Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Гильдия - Диксон Гордон Руперт (читать книги без .txt) 📗

Гильдия - Диксон Гордон Руперт (читать книги без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гильдия - Диксон Гордон Руперт (читать книги без .txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Некоторое время он лежал молча. Аманда терпеливо ждала.

– Но даже тогда я использовал творческие силы по большей части бессознательно, без действительного их понимания. И только когда мне пришлось признать, что Иные – это результат изменений в целях, которые я произвел в установившихся – застывших к тому времени – исторических силах двадцать первого века, я начал представлять, какую же работу я был должен осуществить в действительности. Как раз тогда я по-настоящему взглянул на Созидательную Вселенную; и увидел ее гигантские возможности и крайнюю необходимость в них.

– Скажи мне, – задумчиво произнесла Аманда, – Ты больше не используешь интуитивную логику?

– Нет, – ответил Хэл. – Она не помогает в том, что я делаю сейчас, и не слишком помогала уже в течение долгого времени. Она – инструмент в духе Донала, и пользы от нее примерно столько же, как и от способности моментально делать вычисления в уме. Ученые-идиоты занимались подобными вещами много веков, и они не дали человечеству возможностей к улучшению – не говоря уже о том, чтобы помочь ему развиваться в том направлении, на которое надеялся я…

Он остановился посреди фразы.

– Но в то время как мое сознание вернулось назад в двадцать первый век, – сказал он, – я вошел в Созидательную Вселенную сознательно – под влиянием Уолтера Бланта, Гильдии Придела в ее тогдашнем виде, а также по своей собственной воле. Ранее я только пересек ее, когда шел обратно во времени. Именно потому, что я оказался там, на меня мог напасть – и напал – Враг. А иначе я и не начал бы догадываться, что обещает всем сознательное, добровольное вхождение в нее.

– Но разве не существует никакого способа, которым ты можешь использовать интуитивную логику, чтобы найти путь в Созидательную Вселенную? – спросила Аманда.

– Она не работает для проблем такого рода. По существу, она инструмент реальной вселенной, которая ограничена логикой. Она не может перепрыгивать расселины – а только быстрее совершать логические шаги. Верно, я говорил, что должен найти путь в Созидательную Вселенную, но мне, возможно, следовало сказать, что я должен создать этот путь. Если же путь уже существовал, причем такой, какой мне нужен, интуитивная логика могла бы его найти. Но пока такого пути не существует, и интуитивная логика не только не может найти то, чего нет; она не может ничего построить собственными силами.

– Тогда я понимаю, – задумчиво сказала Аманда. – Ты хочешь сказать, что не можешь увидеть окончательных последствий чего бы то ни было?

– Верно, не могу. Все, что оказывается возможным предвидеть – это то, что предсказала бы обычная логика, имей она все составные части проблемы и неограниченное время, чтобы, используя их, прийти к некоторому выводу. Интуитивная логика не годится не только для творчества, но и для личности: например, я не могу увидеть собственную смерть – потому что подобно всем достаточно здоровым людям, не могу на уровне подсознания представить, что сам я мертв, а вселенная продолжает существовать без меня…

Аманда лежала, не двигаясь. Но Хэл внезапно, как удар, ощутил ее глубокую эмоциональную реакцию. Он сразу же обнял ее и прижал к себе. Она по-прежнему лежала неподвижно, но теперь Хэл мог чувствовать, как она дрожит изнутри.

– Аманда! – обратился он к ней, – в чем дело?

– Не знаю. Не могу тебе сказать, – произнесла она, сжав зубы. – Как будто что-то ужасно печальное краем – только краем – задело меня. О, мой любимый, не отпускай меня!

– Я здесь, – сказал ей Хэл.

– Скажи мне, что ты не уйдешь, никогда!

– Я никогда не покину тебя, – сказал Хэл.

– О, благодарю все небеса, всех богов…

Аманда прильнула к нему. Хэл крепко обнимал ее; и через какое-то время они заснули – по-прежнему обнявшись.

Глава 17

Обоих разбудили лучи рассветного солнца, проникшие в незанавешенные окна кабинета. Хэл с Амандой оделись и вышли в обеденный зал. Их посадили друг напротив друга у конца одного из длинных дощатых столов. Они еще завтракали, когда Амид присоединился к ним.

– Кто-то сообщил тебе, что мы здесь, – сказала Аманда, когда старик уселся рядом с ней. Хэл заметил, что рядом с Амандой Амид выглядел гораздо меньше ростом, чем обычно. Как будто за последний год он еще больше усох, однако без вреда для себя.

– Совершенно верно. – Амид широко улыбнулся ей. – Я попросил, чтобы те, кто работает в кухнях обоих зданий, передали мне, когда вы придете завтракать.

Он посмотрел на Хэла.

– Я думал, что я захвачу тебя с собой и сам прослежу, чтобы ты появился в круге.

– А разве это не означает, что тебе, возможно, придется долго ждать? – удивился Хэл.

– Обычно это так, – кивнул Амид. – Но похоже, что тут решать уже не мне. Всем уже известно, что появился гость; и все, кто сейчас ждет своей очереди добровольно пропускают тебя вперед. После того как мы придем туда, нам придется лишь подождать, пока кто-нибудь первым покинет круг. Тогда ты вступишь в него, а мы с Амандой займемся нашим делом.

– Вашим делом – Хэл перевел взгляд с Амида на Аманду.

– Хорошо, я займусь моим делом, – сказал Амид. – Просто я так выразился. А какие именно сейчас планы у Аманды, я не имею представления. Я полагал, что тебе они известны.

– Я задержусь, возможно, на день или на два, – ответила Аманда, – так что смогу посмотреть, как Хэл начнет. Я просто буду ждать – если ты не предложишь мне чем-нибудь заняться, чтобы отплатить за гостеприимство. Я знаю, у всех здесь на уступе есть какая-то работа.

– Ты наша гостья, – пожал плечами Амид. – Это правило не относится к тебе или Хэлу, если только вы сами не хотите поработать.

– Как я тебе и говорил, – отозвался Хэл, – я выполню свою долю любых обязанностей.

– Ну вот, – сказала Аманда. – С ним все ясно. А теперь: в чем могу оказаться полезной я?

– В таком случае благодарю вас, – сказал Амид. – Хорошо, ты можешь заглянуть в наш лазарет, если хочешь. У нас здесь больных немного, но небольшие несчастные случаи бывают. Нам может пригодиться человек, который знает что-то об акупрессуре для снятия боли и прочего – то, что умеете все вы, дорсайцы.

– В подобном месте, к тому же среди экзотов, – удивился Хэл, – и вы нуждаетесь в дорсайских навыках медицины, использующихся на поле боя?

– Аманда передает больным волю к излечению лучше других, но я думаю, ты это и сам знаешь, – сказал Амид. – У нас есть один такой человек, сейчас он в круге. Он называет себя просто Старик и делает то же, что и Аманда; но даже у него получается не так хорошо, как у нее.

– О? – откликнулся Хэл. – Я хотел бы познакомиться с ним.

– Ты увидишь его, когда окажешься у круга, – сказал Амид. – У него есть подобие ауры, которая, похоже, помогает людям излечиваться быстрее и легче. На самом деле его имя – Лаорен; насколько я понимаю, он китайского происхождения. Но когда он появился здесь, то попросил, чтобы мы просто употребляли перевод его имени на бейсик, то есть «Старик». Он довольно необычен – экзот из семьи, которая сохраняла этническую чистоту больше полутораста лет. Ты ведь знаешь, как мы в наших двух мирах всегда одобряли скорее смешение национальностей, чем их обособленность.

Хэл и Аманда закончили завтрак, и все они вышли наружу. Процион сиял в безоблачном небе, обещая теплый, если не жаркий, день.

– Кстати, – сказала Аманда, взглянув на небо, – делали тебе инъекцию от солнечной радиации за последние три года, Хэл? Потому что Процион не похож на Сол…

– Да, со мной все в порядке, – ответил Хэл и взглянул на нее. Кожу ее обнаженных рук и ног, обычно белую, теперь покрывал легкий загар. – А как насчет тебя самой? Похоже, что ты позволяешь местной звезде добраться до тебя.

– Со мной также все в порядке, – кивнула Аманда. – Я не допустила бы такого промаха. Просто я чересчур выделялась бы среди всех этих экзотов, если бы сохранила обычный цвет кожи. Так что я подправила его, чтобы больше походить на других.

Перейти на страницу:

Диксон Гордон Руперт читать все книги автора по порядку

Диксон Гордон Руперт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гильдия отзывы

Отзывы читателей о книге Гильдия, автор: Диксон Гордон Руперт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*