Трудно быть человеком - Банков Александр (читать книги онлайн полностью TXT) 📗
Когда они приехали в полицейский участок, там уже орудовали местные фэбровцы и цэрушники. Их встретил лысый, приземистый агент ЦРУ по фамилии Вебстер. Он отвечал за операцию в этом регионе. Опергруппа к тому моменту уже провела дорос всех свидетелей и собрала вещдоки. Декарту и двум людям из ЦРУ оставалось лишь ознакомиться с результатами проделанной работы и сделать свои выводы. Про то, что задержанная была убита им сообщили еще в самолете. Поэтому это не было для них неприятной и шокирующей новостью. Настроение Декарта ни насколько не ухудшилось от этого известия, ибо оно было на столько плохим, что просто физически не могло испортиться еще больше. А вот Таннер стал нервничать и вылил свои эмоции на Блау, а Блау на него. В общем они ругались и обвиняли друг друга в некомпетентности вплоть до посадки в Чикаго. После посадки все споры на удивление быстро прекратились и оба принялись за работу. Местный цэрэушник встретил их и сразу же повел к камере, где была убита свидетельница. Четвером они зашли в одиночку. На полу камеры валялся накрытый простыней труп. Рядом виднелись остатки работы техничесиких спецов, которые исследовали каждый сантиметр камеры, сняли все отпечатки и следы ног. Цэрэушник Вебстер подошел к убитой и хотел скинуть с нее простыню, но Таннер спросил у него: -Какие следы вы обнаружили на полу камеры? -Следы убийцы есть только в центре помещения, еще есть следы полицейского, который обнаружил труп. -Выходит следы убийцы не ведут ни к двери ни к окну? -Да совершенно верно…. сквозь стены он прошел что ли?! Вебстер открыл простыню и отвернулся в сторону. Джин Блау сморщилась. -Давай, осмотри его. — сказал Таннер как ни в чем ни бывало. Вид лопнувшей башки ни сколько не пронимал его. Впрочем, Декарт тоже сдержал тошнотные порывы своего желудка. Блау, превозмогая отвращение, склонилась к трупу. Потом быстренько его осмотрела и буквально отпрыгнула назад, а после фыркнуф сказала: — Вероятно данный эффект вызван сверхвысокой частотой. Содержимое головы превратилось в своего рода скороварку. Мозги и все такое вскипело за доли секунды… ну естественно поднялось внутричерепное давление и, бац, — она раскинула руки. — небольшой фейерверк из мозгов. Только вот чем можно вскипятить голову за секунду? Таннер порылся в кармане пиджака и достал фотографию. -Посмотрите, Декарт, подчерк тот же. — он передал фото Рику. Там был изображен лежащий на диване мужчина, голова которого представляла из себя аналогичное зрелище, как и у этой женщины. -Это Эрик Францкевич. Мы получили это фото от германской полиции. — добавил Таннер. Рик вспомнил тот странный звук в телефонной трубке, будто бы лопнул перезревший арбуз. Теперь он знал что лопнуло на самом деле. -Упакуйте труп и отправте на наш самолет. — дал указания Хэнк. -Хорошо. — ответил Вебстер и ушел из камеры отдавать приказание. Декарт почувствовал, что расследование перестало быть его личной прерагативой. Теперь он стал лишь «одним из», а если копнуть глубже, то, скорее, просто статистом или в лучшем случае представителем ФБР. Теперь ему остается довольствоваться ролью свидетеля и наблюдателя. Вся инициатива перешла в руки Хэнка Таннера. И вообще Рик сильно удивился тому, что его напрочь не отстранили от дела. Очевидно кто-то наверху посчитал, что он в курсе расследования с самого начала и нет смысла тратить время на введение в дело новых агентов. Вебстер вернулся с двумя людьми, которые принесли пластиковый мешок. -А где вещдоки? — спросил Таннер. -На другом этаже под надежной охраной. Все четверо перешли на другой этаж в комнату, где временно хранился непонятный предмет, найденный в камере рядом с трупом. Таннер отпустил двух охранников и подошел к столу, на котором валялся фиолетовый, похожий на огурец, прибор неясного назначения. Хенк подозвал Рика. -Ты уже видел нечто подобное? По тебе не из такой штуки стреляли? -Нет. — Декарт пригляделся к прибору. -Тот был по-меньше.. как маленький фонарик и цвет, как мне показалось, был белым. -Джин осмотри его… Джин уже вытаскивала из своего кейса инструменты и измерительные приборы. -Не мешайте. — огрызнулась она. Двое агентов отошли от стола.
— Вебстер, и это все? — укоризненно спросил Таннер. Вебстер опустил голову и сделал вид будто бы заправляет высунувшуюся рубашку. -Ну… больше у нее ничего не было… -Врешь, зараза. — Таннер набычился. -Ну ладно-ладно. Похоже один вещдок пропал. -Говори. -Полицейский, который взял шлюху сказал, что изъял у нее нечто вроде часов. Потом он отдал их лейтенанту, ну, а у того, разумеется. взял капитан…. Ну, а этого капитана больше никто не видел. Секретарь сказала, что он зашел в свой кабинет с этими часами и больше не выходил оттуда. А когда дежурный зашел внурть, чтобы сказать об убийстве шлюхи, там его уже не было. Как мне сказали: — Исчез вместе со своим любимым креслом. Декарта вдруг осенило. -Таннер, отойдем. — тихо сказал он. Оба отошли к окну комнаты и Декарт шепотом сказал: — Похоже, это было устройство телепортирования… Коп наверное решил разобраться в его работе и включил что-нибудь не то… -Вот дерьмо! В наших руках почти был телепортатор! — Таннер стукнул кулаками по подоконнику. -Вебстер срочно начните поиски этого капитана… -Капитана Николаса Холдмена. -Его. В случае задержания изъять все вещи и доставить ко мне. Вебстер ушел. Таннер продолжал злиться. Он еще не привык к потере свидетелей одного за другим. -Как там у тебя, Джин? -В данных условиях я ничего не могу сказать наверняка. Нужно более точное оборудование. Возможно это какой-то передатчик, возможно и что-то совсем иное. -Хорошо. Тогда мы допросим знакомую убитой и сразу же вылетаем обратно. -Как? А вдруг здесь еще крутится этот тип? — сказал Декарт. -Как же, ищи ветра в поле. С устройствами, которые у них имеются они могут быть везде, практически в любой точке планеты. Ты кстати, Декарт, помалкивай в случае чего. — Таннер отжал жалюзи и посмотрел в окно. — Там вон журналисты уже крутятся…. Вебстер, как они пронюхали? -Вероятно кто-то из полицейских проговорился. Вы же знаете какая у них дисциплина. -Пойди и скажи им что это ошибка. Можешь наврать, что мы приехали по другому делу. Погрустневший Вебстер удалился. -Всегда мне приходиться за всех отдуваться. — -прошептал он. После допроса второй проститутки Рик был озадачен еще больше. Судя по ее словам, тот убийца и Скубб Кэндимен были в близких отношениях. Из-за места у Скубб этой шлюхи возникли разногласия. На Скубб стал наезжать сутенер Нэнси, так звали вторую шлюху. Но после того, как с ним куда-то отошел «дружок» Кэндимен, его больше никто не видел. Оставалось загадкой какое отношение мог иметь наемный убица к уличной шлюхе. Может, она что-то о нем знала и когда он услышал, что ее взяла полиция, то решил убрать? Но почему, имея телепортатор, он не выкрал ее? И почему не убрал вторую шлюху, которая тоже видела его пару раз и могла опознать? И если допустить, что Скубб принадлежала к такой могущественной организации, то почему она занималась проституцией?!! Рик вспомнил внешне бездоказательные опасения Рейчел и, быть может, именно тогда впервые подумал, что они столкнулись с чем-то выходящим за рамки чисто земных проблем.
Целый день Рейчел ощущала себя не в своей тарелке. Пообедав в ближайшем кафе, она не вернулась в адвокатскую контору, где работала секретарем. Остаток дня она провела в прострации шатаясь по улицам города. Предчувствия и опасения окончательно взяли верх над рациональным мышлением. Абсолютно безотчетно для себя, как будто на автопилоте, она забрела в небольшой сквер в районе Кау-Холлоу. Она брела по алее вязов. Вокруг слышались голоса людей. Человечество продолжало жить своей обычной жизнью, и плевало на все опасности. Только она, как последняя дура, шлялась по улицам и чего-то боялась. Внезапно она ощутила странную легкость во всем теле. А потом увидела, что весь мир исчезает, растекается словно политая водой акварель. В следующее мгновение Рейчел обнаружила, что находится совсем в другом месте….
Бежавший трусцой, пенсионер в удивлении замер, уставившись в одну точку пространства в двух метрах от себя, где только, что стояла хорошенькая дамочка в в ярком полосатом плаще. Но сейчас ее уже не было. Она исчезла прямо у него на глазах. Пенсионер потер глаза, подумав что все это ему почудилось. Но понял, что ошибся. Потому что с другого конца алеи прибежали двое молодых людей. -Эээ.. а где та женщина? Куда она исчезла? — пораженно заговорил парень в коженной куртке. Из-за спины пенсионера вышла мамаша с коляской, откуда доносился рев ребенка. -Вы видели?! Куда она исчезла? Нет, ему определенно не померещилось. Место таинственного исчезновения обступили еще несколько человек, видевших проишествие. -Это самое удивительное, что я когда-либо видел после взрыва атомной бомбы! — — заявил пенсионер, отдышавшись после напряженной пробежки.