Космическая чума - Смит Джордж Оливер (книги полные версии бесплатно без регистрации txt) 📗
25
Пройдя несколько ярдов, я успокоился. Я вспомнил, где я, и быстро огляделся. В коридоре никого не было, иначе бежать мне попросту не удалось бы. Но на всякий случай стоило оглядеться, пока здравый рассудок не подскажет мне, что следует делать, чтобы выйти отсюда сухим.
Как у канарейки, мои планы бегства кончались на пороге клетки. Я не вполне представлял, что делать со своей новообретенной свободой. Одно было ясно: стоит мне сделать шаг из мертвой зоны, в которой построено это здание, и меня схватят и свяжут по рукам и ногам. Мне нужны были друзья, оружие, снаряжение, и хороший план бегства. У меня не было ни того, ни другого. Скорее всего моим плененным друзьям тоже требовалась помощь. А идти к ним я не мог: сигнализация успеет оповестить главный контрольный пульт прежде, чем я соберу свою маленькую безоружную армию.
Я стоял в ярком освещенном коридоре в надежде что-нибудь придумать. Не знаю, чем бы это кончилось, но меня вернул к жизни донельзя знакомый звук поднимающегося лифта в конце коридора.
Я с подозрением взглянул на двери остальных камер. Открывай любую, но если она окажется занятой, не избежать комментариев постояльцев. А времени заглянуть в глазок, чтобы определить, какая из них пуста, не было.
Поэтому, вместо того, чтобы скрыться в коридоре, я рванулся к окружавшей лифту лестнице, надеясь достигнуть ее прежде, чем лифт поднимется на мой этаж. Я сознавал, что мой топот отдается будто рев летящего самолета, но достиг лестницы и совершил опрометчивый прыжок через короткий пролет как раз в тот момент, когда дверь лифта отворилась. Я с лета врезался в стену, чуть было не лишившись чувств, но удержался на ногах и оглянулся.
Меня ожидало занятное зрелище: в коридор с сигаретой в руке вышел охранник. Он не ожидал никаких неприятностей, а я не собирался их учинить.
Я тихо прокрался вверх по ступенькам и, когда голова оказалась на уровне пола, замер.
Ничего не подозревавший охранник заглянул в пару комнат, окинул долгим взглядом камеру, из которой я только что смылся, и прошел в конец коридора, где вставил ключ в коробку сигнализатора. На обратном пути он снова заглянул в мою камеру, но, так ничего и не разглядев, вздохнул и ушел обратно.
Я спустился на цыпочках на второй этаж и подождал. Лифт двинулся вниз, остановился, и охранник повторил свой обход, не потрудившись заглянуть ни в одну из камер.
Я замер на последнем пролете первого этажа, высунув над верхней ступенькой только голову и дуло пистолета. Внизу находился стол охранника, а у стола, источая безудержный гнев, стоял дипломированный специалист Фелпс.
Лифт спустился, и оттуда вышел, прямо на растерзание Фелпсу довольный охранник.
– На службе, – заявил холодно рыцарь науки, – вам вменяется совершать обход.
– Да, сэр…
– Обход! – взорвался Фелпс. – А не разъезжать на лифте, безмозглый баран! Вы не следите за лестницей!
– Но, сэр…
– Кто-нибудь может запросто спуститься вниз, пока вы будете подниматься.
– Я знаю, но…
– Тогда почему вы ослушались? – проревел Фелпс.
– Видите ли, сэр, с тех пор как построили это здание, никто не пытался этого сделать. Да и кто посмеет? – в голосе охранника послышался священный трепет.
Фелпс принял это к сведению. Его тон стал благосклоннее.
– Если я что-то приказываю, вам следует выполнять. Все до последней буквы.
– Да, сэр, обязательно.
– Посмотрим. Теперь я поднимусь наверх лифтом, а вы пойдете пешком. Встретимся на лифте внизу, но сначала на четвертом.
– Да, сэр.
Я бросился по ступеням будто вспугнутый кролик. Снова вверх, на третий, потом по коридору в едва заметную нишу, образованную дверью. Охранник медленно и флегматично поднялся по ступенькам, прошел перед лифтом, повернувшись ко мне спиной, и направился на четвертый этаж.
Когда его нога ступила на четвертый, я оказался сзади. Когда он достиг верха, я был уже на полпути.
– С этого момента, Балдрон, – сказал Фелпс, – вы будете выполнять каждое мое указание от «а» до «я». Когда я вызову лифт, не вздумайте подниматься на нем. Он поднимется сам.
– Да, сэр. Простите. Но и так охранять-то нечего.
– Тогда и не охраняйте. Но охрана тем и хороша, что каждый человек в вашем положении оценивается тем, насколько он сумеет сам себе не наскучить.
Охранник начал спускаться, и я чуть приподнялся, чтобы хоть одним глазом увидеть, где стоит Фелпс. Как только я оказался на уровне пола, на меня будто опрокинули десять галлонов ледяной воды. Над полом мертвая зона заканчивалась!
Я нырнул обратно во мрак, будто пловец, глотнувший воздуха, замер. Потом я чуть сдвинулся, и картина стала отчетливее. Очевидно, я попал в какой-то маленький гребень, чуть вздымавшийся над уровнем пола. Я медленно и бесшумно двинулся по этажу, скрываясь в мертвом мраке, который поднимался и спадал будто облако черного дыма, непроницаемого для моего чутья.
Должно быть, со стороны я выглядел довольно глупо, словно морская свинка. Но слишком далеко я продвинуться не мог. Мертвая зона опустилась ниже уровня пола, оставив меня на голом полу и обнажив мое чувство восприятия.
Я выставил голову из зоны, и быстро прощупав обстановку, опустил ее, вновь лег, мысленно воспроизводя картину увиденного. Я проделал это дважды, осуществляя каждый раз быстрое сканирование следующего участка четвертого этажа.
Я нащупал пару пустых комнат, хорошо укомплектованную больничную операционную и какое-то место, напоминавшее кабинет для консультаций.
На четвертом сканировании я нащупал Фелпса, глубоко ушедшего в свои мысли.
Я вскочил, миновал зал и рывком отворил дверь. Только сейчас разума Фелпса коснулось предчувствие, что к двери подошел кто-то с пистолетом сорок пятого калибра.
– Ни с места! – рявкнул я.
– Уберите оружие, мистер Корнелл. Вы и так получите свободу.
– А может, я всю жизнь мечтал, что вы с ней расстанетесь.
– Уверен, что вы не настолько глупы, – ответил он.
– Возможно.
Он самоуверенно улыбнулся.
– Мистер Корнелл, вы очень любите жизнь. Удел мученика вам не к лицу.
– Я мог бы забиться в угол, как крыса, – отозвался я, – а не играть с вами в прятки, Фелпс.
– Дипломированный специалист Фелпс, пожалуйста.
– Я весьма низкого мнения о профессии медиков, – сообщил я. – Так…
– Так что вы собираетесь делать?
– Выбраться отсюда.
– Не будьте смешным. Сделайте только шаг из здания, и через минуту вас возвратят обратно. На что вы рассчитываете?
– На личное обаяние. А теперь…
– Я бы посоветовал вам сдаться и прекратить бесполезные попытки. Бежать вам не удастся. Здесь, в этом здании, уверяю вас, сидят под замком все ваши духовные и интеллектуальные вдохновители.
Я холодно и спокойно взглянул на него:
– Вы меня не убедили. Я все равно ухожу. И если вы прощупаете пониже, заверяю вас, найдете мертвого мужчину и лежащую без сознания женщину. Я сломал доктору Торндайку шею собственной рукой, Фелпс, и свалил Катарину одним ударом. Может, эта штука вас не убьет, но я тоже мекстром, и она мне поможет запросто вас обезвредить.
– Это вам ничего не даст.
– Что ж, поиграйте на моем терпении. Могу поспорить на мою никчемную шкуру, – я усмехнулся, – правда, не такая уж она никчемная.
– Стоит мне только крикнуть, мистер Корнелл, и…
– И вам не жить и не увидеть, что случится. Я бы прикончил вас сразу. Но я решил подождать до ночи. Как видите, идея далеко не нова. Я убью вас, Фелпс, и ничто меня не остановит.
Усмехнувшись, Фелпс повернулся к своему столу, и я почувствовал под ворохом бумаг и всякого хлама кнопку звонка. Я пулей метнулся через комнату и взмахнул рукояткой пистолета. Сталь коснулась его виска и, прежде чем палец успел нажать кнопку вызова, отбросила его прочь. Потом я добил его кулаком в живот, потому что удар пистолетом только оглушил его. А кулак сделал свое. Он свалился на пол и бездыханно замер.