Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Киборг и чародеи - Уотт-Эванс Лоуренс (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Киборг и чародеи - Уотт-Эванс Лоуренс (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Киборг и чародеи - Уотт-Эванс Лоуренс (лучшие книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ввиду того, что возможны любые ситуации, в том числе и такие, в которых ваш статус киборга АРК будет работать против вас, вам может понадобиться освобождающий код для вашего компьютера и вас самих.

Кодом является ваше гражданское имя, трижды произнесенное вслух. Оно может быть затребовано из вашей памяти любым лицом, владеющим элементарными знаниями в области гипноза, или, в случае необходимости, путем самогипноза. Мы не рекомендуем вам воспользоваться им без должного раздумья. Код сотрет все ваши гипнотические установки и заблокирует вашу память относительно всего, что связано с военными субъектами и тренингами.

Помните, помощь уже в пути. Желаем удачи".

Смолкла, просвистев, пустая пленка, тусклая предупреждающая надпись наконец умерла, и он остался один в кромешной темноте.

12

Фонарик был из тех, что перезаряжаются от прикосновения к ручке генератора. И хотя его собственный заряд за четырнадцать лет вытек по капле, сейчас, когда отказало энергоснабжение корабля, им все же можно было худо-бедно освещать темные коридоры.

Странное это было ощущение — пробираться по кораблю в потемках.

Давным-давно привычные коридоры и отсеки стали вдруг чужими и незнакомыми: Слант никогда раньше не видел их без света.

В основном его интересовало, как добраться до снаряжения в складских отсеках, но все же он не смог удержаться и заглянул в рубку управления.

Его ковер-хамелеон, такой роскошный час назад, вылинял, как старая тряпка.

Киборга никогда не интересовало, что позволяет ему менять цвет; только теперь он осознал, что вся эта красота держалась на электричестве.

Развороченная голова Курао лежала там же, где он ее оставил.

Он подумал, не взять ли с собой две-три любимые книги из старого шкафа, но быстро отказался от этой мысли — зачем ему лишний вес? Он не знал, куда идти и что делать, а потому и понятия не имел, что ему может понадобиться. Ясно одно — необходимо предусмотреть как можно больше случайностей.

Кладовые, естественно, оказались заперты и даже не подумали открыться. Пришлось действовать с помощью аварийного реле. Удерживающие створки дверей скобы все еще держались на местах. Очевидно, в них были использованы обычные магниты, никак не связанные с электричеством.

В сварке, спрятанном в безрукавке оставалось, не более половины заряда, и киборг заменил его на другой, заряженный полностью. К счастью, в момент, когда отказали системы, он оказался случайно отключенным от перезаряжающей цепи, поэтому энергия из него не истекла. Как инструмент, который можно использовать практически во всех ситуациях, Слант оставил при себе лазер. Глядя на стойку с огнестрельным оружием, он задумался.

Ему не подходит все большое и сковывающее движения, все, что тяжелее автомата. Тут ему вспомнилась Тейша, и киборг понял, что не может быть и речи о винтовках, обрезах или автоматическом оружии.

Ему хотелось найти оружие, достаточно громкое и способное, если нужно, напугать, и чтобы при этом оно не вышло из строя после дюжины очередей — но только что-нибудь одно.

После долгих поисков Слант остановился на автоматическом пистолете, компактном и легком. Он не обладал такой убойной силой и дальностью действия, как тот, который был с ним в Олмее, и его не так легко будет спрятать, но мысль, что скоростной огонь может оказаться очень кстати, перевесила. Хорошего размера нож и обоймы с патронами к пистолету дополнили снаряжение.

Трос тоже может на многое сгодиться, поэтому киборг взял с собой моток нейлоновой веревки, а затем очистил кладовые корабля, забрав с собой все золотые монеты и сколько мог унести еды.

Решив, что у него есть все что нужно, включая кое-что из одежды и пару крепких башмаков, Слант пробрался назад к шлюзу, бросив двери кладовых открытыми настежь. Он понятия не имел, как без электричества возродить энергию корабля, а чтобы вновь запустить конвертор, не хватит всей генерированной энергии этой планеты. Так что теперь ему корабль без надобности. Покидая его, киборг расставался с ним навсегда и прекрасно понимал, что двери не остановят тех, кто решится обчистить его звездолет.

Подумав, однако, что двери шлюза могут нагнать страху на возможных грабителей, а он, возможно, захочет когда-нибудь пополнить свои запасы, Слант удостоверился в том, что внутренняя дверь шлюза надежно закрылась за ним.

И тут он остановился, прежде чем сделать следующий шаг.

Где-то за стенами корабля — маги Олмеи. Они, возможно, ждут его, чтобы наказать за убийство Курао. Разумеется, они правы, но и он не виноват, что хочет выжить. Ведь не он убил Курао, а проклятый компьютер.

Если бы он мог открыть дверь с оружием в руках! Но это нереально: в одной руке придется держать фонарь, а другой — возиться с замком.

Значит, чтобы избежать расставленных магами ловушек, ему придется полагаться только на свою сверхчеловеческую реакцию.

Наконец киборг справился с дверным механизмом, и панель скользнула в сторону. Замеров у отверстия, Слант осторожно выглянул наружу.

Снаружи было почти так же темно, как и внутри корабля, до рассвета оставалось еще добрых пять-шесть часов. Если звезды как-то и освещали овраг, их свет полностью поглощался маскировочным пластиком.

Ступив на крыло корабля, киборг в свете фонарика тщательно заблокировал за собой замок шлюза. Как только дверь оказалась надежно заперта, он, переместив фонарь в левую руку, в правой зажал пистолет.

Теперь, снова вооружившись, Слант почувствовал себя гораздо увереннее.

Он постоял несколько мгновений, вслушиваясь в окружающую его темноту, но ничего, кроме шелеста травы, не расслышал. Наверное, маги ушли.

Может быть, не они виноваты в неполадках на корабле. Может быть, компьютер действительно сошел с ума и убил себя — ведь, по его собственному признанию, ему с самого начала хотелось этого.

Киборг повел лучом фонарика по пластиковому покрытию, а потом, внезапно остановившись, опустил луч вниз: что за глупость он творит! Свет только выдавал его местонахождение, не принося ни малейшей пользы. Он и так знает, где находится отверстие в пластике. Спрыгнув с крыла корабля, Слант осторожно взобрался по склону оврага и через отверстие вылез в открытую ночь.

Стоя совершенно неподвижно, маги ждали его у края оврага, и их мантии раздувал ночной ветер.

Ему оставалось три шага, чтобы оказаться лицом к лицу с ними.

Какое-то мгновение они мерили друг друга взглядом.

Слант выключил фонарь, давая глазам привыкнуть к тусклому свету звезд. Маги молчали.

Наконец Слант, не выдержав, сказал:

— Надеюсь, кто-то из вас проводил Эннау домой.

— Девушка в безопасности, но это тебя не касается, — заговорил самый высокий из семерых, человек примерно его лет, и Слант удивился, что за главного здесь выступает не Фуринар.

— Это вы отключили двигатель?

— Да, мы остановили машины. А теперь уходи.

— Что?

— Уходи.

— Не понимаю.

— Мы изгоняем тебя из Олмеи.

— Я не убийца. Это компьютер убил Курао. Вы, в свою очередь, убили компьютер, и справедливость восторжествовала. Я не желаю вам зла. — Слант ожидал совсем иного: суда и попытки казнить его или дружеского разговора — ведь не могут они не понимать, что его вины в убийстве нет, что он был, в сущности, рабом у компьютера, а теперь освободился.

— Ты злой и опасный человек, — продолжал бесстрастно высокий маг. — Хотя ты, возможно, убил нашего друга против воли, это не делает тебя желанным гостем в Олмее. Если ты задумаешь вернуться туда, мы убьем тебя.

Все ли тебе понятно?

— Совершенно все. — Едва ли их можно упрекнуть за такое к нему отношение. — Посторонитесь — я ухожу.

К его удивлению, маги отошли на шаг от края оврага, позволив ему вскарабкаться наверх, на плоскую равнину. Киборг огляделся по сторонам.

Если в Олмею путь ему заказан, остается не так уж много вариантов. Он будет двигаться на восток, к холмам. Дороги в любом другом направлении, насколько он мог судить, вели лишь в пустынные прерии.

Перейти на страницу:

Уотт-Эванс Лоуренс читать все книги автора по порядку

Уотт-Эванс Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Киборг и чародеи отзывы

Отзывы читателей о книге Киборг и чародеи, автор: Уотт-Эванс Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*