Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Шато д'Иф и другие повести (ЛП) - Вэнс Джек Холбрук (читать онлайн полную книгу .txt) 📗

Шато д'Иф и другие повести (ЛП) - Вэнс Джек Холбрук (читать онлайн полную книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шато д'Иф и другие повести (ЛП) - Вэнс Джек Холбрук (читать онлайн полную книгу .txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«О! Я обучала маленьких детей навыкам общения».

«И где ты жила?»

Она поколебалась, но ответила: «На Фелле — в Аламских Высотах над Уамальпаи. Ты везешь меня домой».

Травек замер от неожиданности, взглянул на полку, где лежал «Каталог населенных миров»: «Но там живут оро. Ты из племени оро?»

«Да».

Несколько секунд Травек изучал ее лицо: «Не замечаю в тебе никаких признаков ненормальности. В каталоге, однако, утверждается, что оро — раса сумасшедших и... О чем тут говорить, прочитай сама». Он встал, нашел справочник и передал его девушке. Она прочла описание без особого интереса — Травек наблюдал за ней. Мардина отложила справочник.

«Так что же? Это правда?»

Девушка пожала плечами: «По-твоему, я выгляжу как нечто сверхъестественное или сверхчеловеческое?»

Травек мимолетно улыбнулся: «Нет. В тебе есть что-нибудь сверхъестественное?»

Мардина покачала головой: «Конечно, нет. Мы — нормальные люди. Наши дети ничем не отличаются от детей, родившихся на Эксаре. Но нас научили некоторым вещам, дающим кое-какие преимущества».

«Какого рода преимущества?»

Мардина помолчала: «Мы не любим об этом говорить».

«Хорошо. Держи свои тайны при себе».

Она тревожно взглянула на Травека: «Я не хочу, чтобы ты считал меня таинственной. Но наш народ... Как бы это выразиться... Таков наш обычай». Она снова поколебалась, но тут же выпалила: «Ты был очень добр ко мне, и — если хочешь — я могу сделать тебя одним из нас. Тогда ты узнáешь больше, чем я могла бы тебе рассказать».

Травек ухмыльнулся: «И стану помешанным?»

«Если ты поверишь в то, во что верим мы, скорее всего, ты станешь таким же, как мы»

«Нет, — сказал Травек. — Религии, культы, ритуалы — такого рода разновидности сумасшествия не для меня».

«Как тебе угодно, — холодно отозвалась она. — Но я хотела бы указать на тот факт, что человек, отказывающийся видеть вещи с новой точки зрения, никогда не научится ничему новому».

Травек рассмеялся: «Скорее всего, мне осталось жить не так уж долго. Сомневаюсь, что новые знания мне успеют пригодиться».

«Может быть, ты прав — а может быть и нет».

Травек сказал: «Если ваши познания или верования — как бы вы их ни называли — полезны, почему вы не поделились ими со всей Вселенной?»

«Тому есть свои причины. Прежде всего, мы опасаемся жителей Низин и других... людей-хищников».

Травек заметил — слега обиженным тоном: «Но Армана ты не боишься?»

Она быстро взглянула на него и отвела глаза: «Арман — герой, он — Евангел!»

Травек фыркнул: «Ты слышала, чтó сказал верховный комиссар. Сначала Арман выступал акробатом в цирке, потом основал религиозный культ и убивал старух, а затем сбежал и стал работорговцем. А теперь ты называешь его героем?»

«Иногда, — медленно ответила Мардина, — побуждения человека неправильно понимают, иногда его поступки выставляют в ошибочном свете».

«Я видел еще теплые тела в нашем поселке на Фарисе, — неприязненно обронил Травек. — Я видел, как корабль Армана поднялся с острова и увез шестьсот моих соотечественников. Никоим образом его поступок нельзя выставить в каком-либо свете так, чтобы он казался хуже, чем есть на самом деле».

«Иногда, — запинаясь, сказала Мардина, — немногим приходится страдать, чтобы многие от этого выиграли...»

«Неужели? — поднял брови Травек. — А иногда многим приходится страдать для того, чтобы от этого выиграл один».

Мардина страстно возразила: «Ты когда-нибудь его видел, Травек? Ты когда-нибудь говорил с ним? Ты когда-нибудь заглядывал ему в глаза?»

«Нет, — угрюмо ответил Травек. — Судя по всему, ты его видела, говорила с ним и заглядывала ему в глаза. Судя по всему, ты его очень хорошо знаешь».

«Да, — холодно отозвалась она. — Я ему поклоняюсь».

«Тогда ты не лучше него, — заключил Травек. — Или помешанная, как все оро».

Их отношения стали натянутыми. В кабине установилась прохладная атмосфера взаимного отчуждения замкнутых в себе умов. Шло время. Наконец наступил день, когда ультразвук генераторов опустился на тысячу неуловимых слухом октав, и звездолет проник сквозь пульсирующую границу перехода из гиперпространства в обычный космос.

Впереди пылала гигантская красная звезда, Рамус, а рядом с ней тлела, как уголек, планета Фелл.

Шар планеты увеличивался у них на глазах. Травек мог уже различить очертания континентов и геологических структур, отмеченных в каталоге — коричневатую полосу с персиковым оттенком — Северную Полярную пустыню, обширные малиновые, зеленые и коричневые пятна джунглей, окаймлявшие континент Калуа. На западном побережье раскинулся крупнейший город, Уамальпаи, а сразу за ним выпячивалось плато Аламских Высот.

Травек приземлился, не задерживаясь. Посадочное поле находилось на засушливой, мерцающей в розовых лучах Рамуса равнине в окрестностях Уамальпаи, со стороны, обращенной к болотам. Городские кварталы начинались километрах в пятнадцати, среди пологих холмов, обеспечивавших какую-то защиту от набегов работорговцев.

Держа в руках немногочисленные пожитки, Мардина каждые десять секунд поглядывала в иллюминатор на огромный скальный уступ, отмечавший границу ее родных высот. Травек неожиданно увидел ее в новом свете — полную энтузиазма, идеалистически настроенную девушку, только что вышедшую из подросткового возраста. Он отвернулся, чуть покраснев от стыда, и занялся приготовлением инъекции парабамина-67, позволявшего организму приспособиться к перенасыщенной кислородом атмосфере.

Кто-то постучал в наружный люк корабля. Травек предъявил удостоверение личности представителям короля Дауробанана — приземистым плосколицым людям с прямыми черными волосами, заплетенными в пары косичек. На них были свободно сидящие униформы — переливчатые синие комбинезоны со странными, не выполнявшими очевидной функции нашивками на плечах, напоминавшими огромные стрекозиные крылья. Пограничники делали свое дело молча и быстро, уклоняясь от какого-либо общения. Травек уплатил небольшой портовый сбор, и чиновники удалились.

Набросив на плечи плащ, Травек прицепил поясную сумку к нагрудному ремню и приготовился уйти. Мардина спрыгнула на землю и ждала, пока Травек закрывал люки корабля.

Ветер, поднимавший небольшие пылевые смерчи по всему полю, всколыхнул желтоватые волосы девушки. У нее за спиной, на другом конце поля, Травек увидел черный звездолет с тупым закругленным носом и большим бочкообразным трюмом. Тот же самый черный корабль взлетел с Большого Фариса, нагруженный рабами — корабль Армана.

Мардина заметила, как задрожали и напряглись мышцы Травека, заметила выражение на его лице и взглянула туда, куда смотрел он.

Медленно отвернувшись, она сказала: «Прощай, Травек. Ты был очень добр ко мне».

«Благодари Таллу», — сухо ответил Травек.

Мардина медленно направилась по посадочному полю к обветшалому космическому вокзалу. Травек видел, как она забралась в аэромобиль, ожидавший у входа. Машина поднялась в воздух и понесла ее под бледно-розовым небом в направлении Уамальпаи.

V

Травек стоял на поле, глядя в горизонт с ощущением радостного облегчения. Далекие пространства со всех сторон, над головой — огромный купол неба. Несколько недель он провел в тесной кабине, и теперь чувствовал себя свободным, полным неистраченной энергии.

Он прошел мимо аэромобилей, через павильон под открытым небом, служивший залом ожидания, и вышел на дорогу.

Дорога уходила вдаль по пустынной равнине, усеянной, как камешками, жесткими серо-зелеными кнопочными грибами. Маленькие пыльные вихри — бледно-розовые, темно-розовые, красные — блуждали по равнине, то приближаясь, то растворяясь в дымке расстояния. Впереди можно было заметить темную полосу словно подкрадывающегося болота.

Когда Травек поравнялся с болотом, почва стала топкой, в воздухе повеяло тухлыми яйцами. По обочинам торчали кочки рыжеватого тростника. Мимо проплывали по воздуху струящиеся растрепанные гирлянды паутины, принесенные ветром из глубины джунглей. Болото мало-помалу отступило. Дорога повернула вдоль края плантации мучнистой травы.

Перейти на страницу:

Вэнс Джек Холбрук читать все книги автора по порядку

Вэнс Джек Холбрук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шато д'Иф и другие повести (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Шато д'Иф и другие повести (ЛП), автор: Вэнс Джек Холбрук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*