Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Машины морали, Машины любви (СИ) - "DanteInanis" (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Машины морали, Машины любви (СИ) - "DanteInanis" (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Машины морали, Машины любви (СИ) - "DanteInanis" (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Научная фантастика / Социально-философская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

*

Собирать много вещей не пришлось. Оказалось, за десятки лет жизни в квартире не накопилось ничего, чем Майкл бы дорожил. Джим сложил кое-какие вещи в коробку и отправился на этаж выше. За пару лет, прожитых вместе, он успел сдружиться с милой бабушкой наверху. У Джима особо не было друзей, а тут появился человек, с которым ему оказалось по-настоящему уютно.

— Добрый день, Рози, — приветствовал он её.

— Джеймс, какими судьбами! — открывая душу и руки для объятий, отвечала старушка.

— Да вот, — Джим поставил коробку на пол, — собираем вещи. Может быть вам что-то из этого будет полезным?

Рози нахмурилась:

— Вы переезжаете?!

— Да, — ответил Джим, — только это большой секрет.

— Так-таки и большой? — спросила она, прищуриваясь, блистая своей новой причёской и японской заколкой с золотым переливом. — Вот уж давно никто не делал секрета из перемещений, — как бы между прочим заметила Рози.

— Да, — согласился Джим, — но в нашем случае необходима конфиденциальность.

— Я — могила! — Рози сделала жест рукой изображая рот на замке. — И в переносном, и даже в прямом смысле!

— Что вы! — возразил Джим. — Вы отлично выглядите!

— Милый мой, если бы люди умирали из-за того, что плохо выглядят… — но она не закончила мысль и задумалась, — А если бы ещё люди умирали, потому что плохо думают…

Но она не закончила мысль и в этот раз, а быстро переключилась на small-talk (как это называют англичане).

— Ты слышал, что неизвестные нападают на «зомби»? — поинтересовалась Рози.

— Нет, как-то не слежу.

— Твой профиль почти пуст, нужно закинуть туда пару фото и написать немного текста. Если хочешь, я дам тебе генератор постов.

— Спасибо.

Рози продолжила:

— Переезд — это правильное решение, если вы хотите защитить Микеле Чандра.

Джим удивлённо посмотрел на старушку.

— Майкл вам рассказал?

Рози еле заметно кивнула, так, чтобы в случае чего сослаться на тремор.

— Значит, вам всё известно… — сделал ошибочный вывод Джимми.

*

Рози было известное многое, но не то, что ей невольно выболтал Джим. Она слышала, как бешено колотилось её сердце, и мысленно жаловалась на возраст: «Только бы не инфаркт, только бы не инсульт, только не сейчас!». Иногда жизнь закидывает человека в чулан, чтобы перед самым финалом достать словно туз из колоды. И Рози чувствовала себя именно таким тузом. Её забытые навыки, никому не нужные усилия, прошлые победы, всё это снова наполнялось кровью и силой.

Она выпила две таблетки успокоительного и после короткой медитации спешно вызвала такси. Мокрый снег семенил по дороге. Машина пролетела мимо шпилей древнего собора. Рози помнила его ещё чёрным, со стенами, покрытыми вековой плесенью. Из далёких воспоминаний прошлого её вытащила рука молодого человека крепкого телосложения.

— Не стоит бояться, Жан, — обратилась к нему Рози, — я уже давно преданная фанатка Лулу Ланг. Вы можете проверить мой аккаунт.

— А мы проверили, — сухо ответил Жан и впустил гостью в подъезд.

Рози знала, что по её аккаунту нельзя найти никакой подозрительной информации, что само по себе могло быть подозрительным, но она не беспокоилась об этом. Информация, которую она намерена была раскрыть, была куда важнее любых подозрений.

Рози усадили на мягкий диван посреди комнаты, а потом она увидела Лулу. Отсутствие косметики и грозный вид делал Лулу Ланг больше похожей на мужчину. Рози начала свой рассказ.

*

Позвольте представиться. Меня зовут Роза Гельб. Я — профессиональный реверс-инженер. Раньше таких людей называли хакерами. Кажется, это слово все ещё используется. Мой профессиональный навык состоит в том, чтобы, исследовав готовую программу, понять алгоритм работы, не имея исходного кода. Около трёх лет назад я зарегистрировалась в службе «One Day — One Love» под фейковыми аккаунтами с целью понять, как она работает. Есть у меня такое хобби на старости лет.

Сервис анализирует посты, текст, голос и видео, чтобы создать виртуальную модель характера, а после выдаёт рекомендации для знакомства. Кажется идеальным? Всё это вы знаете. Но не знаете главного! Сервис использует манипуляцию, чтобы заставить людей встретиться. Зная ваши склонности, он вычисляет способ как привлечь внимание и создаёт идеальную анкету, а после подсовывает её вам самым эффектным образом, чтобы вызвать максимум эмоций. Так и возникает влюблённость.

Они умеют предсказывать эмоции. Для этого используется специальный прибор: транскраниальный сканер высокой чёткости. Он считывает активность мозга и позволяет создать математическую модель между эмоциями и цифровым следом.

Не обязательно верить мне на слово. Я покажу вам как это работает на примере фейковых аккаунтов.

*

«Взрыв — это процесс, который выделяет большое количество энергии в небольшом объёме за малое время. Этот физический принцип можно переложить на социальные процессы. Если отнять у человека идею, поддерживающую смысл жизни, можно добиться молниеносной агрессии, сила которой будет обратно пропорциональна количеству таких идей».

Микеле посмотрел на авиалайнер, который проезжал за окном, и сконцентрировался на продолжении: «Если обесценить идею группы людей, можно активировать алгоритм парохиального альтруизма, согласно которому человек группы будет обладать большей ценностью, чем человек вне группы».

Микеле оторвался от занятия, чтобы задать вопрос:

— А программа парохиального альтруизма снижает критическое мышление?

Майкл кивнул:

— Большинство программ, направленных на выживание, угнетают способность к критическому мышлению.

Микеле вернулся к последней фразе и заменил слово «человек» на слово «идея». Ал подошёл из-за спины и прочитал: «…процесс, который выделяет большое количество энергии в небольшом объёме за малое время».

— Ты что, решил и физику изучать?

Микеле Чандр серьёзно посмотрел на взрослых мужчин и ответил:

— Это философия.

*

Роза Гельб смогла не только одним махом вырвать всю землю из-под ног Лулу Ланг, лишив её душевного равновесия, но и предоставила подробные GPS-журналы перемещения Виктора. Она даже не раздумывала. Они не раздумывали. Никто не думал. Всё, что им было необходимо знать, это день недели и время. День недели и время позволяли вычислить место.

Сегодня — пятница, шесть вечера. Обычно Виктор тратит около пяти минут, чтобы пройти от дома номер семнадцать к дому номер восемнадцать. Он использует тропинку с елями вместо тропинки через детскую площадку, потому что ему нравятся деревья и тень. Мужчинам из группы Лулу тоже нравятся тень и деревья. Они уже спрятались за плотными колючими ветками. Лулу стоит на детской площадке на тот случай, если объект попытается совершить побег. Прямо на пути к дому номер восемнадцать стоит милая бабушка Рози. Она держится за спину и улыбается. Почти шесть часов. Всё идёт по плану.

«Вот почему непунктуальные люди живут дольше», — думает Рози, которая замечает Виктора первой. Она выжидает нужный момент и восклицает радостным голосом:

— Неужели! Я вас знаю!

Виктор настороженно останавливается.

— Вы замечательный человек! — говорит старушка.

Слова «замечательный человек» попадают в мозг Виктора и усыпляют цепочку рассуждений «тут, что-то не так», «как она здесь оказалась», «конечно она меня знает», «но это же не мой дом, и не место работы». Спасительная мысль «как она узнала место» ускользает из сознания Виктора, пока крепкие руки берут его за плечи. Рецепторам давления хватает долей секунды, чтобы донести сигнал до центральной нервной системы. Когнитивные функции Виктора блокируются, приятная мысль «замечательный человек» рассеивается в воздухе, а тем временем доза глюкокортикоидов уже высвобождается в кровь, достигая целей. Пара простых движений, и двое горе-спортсменов отлетают с невиданной лёгкостью. Если бы Виктор мог просмотреть эти кадры на видео, он бы никогда не узнал себя. Без раздумий он уже убегает по другой тропинке в сторону детской площадки. Там его встречает высокая фигура, которая смотрит прямо в глаза. Нет сомнений! Это угроза. Виктор делает попытку изменить траекторию побега, но предательская инерция толкает тело прямо в смертельные объятия Лулу. Хлоп! И клетка закрылась.

Перейти на страницу:

"DanteInanis" читать все книги автора по порядку

"DanteInanis" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Машины морали, Машины любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Машины морали, Машины любви (СИ), автор: "DanteInanis". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*