Оборотная сторона героя (СИ) - Ясинская Марина Леонидовна (чтение книг TXT) 📗
— Ты так уверен, что я выйду в финал?
— Да, — коротко ответил Арагорн. — Так куда пойдём отмечать?
Алессандра помолчала, изучая его лицо, а потом медленно улыбнулась:
— Удиви меня.
Арагорн сдержанно кивнул, скрывая радость — похоже, её интерес к нему всё-таки не ограничивается одним лишь Гринписом.
У раненого мужчины не нашлось ни паспорта, ни вообще хоть какого-нибудь клочка бумаги, проливающего свет на его историю. Ещё удивительнее было то, что иностранец шатался по столице в таком непрезентабельном виде и не понимал ни слова по-русски — всё-таки, собираясь в другую страну, обычно хоть несколько фраз, да выучишь.
Гипотез и предположений у Лекса было хоть отбавляй, а вот истина по-прежнему оставалась неизвестной.
«Начнем с языка», — решил для себя цыган и провел изрядную часть дня, разъезжая с раненым по знакомым лингвистам.
Помощи они не оказали.
Ближе к вечеру, уже от безысходности, Лекс заехал на кафедру к своему хорошему приятелю Витьку — тот прозябал младшим преподавателем на факультете иностранных языков в Пединституте. Там-то ему и повезло.
В который раз за день цыган картинками попросил своего спутника сказать что-нибудь вслух, и в тот самый момент, когда иностранец, утомлёно взглянув на Гожо, заговорил, в дверях кабинета нарисовался молоденький аспирант в пиджаке и цветном шарфе, разыскивающий какого-то профессора. Послушал незнакомца, разинул рот, а потом восторженно выпалил, обращаясь к приятелю Лекса:
— Виталий Николаевич, неужели у нас, наконец, появится нормальный преподаватель на истфаке?
— При чём тут истфак? — не понял Витёк.
— Ну как же, вы разве не знаете? Мы давно уже подавали в деканат заявление с просьбой найти нам хорошего специалиста по древним языкам. А то те, кто проводит исследование по древности, находятся в неравном положении с теми, кто выбирает себе темы, начиная от средневековья и до современности. Они-то могут обращаться непосредственно к первоисточникам, а мы?
Гожо с Витьком изумлённо уставились на аспиранта. Первым пришел в себя цыган.
— И на каком же языке, по-твоему, разговаривает этот товарищ?
— На древнегреческом, — совершенно уверенно заявил студент.
— А ты… это, — начал было Гожо и замолчал. Сколько версий он уже за сегодня слышал, включая и самые фантастические, вплоть до того, что мужик был похищен инопланетянами для исследований или является представителем какой-то малочисленной редкой народности, скрывающихся от цивилизации где-нибудь в глухой тайге… — Ты сам по-древнегречески понимаешь? В смысле, говорить умеешь?
— Говорить? Ну — у, — протянул аспирант. — Я так, самоучкой, да и до архаичного не добрался.
— Но что-нибудь ты его можешь спросить? — нетерпеливо спросил цыган. — Что-нибудь такое простое, чтобы смог понять ответ.
Парнишка неуверенно кивнул, а потом, запинаясь, произнес несколько слов, обращаясь к безразлично глядящему в пустоту мужчине. Тот слегка вздрогнул, перевел взгляд на аспиранта и медленно, коротко ответил. Теперь вздрогнул парнишка, а потом растерянно улыбнулся.
— Ну, что, что? — не выдержал цыган.
— Я спросил, как его зовут. А он ответил — Ахиллеус. Типа, Ахилл, — аспирант неуверенно оглянулся на Витька: — Виталий Николаевич, это шутка такая?
Его перебил назвавшийся Ахиллом. Шагнул вперед и что-то спросил. Аспирант кивнул, с трудом подбирая слова, что-то ответил, послушал ещё немного, сосредоточенно морща лоб, а потом ошарашенно уставился на Витька:
— Слушайте, а он, часом, не из психушки сбежал?
— В смысле?
— Ну, я смотрел передачу, бывали случаи, что с людьми что-то происходило, и они напрочь забывали, кто они, откуда, даже родной язык. Зато начинали в совершенстве говорить на чужом, а иногда даже на давно исчезнувшем языке. Не узнавали родных и вообще ничего из прошлой жизни не помнили. Считали себя совсем другими людьми. Вот этот парень заявил мне… Я, правда, не все понимаю — наречие очень необычное, похоже на архаичный греческий, только, кажется, ещё… э-э… архаичнее… Гм, да… Так вот, он говорит, что он с острова Эгина, и что не знает, как здесь оказался, но еще несколько дней назад он был с войском под Илионом.
— Илион? Это что?
— Это Троя.
Витек крякнул и повернулся к цыгану:
— Ну, что скажешь?
— Не знаю, — пожал плечами Гожо.
Версия аспиранта про психушку звучала правдоподобно. Лекс сам Когда-то видел репортаж про женщину, которая, очнувшись после клинической смерти, заговорила на древне-итальянском. Правда, русский она не забыла, но зато рассказывала такие подробности о своей прошлой жизни в Генуе, что историки-специалисты по итальянскому возрождению только диву давались. Может, и с этим тоже что-то похожее случилось? Только, видимо, его ну очень прилично по темечку приложили, раз у него так много всего отшибло. И родной язык напрочь забыл, и свое прошлое заодно. И мечом вдруг научился размахивать. И рисунки-то его очень похожи на те фигурки, которыми расписаны древние амфоры, запоздало осенило Гожо, до этого не раз безуспешно пытавшегося понять, что же они ему напоминали. И еще он разучился пользоваться обычными вещами, вроде вилок и телефона, а на машины поглядывает с опаской…
Да, что-то не вяжется… Ну, и куда теперь везти этого «Ахилла»? В «Жди меня»? Или в психиатрическую больницу, для пополнения коллекции Наполеонов и Чингисханов?
— Спроси-ка его, а другой какой-нибудь язык он знает? — попросил Гожо аспиранта.
— Фракийский, хеттский и еще какой-то, только я не понял, — через минуту перевёл аспирант.
— Супер, — кивнул цыган. Час от часу не легче. — А в вашей библиотеке что-нибудь типа русско-древнегреческого словаря есть?
— Словаря нет. Но есть что-то типа.
— Будь другом, сгоняй, возьми, и запиши на мое имя, — попросил Витёк студента, протягивая ему свое университетское удостоверение.
Аспирант испарился, а Витёк выжидающе уставился на цыгана.
— И чего ты будешь с ним делать?
— Не знаю пока, — пожал плечами Гожо. — Попробую выяснить, не разыскивает ли его кто.
— А чего ты с ним возишься? Сдал бы в психушку, и дело с концом. Куда проще.
Действительно — проще.
Цыган прикрыл глаза и вспомнил перепуганную сестренку, ползавшую по грязному снегу. Нет, не отправит он этого Ахилла, или как там его на самом деле зовут, в психушку. У отца дом большой, лишний человек никого не стеснит. А там видно будет.
Витёк, тем временем, продолжал рассуждать:
— Ты заметь, люди с такими симптомами появляются регулярно. Нормальный здоровый мужик, никаких повреждений или признаков насилия, абсолютно адекватно себя ведет, но ничего про себя не помнит. Вообще ничего. А потом, когда у него находятся родственники, выясняется, что его обнаружили за тридевять земель от дома, и совсем непонятно, как он там очутился, и где все это время был. Или, ещё слышал, пропадет человек на какое-то время, на месяц или на год, потом находится, а вспомнить, где был, что с ним происходило, не может. Все остальное помнит, а это — словно вырезали. Думаешь, просто так у людей мозги отключаются? А я вот не верю. Как пить дать над ними спецслужбы опыты ставят, а потом их «осечки» всплывают. Как бы еще у тебя из-за него проблем не было.
— Нормально, — невпопад отозвался цыган.
— Слушай, а мне вот почему-то его рожа кажется знакомой. Как будто я его где-то видел, — протянул Витек и прищурился. — Черт, не могу вспомнить, хотя прямо так и вертится. Где же, где же? По телевизору, что ли?
Его размышления прервало появление аспиранта с книгой под мышкой.
— Эх, ничего себе, — выдохнул Гожо, раскрыв томик наугад. — А как это читать?
Значки на странице на китайские иероглифы, конечно, не походили. Но и до кириллицы с латиницей им было далеко.
— Ну, это же просто, — без тени насмешки отозвался аспирант, — Почти все буквы произносятся по первому звуку своего названия. То есть бета — бэ, гамма, соответственно, гэ, дельта — как дэ, каппа — ка, лямбда — эл, ну и так далее.