Вокруг страшной ямы в бетонной дороге солдаты расставляли прожекторы. Здание рядом с местом взрыва осталось целое и невредимое, даже стекла в окнах не разбились. Справа вдалеке волновалось серое море, а на автостраде по другую сторону пропускного пункта уже толпились люди. Над головами собравшихся зевак, словно туча мошкары, летали военные вертолеты. Слева от окна тянулась асфальтовая дорога к стоящим вдалеке кораблям инвиди.

Я попыталась сконцентрироваться на форме и размере «тарелок». Инвиди имели различные летательные аппараты: от почти миниатюрных до огромных космических шаттлов. Корабли, которые я увидела, показались мне чересчур громоздкими для инвиди. Возможно, такие модели перестали использовать за последнюю сотню лет или же такие аппараты никогда не посещали Иокасту, но все же… они были слишком… другими.

Перейти на страницу:

МакАртур Максин читать все книги автора по порядку

МакАртур Максин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время прошедшее отзывы

Отзывы читателей о книге Время прошедшее, автор: МакАртур Максин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*