Планета динозавров I - Маккефри Энн (читать книгу онлайн бесплатно без TXT) 📗
— Не найдут, если мы хорошо спрячемся, — сказала Вариан, сделав ударение на слове «хорошо», и улыбнулась озорной улыбкой. — Ни один гравитант не догадается. К тому же в этом месте очень много живности, так что и телтейл им не поможет.
Кай пристально посмотрел на Вариан, вспоминая все виденные им укромные уголки планеты. Он еще не успел догадаться, когда Вариан бросила на него лукавый взгляд, словно была уверена, что она знает такое место.
— Но выходной день тоже был репетицией, просто тогда мы об этом не знали.
— Гиффы?
— Да, та пещера, где я нашла мертвое яйцо. Внутри она просто необъятная и очень сухая. Не могу понять, почему они ее покинули? Нас она устроит.
Жаль, что нельзя схватить ее на руки и расцеловать — не место и не время для нежностей. Кая очень обрадовало ее предложение.
— Отличная мысль, Вариан! Именно то, что нам нужно. Телтейлу без разницы — что мы, что взрослые Гиффы. А дети — те же птенцы! Вариан, это… это…
— …лучшее, что мы услышали за сегодняшний день, — закончила за него Ланзи, видя, что ему от радости не хватает слов.
Никто не стал возражать, и Вариан поняла, что ее предложение принято.
— Замечательно! Настоящая медвежья берлога. Отличное место для спячки, — Кай со смехом кивнул Ланзи, встрепенувшейся при слове «спячка», — то есть для ночевки. Утро вечера мудренее. Я все-таки послал, не забывайте об этом, я успел послать весточку Тхекам… — Он поднял руку, увидев, что Олиа уже открывает рот, чтобы высказать все, что думает о Тхеках. — А поскольку один из них служил на «АРКТ-десять» и всегда был добрым другом моей семьи, мне кажется, они должны прийти к нам на помощь.
Может быть, Олии этот аргумент и не показался весомым, зато у всех остальных забрезжила в душе слабая надежда.
— Куда же Боннард запропастился? — спросила Вариан. Ланзи уже закончила возиться с ее рукой, и теперь Вариан бил озноб. — Он давным-давно должен был вернуться.
— Схожу посмотрю, — сказал Трив и, не дожидаясь возражений, шагнул за порог люка.
— Ну-с, командир Кай, — сказала Ланзи, напоминая, что пришла его очередь подлечиться.
— Маргит, не могла бы ты принести нам всем немного перцовки? — попросил Кай. Он уже протянул Ланзи руку со сломанным запястьем. — По-моему, запертый ящичек в рубке остался нетронутым.
— Перцовка? — Маргит с готовностью бросилась к рубке, а за ней и Олиа.
— Это гвоздь программы номер два! О, Крим, хоть бы они не забрали ее! Ага, ящик не взломан. Уйди, Олиа, сначала дадим выпить остальным. — Ее голос посуровел.
— Знаете, я впервые увидел, как командиры обращаются к Дисциплине, сказал Дименон, вскрывая банку, которую вручила ему Олиа. Раздавая всем подкрепляющий напиток, она на ходу делала жадные глотки. — Мне известно, чтобы стать командиром, необходимо пройти тренировочный курс, но раньше я никогда не видел Дисциплину в действии. Не могу понять, что в тебя вселилось, Вариан, когда они вырывали у тебя признание?
— Мне пришлось притвориться трусихой, — сказала Вариан, делая большой глоток перцовки. — От мертвого дисципла нет никакой пользы. Я догадывалась, что у Боннарда хватило ума спрятаться. Что же он не возвращается?
Со стороны люка донесся какой-то шум. Кай вырвал наполовину перевязанную кисть из пальцев Ланзи и бросился к люку, сжимая здоровую руку в кулак. За ним кинулись Дименон и Портегин.
— Я нашел его, — сказал Трив, просовывая голову в полуоткрытые лепестки люка. — Он тащил целую связку аккумуляторов к краю горы из… мертвых животных. Сейчас он отправился за остальными. — Трив передал Портегину один за другим три аккумулятора. — Он говорит, что гравитанты открыли огонь со скалы позади нас. Так что мы могли обойти холм слева и спокойно забраться в шаттл. Они бы нас не увидели. В лагере горы трупов, некоторые травоядные еще агонизируют. Пройдет немало времени, прежде чем они поймут, что ни шаттла, ни нас тут нет.
— Хорошо, — сказал Кай и жестом приказал Триву вернуться и помочь Боннарду. — Значит, мы исчезнем, не оставив следов. Они не смогут засечь шаттл из-за этой керамической обшивки. Им никогда не найти нас.
Как только Боннард и Трив втащили оставшиеся аккумуляторы в шаттл, люк закрыли. Кай и Вариан позвали Боннарда в рубку, чтобы тот отметил на схеме местности позицию шаттла и свободные участки склона холма.
Кулак Паскутти разбил не только пульт связи, но и экран наружного видения, так что маневрировать придется вслепую. Вариан предложила воспользоваться шлемами ночного видения, хотя сомневалась, что с их помощью можно что-то разглядеть. Включать наружные прожектора нельзя было ни в коем случае. Обрывки карт и все записи остались в разрушенном поселке. Но и Кай и Вариан помнили координаты гигантского озера Гиффов.
Трив с Дименоном насинтезировали плотной ткани, чтобы поудобнее устроить раненых на голом пластиковом полу кубрика. Маргит и Олиа занялись наведением порядка в разграбленной лаборатории Тризейна. Прежде всего они отмыли пол от ядовитых лужиц. Тризейн снова впал в забытье. Такие испытания трудно вынести человеку его возраста. Ланзи предполагала, что в результате жестокого обращения с ним случился сердечный приступ.
К пульту сели оба командира — и Кай и Вариан, так как у обоих действовала только одна рука. На самом маленьком ходу они вывели шаттл из-под горы мертвых туш динозавров, въехали на холм и, подняв корабль в воздух, взяли курс на озеро.
Во время полета Ланзи приготовила на синтезаторе насыщенный физиологический раствор, снимающий шоковое состояние, и каждому ввела нужную дозу — кому-то дала выпить это лекарство, а кому-то сделала укол. С помощью Трива и Дименона Портегин обыскал шаттл, собирая все ненужные в данный момент провода и клеммы, надеясь все-таки починить передатчик для осуществления хотя бы односторонней связи.
Когда они подлетели к озеру, Кай придержал шаттл, а Вариан, высунувшись из люка, громко объясняла ему, как лучше вырулить на тот уступ, который они так удачно заняли в выходной день — день, казавшийся теперь таким далеким.
Когда люк оказался в полуметре над уступом, Вариан и Трив спрыгнули вниз.
Они должны были помочь Каю завести шаттл в пещеру, передавая ему инструкции через наручные переговорные устройства. И поскольку гравитанты были уверены в их гибели в запертой столовой, вряд ли кто-то из них в это время мог подслушивать.
Самая громоздкая часть шаттла не могла свободно пройти сквозь отверстие пещеры, так что пришлось силой двигателя проталкивать его между каменными стенами, не обращая внимания на многочисленные повреждения керамической обшивки корпуса.
Стоя во тьме на уступе, Вариан ломала голову над тем, почему же эта суета, этот грохот, эти вибрации не согнали со скалы ее обитателей. За все это время из нор так и не высунулась ни одна увенчанная гребешком голова Гиффа.
На ременном тросе Трив опустил Вариан ко входу в пещеру. Потом обмотал конец шнура о каменный выступ террасы и спустился сам. Шаттл заехал довольно глубоко в пещеру, так что от входа он был почти незаметен. Но Трив и Вариан стали подтаскивать к нему охапки сухой травы и веток, чтобы замаскировать корму. К ним присоединились Дименон, Маргит и Портегин. Они набросали на крышу шаттла веток, а бока обложили влажным птичьим пометом.
Это заняло не так много времени, но все они были рады снова забраться в шаттл и крепко запереть за собой люк. Потом люди начали готовиться ко сну.
— А ты что, не собираешься отдыхать, Ланзи? — спросил Кай, усаживаясь на пол рядом с ней. Она хмыкнула:
— У меня не будет выбора, когда пройдет действие Дисциплины. А сейчас я хочу побыть около Тризейна. Ему необходимо хорошо отдохнуть. А здесь его никто не потревожит. А ты как? — бросив взгляд на перевязанную кисть, ласково спросила она.
— Дисциплина пока действует, но долго это не продлится.
Она наполнила шприц.
— Я волью всем успокоительного чуть больше, чем нужно. Тогда и нам хватит времени восстановить свои силы.
Она пошла по кубрику, раздавая лекарство и делая уколы.