Вавилонская башня (сборник) - Сурдыковский Ежи (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗
Со стороны лестницы послышались тяжелые шаги. Спустя минуту в поле моего зрения появились санитары, несущие носилки. На носилках лежал человек. Его профиль мелькнул в щели так быстро, что я не успел даже установить, видел ли я когда-нибудь это лицо.
Первый санитар толкнул ногой дверь четырнадцатой комнаты. Они внесли носилки и почти сразу же вышли, погасив свет и затворив дверь.
Я вспомнил о мыши и о том, что хотел позвать санитара и потребовать — пусть ее выгонят или дадут мне другую комнату.
Я вышел. Некоторое время колебался, потом решительно повернул к четырнадцатой.
«Я должен, наконец, его увидеть. Кажется, они дали ему какое-то снотворное, — подумал я. — Взгляну на него, пока он спит».
В комнате было темно. Полоска света из коридора освещала лицо лежащего на кровати человека. С одного взгляда я понял: этот человек не Берт Затль из группы Бранта! Глаза у него были закрыты, руки ровненько уложены поверх одеяла. Это наверняка не Берт… Тем не менее я где-то уже видел это лицо. Маловероятно, чтобы это был кто-нибудь из моих старых знакомых. Мы встречались уже после возвращения, только… где? Вероятно, где-нибудь в толпе…
«Странно, — подумал я. — Почему он здесь под чужим именем? Необходимо как можно скорее установить его личность».
Я непроизвольно потянулся к карману, забыв, что записки остались в комнате.
Тихо закрыв дверь, я пошел к лестнице. Когда я проходил мимо кабинета Квина на первом этаже, мне показалось, будто я слышу за дверью человеческую речь.
В комнате санитаров не было никого. Я постучал в кабинет и, не дождавшись ответа, нажал ручку. Перед огромным шкафом, заполненным плотно стоящими скоросшивателями, стоял Квин, а рядом с ним — высокий мужчина, достававший головой до самых верхних полок. Они одновременно взглянули на меня. Квин показался несколько смущенным. Я посмотрел на высокого и едва сдержал удивление: передо мной был тот самый мнимый Затль, которого я только что видел крепко спящим в четырнадцатой комнате.
«Здесь всего одна лестница, — пронеслось у меня в голове. — Он не мог спуститься сюда после меня!»
— Вы… не спите? — Квин вымученно улыбнулся.
— Не могу, — сказал я по возможности сонным голосом. — По комнате бегают мыши.
— Мыши?! — изумился доктор. — Вы их видели?
— Нет. Было темно, а когда я зажег свет, они убежали.
— Ну, вы меня успокоили! Только мышей нам не хватало! — Квин вздохнул с явным облегчением. — Вы ошиблись. Это были не мыши. Вероятно, вы не прикрыли окно. Я забыл сказать. Надо закрыть окна или вставить в них сетку. Иначе у вас еженощно будут появляться незваные визитеры. Это коала, разновидность маленьких медведей. Кто-то привез их сюда из Австралии. Они акклиматизировались и расплодились. В саду много эвкалиптов. Коала питаются их листьями. Наедятся до отвала, опьянеют и висят на ветках, одуревшие до такой степени, что их можно брать голыми руками. Лишь под вечер они трезвеют и начинают шнырять в поисках пищи. У них есть свои секретные ходы в дом, и иногда даже сетки на окнах не помогают. Впрочем, они совершенно безвредны и вообще-то весьма милы. Ну, что вам посоветовать? — Квнн повернулся к столу и вынул из ящика небольшой пульверизатор для одеколона. — Распылите это р. комнате. Немного резкий запах, но для человека вполне переносимо, а они этого не любят.
— Спасибо! — сказал я, искоса глядя на мнимого Затля. — Спокойной ночи.
— Подождите… — остановил меня Квин. — Кажется, у меня для вас что-то было…
Он повернулся и вышел из кабинета, старательно закрыв за собой дверь. На мгновение я остался один на один с человеком, обладающим подозрительной внешностью и странной способностью пребывать в двух местах одновременно.
— Простите, вы Берт Затль из экспедиции Бранта? — спросил я, вежливо улыбнувшись.
Он мрачно взглянул на меня и ответил:
— Да. А что?
— Вы меня не припоминаете? — многозначительно спросил я.
— Нет, А вы меня?
— Тоже нет!
— Ну и хорошо… — сказал он. На его лице расцвела ироническая улыбка.
— Не так уж и хорошо. Я знал Берта Затля еще до того, как он отправился к Фомальгауту.
Он взглянул на меня с враждебным блеском в глазах. В этот момент вернулся доктор.
— Простите, Крайс. Давайте отложим на завтра, я никак не отыщу ключ от шкафа. Вы тоже можете вернуться к себе, Затль. Спокойной ночи!
Он вежливо поклонился и распахнул перед нами дверь. Затль вышел первым. Я последовал за ним. На лестнице он неожиданно остановился, приблизился ко мне и прошипел:
— Я Берт Затль! Заруби это себе на носу!
Потом отвернулся и медленно пошел дальше. Остановился у своей комнаты и вдруг замер, глядя на дверь — единственную в этом конце коридора. Рукоятка двери медленно поднялась, словно кто-то тихо повернул ее изнутри. Затль кинул быстрый взгляд в мою сторону, потом резко рванул дверь и скрылся в комнате. Я заметил, что там горел свет…
Когда дверь за ним захлопнулась, я быстро подбежал и приоткрыл ее. Затль сидел на краю кровати и снимал туфли. Я молча закрыл дверь, прежде чем он поднял голову.
У меня в комнате ничего не изменилось. Даже вилка лежала на том месте, на котором я ее оставил. Я распылил по углам и на подоконнике немного жидкости из пульверизатора. У нее был очень слабый, незнакомый мне запах.
«Затль здесь самый подозрительный, — подумал я, лежа в постели. — Хотя… он приехал сюда четыре дня назад, а сигналы впервые появились вот уже с неделю… Однако, может, он прибыл именно затем, чтобы их принять. Вдруг он так договорился со своими хозяевами… Но где же я его видел?»
Я просыпался с трудом, никак не мог открыть глаза, хотя время было уже позднее. Завтрак мне обычно приносили в врсемь, поэтому я удивился, что кофе в фарфоровом кофейнике горячий.
«Только что принесли, — подумал я. — Откуда они знали, что я буду спать дольше обычного?»
Завтракая, я припоминал события вчерашнего вечера. Особенно мне не давала покоя дверь в конце коридора. Насколько я мог судить, кроме меня и соседа из четырнадцатой комнаты, на этом этаже не жил никто. Я пытался сообразить, что же расположено непосредственно под тем помещением на первом этаже. Может быть, там есть еще одна лестница? Тогда можно объяснить вчерашнее появление Затля в кабинете… Однако это значило бы, что Затль в сговоре с Квином… Но, с другой стороны, тон, которым он говорил со мной на лестнице, казалось, должен был означать, что ему известно то же самое, что и мне, и он знает, что я об этом знаю…
Мысли мои начали путаться, когда вдруг мне неожиданно пришло в голову:
«А вдруг этот… Затль находится здесь с той же целью, что и я? И он следит за кем-то по приказу руководства? Может быть… за мной?»
Меня послали сюда, чтобы обнаружить адресата таинственных сигналов. Но с тем же успехом можно предположить и обратное. Может, я и есть тот самый предполагаемый адресат? Меня отослали сюда, на безлюдье, чтобы легче было наблюдать за мной. Для усыпления моей бдительности была придумана вся эта «секретная миссия»… А может, я просто спятил?
Встревоженный, я потянулся к характеристике Затля. Из нескольких фраз, записанных на кадре микрофильма, вырисовывался образ того Затля, которого я знал: он вернулся с экспедицией Бранта, работал в лунной службе. Но лицо! Это же совершенно другой человек.
Я решил обязательно выяснить все до конца. Единственная возможность сделать это — разговор с полковником. У нас была установлена система связи и даже возможность личного контакта.
Я спустился к Квину и как можно деликатнее попросил его передать в Европу телеграмму одной женщине с пожеланиями по случаю дня ее рождения.
Квин усмехнулся и погрозил мне пальцем.
— Ох, Крайс, Крайс! — сказал он добродушно. — Мой метод лечения основывается на полной изоляции пациентов от чудовищной мельницы современной цивилизации. А вы как-то не можете от нее оторваться… Вы должны забыть, что у меня есть радиостанция. Ну, хорошо, в последний раз…
Он взял листок с телеграммой и скрылся в дверях смежного с кабинетом помещения радиостанции. Я вышел прогуляться по саду. Подходило к двенадцати, солнце палило немилосердно. На скамейке в тени кустов кто-то дремал, откинув голову назад. Когда я проходил мимо, он пошевелился и взглянул на меня. Это был Затль… Он проводил меня взглядом до поворота аллейки.