Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Шукач [Стрілець]. Темна вежа I - Кінг Стівен (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Шукач [Стрілець]. Темна вежа I - Кінг Стівен (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шукач [Стрілець]. Темна вежа I - Кінг Стівен (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А тепер ця залізниця.

— Підемо вздовж колії, — вирішив стрілець.

Хлопчик промовчав.

Стрілець загасив світло, і вони вклалися спати.

Коли Роланд прокинувся, хлопчик уже не спав: він сидів у темряві на одній із рейок і намагався роздивитися стрільця.

Вони рушили вздовж залізничної колії, наче двоє сліпих, — Роланд попереду, Джейк за ним. На одній рейці вони весь час ковзалися, і це теж робило їх подібними до сліпців. За супутника їм правив постійний шум річки, котра текла десь праворуч від них. За три проміжки, якими вони тепер мірили час, вкладаючись спати й прокидаючись, стрілець і Джейк ані словом не перекинулися. Роланд не відчував потреби мислити зв'язно чи планувати подальші дії. Спав він без сновидінь.

Під час третього проміжку між сном вони буквально наштовхнулися на дрезину.

Стрілець налетів на неї грудьми, а хлопчик, що йшов із іншого боку, вдарився лобом і, скрикнувши, опустився на землю.

Роланд негайно запалив світло.

— З тобою все гаразд? — Стрілець аж сам поморщився — так різко й сердито прозвучали його слова.

— Так. — Хлопчик обережно тримав голову, наче вона була дуже крихкою, а потім один раз труснув нею, аби переконатися, що з ним усе-таки нічого не сталося. Разом вони повернулися і глянули на те, що стало їм на заваді.

На колії в мовчазній самоті стояла пласка металева плита. У центрі квадрата стирчала рукоятка, якою можна було торсати взад-уперед. Ішла ця рукоятка вниз, до зубчатих зчеплень. Стрілець уявлення не мав, навіщо потрібна ця машина, але малий одразу все зрозумів.

— Це дрезина.

— Що?

— Дрезина, — з нетерпінням повторив Джейк. — Як у старих мультиках. Дивись.

Він заліз на машину і підійшов до рукоятки. Хлопчик спромігся опустити її вниз, але для цього йому довелося навалитися всім тілом. Дрезина, так само перебуваючи у мовчазній вічності, як і мить тому, просунулася по рейках на фут уперед.

— Добре, — почувся тихий механічний голос, від якого обидва аж підскочили на місці. — Добре, а тепер іще p… — Механічний голос стих.

— Трохи туго ходить, — наче вибачаючись за непіддатливу машину, мовив Джейк.

Підтягнувшись на руках, стрілець став поряд із хлопчиком і з силою опустив рукоятку. Дрезина слухняно посунула вперед і знову стала.

— Добре, а тепер іще раз! — підохотив механічний голос.

Роланд відчув, як під ногами провернувся головний вал. Ця робота давала йому задоволення, так само як і механічний голос (хоча слухати його довше, ніж потрібно, він не збирався). Це була перша справна машина, яку він побачив за багато років (якщо не брати до уваги насос на придорожній станції). Але, поза тим, вона вселяла якесь занепокоєння. На ній вони, без сумніву, набагато швидше доїдуть до місця призначення, та він ні крихти не сумнівався, що вони мусили знайти її: таким був план чоловіка у чорному.

— Кльово, правда ж? — сказав хлопчик, а в голосі бриніла відраза. Запала глибока тиша. Роланд чув, як усередині його тіла працюють органи, як крапає вода, а поза тим — нічого.

— Ставай з одного боку, а я стану з другого, — сказав Джейк. — Тобі доведеться качати рукоятку, поки дрезина не розженеться. А потім я допоможу. Спочатку качаєш ти, потім я. Поїдемо так до самого кінця. Зрозуміло?

— Зрозуміло, — відповів стрілець, від відчаю й безсилля стиснувши руки в кулаки.

— Але тобі доведеться опускати рукоятку самому, поки дрезина не розженеться, — не відводячи від нього погляду, повторив хлопчик.

Зненацька перед стрільцем виникла яскрава картинка: Велика Зала за рік чи трохи більше після котильйону в ніч першого посіву. На той час повстання, міжусобиці та вторгнення вже мало не стерли її з лиця землі, перетворивши на руїну. Слідом за цією картинкою виникла інша — Еллі, налякана жінка з Талла, здригається всім тілом, бо її розривають кулі, просто так, без будь-якої причини… якщо не вважати мотивом чистий рефлекс. Далі він побачив обличчя Катберта Олгуда, котрий, посміхаючись, спускався схилом назустріч своїй смерті, все ще дмучи в той свій клятий ріг… і врешті з'явилося обличчя Сюзанни, спотворене, негарне від сліз. «Всі мої старі друзі», — подумав стрілець, і на його вустах заграла жахлива усмішка.

— Я все зроблю, — сказав він, звертаючись до Джейка.

І почав працювати рукояткою. Коли голос зазвучав знову («Добре, а тепер іще раз! Добре, а тепер іще раз!»), він не витримав і навпомацки понишпорив біля основи, на якій кріпилася рукоятка. Знайшов те, що шукав, — кнопку, — і натиснув.

— Бувай, приятелю! — весело сказав механічний голос і на кілька годин стих, що принесло обом полегшення.

ІІІ

Вони котили у темряві далі. Тепер просувалися швидше, бо шлях не доводилося шукати навпомацки. Механічний голос висловився ше один раз, запропонувавши їм перекусити чіпсами, а потім іще раз, щоб повідомити, що наприкінці важкого робочого дня нема нічого кращого за печиво «Ларчі». Видавши цю другу пораду, голос замовк і більше не втручався.

Щойно дрезина, яка цілий вік простояла без ужитку, трохи розпрацювалася, рухатися вперед стало легше. Хлопчик спробував внести свою лепту, і стрілець дозволяв йому трохи покрутити рукоятку, але переважно робив це сам, піднімаючись і опускаючись широкими рухами, розпрямляючи груди. Підземна річка ні на мить не переставала їх супроводжувати, то наближаючись до них справа, то гуркочучи на віддалі. В одному місці її води з оглушливим ревінням провалилися в глибоку западину, наче проходячи нартексом якогось гігантського собору. А іншим разом звук течії майже стих.

Стрімкий рух і вітер в обличчя, здавалося, замінили їм зір та знову повернули відчуття часу. Стрілець вирішив, що ідуть вони зі швидкістю від десяти до п'ятнадцяти миль за годину. Шлях весь час вів трохи вгору, оманливо непомітним підйомом, який, проте, змучив його. Під час зупинки він спав, мов убитий. Запасів харчів уже майже не лишилося, однак жодного з них це не хвилювало.

Стрілець відчував наближення кульмінації, і напруження від цього накочувало й наростало так само непомітно, але реально, як і втома від керування дрезиною. Вони наблизилися до кінця початку… або, принаймні, він наблизився. Він почувався актором, що стоїть на сцені й чекає, що от-от підніметься завіса. Надійно тримаючи в пам'яті перший рядок, він чув, як невидимі глядачі шарудять програмками і вмощуються в кріслах. Він жив із тугим чистим клубком неприємного очікування в животі, і фізична праця, що допомагала забутися сном, тільки тішила його. І сон цей був мертвим.

Хлопчик говорив дедалі менше й менше. Але одного разу під час зупинки (це сталося незадовго до того, як на них напали пришелепкуваті мутанти) він боязко запитав про те, як стрілець пройшов обряд досягнення повноліття.

— Я хотів би дізнатися про це трохи більше, — сказав він.

Стрілець привалився спиною до рукоятки, затиснувши в губах цигарку, скручену з жалюгідних залишків тютюнової розкоші. Коли хлопчик звернувся до нього з питанням, він уже збирався було поринути у свій звичний сон без сновидінь.

— Навіщо тобі про це знати? — здивувався Роланд.

Голос хлопчика звучав на диво вперто, наче він приховував збентеження.

— Ну треба. — Помовчавши трохи, він додав: — Мені завжди було цікаво, як люди стають дорослими. Б'юся об заклад, майже все з того, що розповідають, — брехня.

— Те, про що ти чув, і близько не було схоже на моє дорослішання, — відповів стрілець. — Мабуть, перші свої кроки до нього я зробив невдовзі після того, як… те, про що я тобі розповідав…

— Коли ти зійшовся в поєдинку з учителем, — глухо сказав Джейк. — Ось про що мені б хотілося почути.

Роланд кивнув. Авжеж, про той день, коли він перейшов межу. То була історія, яку хочеться почути всім хлопчакам на світі.

— Дорослішати по-справжньому я не почав, аж поки батько не відіслав мене з дому. Тож дорослішав я у дорозі. — Він помовчав. — Одного разу я бачив, як вішали людину, якої не було.

Перейти на страницу:

Кінг Стівен читать все книги автора по порядку

Кінг Стівен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шукач [Стрілець]. Темна вежа I отзывы

Отзывы читателей о книге Шукач [Стрілець]. Темна вежа I, автор: Кінг Стівен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*