Стигматы Палнера Элдрича - Дик Филип Киндред (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗
— Вы что, чокнутый? — сказал Фейн. — Я вас не знаю; я никогда с вами не разговаривал. Ну что, заказываете что-нибудь или нет?
Лицо его казалось безразличным и отсутствующим; было не похоже, что он притворяется.
— И вы не знаете, кто я? — недоверчиво спросил Барни.
Фейн прервал связь, и маленький экран погас, показывая лишь пустоту, бездну… Барни выключил передатчик. Он ничего не чувствовал. Апатия. Он прошел мимо Энн в коридор; остановился и достал пачку — последнюю? — земных сигарет и закурил. "Элдрич делает со мной то же самое, что делал с Лео Булеро на Луне, или «Сигме 14В», или где бы то ни было, — подумал он. — И в конце концов все мы окажемся у него в руках. Просто так. Он изолирует нас. Общий мир исчезнет. По крайней мере для меня; с меня он начал.
А я, — подумал он, — должен бороться с помощью пустой ампулы, которая могла когда-то содержать — или не содержать — редкий, ценный токсин, нарушающий деятельность мозга, и которая теперь содержит только Палмера Элдрича, и то не всего. Только его голос".
Спичка обжигала ему пальцы. Но он не обращал на это внимания.
Глава 11
Заглянув в свои заметки, Феликс Блау сказал:
— Пятнадцать часов назад, с санкции ООН, корабль, принадлежащий фирме по производству Чуинг-Зет, совершил посадку на Марсе и распространил первую партию среди колонистов в районе Файнберг-Кресчент.
Лео Булеро наклонился к экрану и спросил:
— Колонистов из Чикен-Покс тоже? Феликс кивнул.
— К этому времени, — сказал Лео, — он должен уже проглотить эту действующую на мозг дрянь и сообщить нам через спутник.
— Я это прекрасно понимаю.
— Уильям Кларк все еще наготове? Кларк был главным юристом, представляющем интересы «Наборов П. П.» на Марсе.
— Да, — ответил Блау, — но Майерсон с ним тоже не контактировал; он вообще не контактировал ни с кем. Он отодвинул в сторону свои записи.
— Это все, что я могу в данный момент сказать.
— Может, он умер, — предположил Лео. Он был мрачен и подавлен. — Может, у него настолько сильные судороги, что…
— Мы бы об этом услышали, поскольку на всем Марсе всего три госпиталя и одному из них наверняка бы об этом сообщили.
— Где Палмер Элдрич?
— Моей организации не удалось этого выяснить, — сказал Феликс. — Он покинул Луну и исчез. Мы его потеряли.
— Я дал бы руку на отсечение, — сказал Лео, — чтобы узнать, что сейчас происходит в том бараке — Чикен-Покс, — где находится Барни.
— Можешь полететь на Марс.
— О нет, — немедленно ответил Лео. — Я не покину «Наборов П. П.» после того, что пережил на Луне. Ты не мог бы направить туда кого-нибудь из своей организации, кто мог бы предоставить информацию из первых рук?
— У нас есть там девушка, Энн Хоуторн, но от нее тоже нет никаких вестей. Хочешь, я сам полечу на Марс, если ты не хочешь проветриться?
— Не хочу, — повторил Лео.
— Это тебе дорого обойдется, — сказал Феликс.
— Конечно, — ответил Лео. — Я заплачу. Однако тогда по крайней мере появятся какие-то шансы; сейчас же у нас вообще нет ничего конкретного. «И для нас все кончено», — подумал он. — Представь только счет, — добавил он.
— Ты понимаешь, сколько бы тебе это стоило, если бы я погиб, если бы они добрались до меня там, на Марсе? Моя организация…
— Прошу тебя, — сказал Лео, — я не хочу об этом говорить. Что, Марс — это большое кладбище, где Элдрич копает могилы? Элдрич, наверное, скушал Барни Майерсона. Ладно, лети, свяжись со мной, когда окажешься в Чикен-Покс.
Он прервал связь.
Сидевшая неподалеку Рони Фьюгейт, консультант-прогностик по Нью-Йорку, внимательно прислушивалась к разговору. «Она впитывает все как губка», — подумал Лео.
— Ну как, наслушалась? — едко спросил он.
— Вы поступаете с ним так же, как он поступил с вами, — сказала Рони.
— Кто? Что?
— Барни побоялся отправиться вам на помощь, когда вы исчезли на Луне. Теперь вы…
— Это просто было бы неразумно. Да, — сказал он, — меня, черт возьми, так напугал Палмер, что я боюсь высунуть нос "из этого здания; естественно, у меня нет никакого желания лететь на Марс, и ты совершенно права.
— Вот только, — мягко сказала Рони, — вас-то никто с работы не выгонит. Так, как вы выгнали Барни.
— Я сам готов себя наказать. Мысленно. По всей строгости.
— Однако не в такой степени, чтобы полететь на Марс.
— Ладно! — Он в ярости включил видеотелефон и снова набрал номер Феликса Блау. — Блау, все отменяется. Я лечу сам. Хотя это безумие.
— Честно говоря, по-моему, ты делаешь в точности то, что хочет Элдрич, — сказал Блау. — Вечная проблема — как отличить смелость от…
— Сила Элдрича основана на этом наркотике, — перебил его Лео. — Пока ему не удастся мне его ввести, все будет в порядке. Я возьму с собой пару охранников из фирмы, которые проследят, чтобы мне не сделали укол, как в прошлый раз. Эй, Блау! Летишь со мной, ладно? — Он повернулся к Рони:
— Теперь хорошо?
— Да, — кивнула она.
— Видишь? Она говорит, что все в порядке. Так что полетишь со мной на Марс и будешь держать меня за руку, хорошо?
— Ну конечно, Лео, — сказал Феликс Блау. — А если ты упадешь в обморок, я буду хлестать тебя по щекам, пока ты не придешь в себя. Встретимся у тебя в офисе через… — он посмотрел на часы, — два часа. Обсудим детали. Подготовь быстроходный корабль. И я возьму с собой пару людей, которым доверяю.
— Ну вот, — сказал Лео Рони, разъединяясь. — Смотри, во что я из-за тебя ввязался. Ты заняла место Барни, а если я не вернусь с Марса, наверняка займешь и мое.
Он со злостью смотрел на нее. «Женщины могут сделать с мужчиной все что угодно, — думал он. — Мать, жена, даже сотрудница; они мнут нас в руках, как незастывающие кусочки термопластика».
— Вы действительно думаете, что я сказала так именно поэтому, мистер Булеро?
Он смерил ее тяжелым пристальным взглядом.
— Да. Поскольку ты страдаешь избытком тщеславия. Я действительно так считаю.
— Вы ошибаетесь.
— А если я не вернусь с Марса, ты полетишь за мной? Он подождал, но она не ответила; он заметил неуверенность на ее лице и рассмеялся.
— Ясно, что нет, — сказал он.
— Мне нужно идти к себе, — деревянным голосом сказала Рони. — Я должна посмотреть новые обеденные сервизы. Новые образцы из Кейптауна.
Она встала и вышла; глядя ей вслед, он думал: «Она настоящая. Не такая, как Палмер Элдрич. Если я вернусь, придется найти какой-нибудь способ потихоньку от нее избавиться. Я не люблю, когда мной манипулируют».
«Палмер Элдрич, — вдруг подумал он, — появился в образе маленькой девочки, ребенка — не говоря уже о псе, которым он стал позже. Может, это не Рони Фьюгейт; может, это Элдрич?»
От этой мысли он похолодел.
"То, что здесь происходит, — думал он, — это не вторжение на Землю проксов, существ из иной системы. Нас не атакуют стаи гуманоидных чудовищ. Нет. Это Палмер Элдрич, который присутствует всюду, разрастаясь, как обезумевший сорняк. Существует ли какая-то критическая точка этого процесса, по достижении которой Элдрич лопнет, как мыльный пузырь? Все эти явления Элдрича на Земле, на Луне и на Марсе; Палмер, раздувающийся и лопающийся; пук! пук! ПУК! Как там писал Шекспир…, сунь обычную булавку в щель доспехов — и прощай, король.
Только, — думал он, — что в данном случае может послужить в качестве булавки? И есть ли какая-нибудь щель, в которую можно было бы ее воткнуть? Не знаю; Феликс и Барни тоже не знают. Могу поспорить, что они понятия не имеют, как справиться с Палмером. Похитить Зою, его перезревшую, уродливую дочь? Элдрича это бы мало взволновало. Разве что Палмер — это еще и Зоя; может, Зоя не существует как самостоятельная личность. Именно так мы все умрем, если не придумаем способа, как его уничтожить, — понял Лео. — Оболочки, подобия людей, населяющие три планеты и шесть спутников. Человеческая протоплазма, растекающаяся, размножающаяся и делящаяся, а все из-за этого внеземного наркотика, этого страшного отвратительного Чуинг-Зет".